包拯家训文言文翻译及注释 包拯家训文言文原文及翻译

作者&投稿:类具 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《包拯家训》的文言文翻译:包拯在家训说道:“后代子孙做官的人中,如有犯了贪污财物罪而撤职的人,都不允许放回老家;死了以后,也不允许葬在祖坟上。不顺从我的志愿的,就不是我的子孙后代。”原文共有三十七个字。在家训后面签字时(包拯)又写道:“希望包珙刻在石块上,把刻石竖立在堂屋东面的墙壁旁,用来告诫后代子孙。”原文又有十四个字。包珙,就是包拯的儿子。
《包拯家训》的原文:包孝肃公家训云:"后世子孙仕宦,有犯赃滥者,不得放归本家;亡殁之后,不得葬于大茔之中。不从吾志,非吾子孙。"共三十七字,其下押字又云:"仰珙刊石,竖于堂屋东壁,以诏后世。"又十四字。珙者,孝肃之子也。
《包拯家训》出自宋代吴曾的《能改斋漫录》。《能改斋漫录》编刊于绍兴二十四至二十七年间,孝宗隆兴初因仇家告讦,诬此书大逆不道遂被禁毁。至光宗绍熙元年始重刊版。
《包拯家训》教导人们为人要正直,不能贪图功名利禄。包拯廉洁公正、立朝刚毅,不附权贵,铁面无私,且英明决断,敢于替百姓申不平,故有“包青天”及“包公”之名,京师有“关节不到,有阎罗包老”之语。


关于诚实守信文言文
译文:商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是(命人)在都城市场南门前放置一根高三丈的木头,招募(能)搬到北门的人,给予十金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。 (商鞅)又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了木头,就给了他五十金,以此来表明没有欺骗(百姓)。 变法令颁...

屋下架屋文言文
译文: 陈太丘和朋友预先约定好一起出行,约定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。 当他离去以后,他的朋友才来到。陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。 客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。 ”客...

小学学的三篇文言文
8.谏:规劝君主、尊长或朋友,使之改正错误和过失 9.罢:停止 10.则:就。 11.三:多次 12.子:你 13.委:缩 启示:螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻目光短浅,仅仅看见眼前的利益,而不知后患能随之而来。 3. 文言文5篇(小学的 1、王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李子树多子而折之,...

您好的文言文
此指父母所居的正房,从而便因此指代父母。意思是两手作拜用头扣地祝您平安幸福。4. 你对我好,我会加倍对你好,用文言文怎么说 滴水之恩,当涌泉相报。意思是在困难的时候即使受人一点小小的恩惠以后也应当加倍(在行动上)报答。出自《增广贤文·朱子家训》。注音:dī shuǐ zhī ēn,dāng ...

贞观政要・卷一・论君道原文及翻译,贞观政要・卷一・论君道原 ...
文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及翻译 颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训·后娶篇原文及翻译 颜氏家训·杂艺篇原文及翻译 颜氏家训·养生篇原文及翻译 颜氏家训·涉务篇原文及翻译 颜氏家训·慕贤篇原文及翻译 颜氏家训·兄弟篇原文及翻译...

你说的对用文言文怎嚒讲
“你”是第二人称,而文言文中第二人称代词,主要有“汝”、“女”、“尔”、“若”、“而”、“乃”。 1、汝:可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。 例:甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》); 2、女:用法同“汝”,可译作“你”、“你的(„你们‟、„你们的‟)”。 例:子曰...

以高官不除文言文翻译
4. 《贪污者不得归本家》文言文翻译 译文 包孝肃公(包bai拯)在家训中说:“后代子孙做官的人中,如有犯了贪污财物罪的人,都不许回归老家;死了以后,也不允许葬在家族祖坟之中。如不顺从我du的心意,就不是我的子孙后代。”原文共有三十七个字。在家训后落款时又写道:“嘱告包珙把上面一段文字刻在石块上,把...

课外精短文言文翻译
【参考译文】有人为齐王作画,齐王问他:“画什么最难?” 他说:“狗、马最难画。” 齐王又问:“画什么最容易?” 他说:“画鬼怪最容易。”狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在你面前,不可仅仅画得相似而已,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。36.陆游家训 后辈中锋芒毕露的人最容易...

包孝肃公奏议文言文
1. 包拯传文言文翻译, 白话释义:包拯字希仁,是庐州合肥(今安徽合肥)人。 最初考中进士,被授为大理评事,出任建昌县的知县。因为父母亲年纪都大了,包拯辞官不去赴任。 得到监和州税的官职,父母又不想让他离开,包拯就辞去官职,回家赡养老人。几年之后,他的父母亲相继去世,包拯在双亲的墓旁筑起草庐,直到守丧...

七字文言文
飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣。” 师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。 卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者,军号“冻死不拆屋,饿。 2. 7篇文言文字词翻译 《三峡》 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分不见曦月。

武威市19292792114: 文言文翻译:《包拯家训》 -
产福石龙:[答案] 包孝肃公家训②云:"后世子孙仕宦③,有犯赃滥④者,不得放归本家⑤;亡殁⑥之后,不得葬于大茔⑦之中.不从吾志,非... 【字词注释】 ①选自《能改斋漫录》.包拯,宋仁宗时任监察御史,执法不阿,谥号孝肃.②训:教.③仕宦(hu4n):做官....

武威市19292792114: 包拯家训的译文 -
产福石龙: 包拯在家训说道:“后代子孙做官的人中,如有犯了贪污财物罪而撤职的人,都不允许放回老家;死了以后,也不允许葬在祖坟上.不顺从我的志愿的,就不是我的子孙后代.”原文共有三十七个字.在家训后面签字时(包拯)又写道:“希望包珙(把上面一段文字)刻在石块上,把刻石竖立在堂屋东面的墙壁旁,用来告诫后代子孙.”原文又有十四个字.包珙,就是包拯的儿子. 包拯为人 历史上的包拯,不愧为值得肯定与歌颂的政治家、改革家与律专家.他为民请命的一生,将永远使人怀念. 包拯的品质 刚正不阿,为人正直 包拯家训的核心思想:做人不能贪图功名利禄,为人要正直.

武威市19292792114: 包拯翻译 - 北宋包拯《家训》的内容翻译
产福石龙: 《包拯家训》全文:“后世子孙仕宦有犯赃滥者,不得放归本家,亡殁之后,不得葬于大茔之中.不从吾志,非吾子孙.” 就是说:“后世子孙作官有权的,如有贪赃受贿的,生前不许回包家来,死后不许埋葬于包氏家族坟地内.如果不遵从这一规定,就不是我包拯的子孙.”

武威市19292792114: 求<新编高中文言文助读>33翻译 -
产福石龙: 32.包拯家训 包拯在家训中有这样一段话:"后代子孙做 官的人中,如有犯了贪污财物罪而撤职的人,都不允许放回老家;死了以后,也不允许葬在祖坟上.如不继承我的志向,就不是我的子孙后代."原文共有三十七个字.在家训后面签字时又写道:"希望包珙把上面一段文字刻在石块上,把刻石竖立在堂屋东面的墙壁旁,用来晓喻后代子孙."原文又有十四个字,包珙,就是包拯的儿子. 33陶公年少时,是鱼梁夫.曾经用蚶蚱赠送给母亲,母亲收好蚱并交还给陶公,回信责问陶说:”你是官吏,用官物来孝顺母亲,不仅没有益处,反而增添了我的烦恼”

武威市19292792114: 文言文《包拯家训》核心思想是什么 -
产福石龙: 包拯告诫他的子孙:做人不能贪图功名利禄,为人要正直.

武威市19292792114: 文言文翻译 -
产福石龙: 李存审出镞教子和包拯家训的译文:版本一:李存审出生在贫寒的家中,曾对你的几个儿子说,你们的父亲我小的时候提着一把宝剑去乡里,四十年里,官职达到将相,这其间万死一还的大战不只一回,箭射穿过骨头有几百回,于是把箭头给了他们,好好收藏.说你们生在富裕的家庭(环境),但也应当知道你们父亲起家是如此艰难.版本二:李存审出身贫穷没有地位,他常常训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一柄剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,在这中间经过万死才获得一次生存的险事绝不止一件,剖开骨肉从中取出的箭头共有一百多个.”于是,把所取出的箭头拿出给孩子们看,吩咐他们贮藏起来,说:“你们这些人都出生在富贵之家,应当记得你们的父亲当年起家时就是这样艰难啊.”

武威市19292792114: 贪污者不得归本家的翻译 -
产福石龙: 李存审出镞教子 李存审出生于家境贫寒,地位低微的家庭,他常常告诫自己的孩子说:“你父亲年轻时提着一把剑到乡里去,四十年里面,地位达到将军宰相,这当中脱离危难,险境,得以生存(的情况)不...

武威市19292792114: 包拯家训词义 - 不从吾志的志是什么意思?>亡殁之后的殁是什么意思?
产福石龙: 志:名词,指意向,意愿,志愿. 殁:动词,表示死亡,多指小孩夭折和病死. 犯:动词,指犯……罪.

武威市19292792114: 文言文《包拯家训》中主要讲的是哪些方面的内容
产福石龙: 包拯告诉他的子孙:做人不能贪图富贵,为人要正直

武威市19292792114: 包拯家训的核心思想八年级的《走进文言文》中的题目. -
产福石龙:[答案] 包拯告诫他的子孙:做人不能贪图功名利禄,为人要正直.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网