机智善辩文言文翻译

作者&投稿:谯征 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 关于晏子机智善辩的文言文

晏子使楚

晏子使楚,楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入;今臣使楚,不当从此门入。”傧(bīn )者更道,从大门入。

见楚王。王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄(zī )三百闾(lǘ),张袂(mèi )成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使乎?”晏子对曰:“齐命使各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主,婴最不肖,故宜使楚矣。”

晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“ 晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也(倒装句)?”左右对曰:“ 为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰‘ 何为者也?’对曰‘ 齐人也。’王曰‘ 何坐(倒装句)?’曰:‘ 坐盗 。’”

晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣(hān),吏二缚(fù)一人诣王。王曰:“ 缚者曷为者也(倒装句)?”对曰:“ 齐人也,坐盗 。”王视晏子曰:“ 齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“ 婴闻之,橘(jú)生淮(huái)南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”

王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡(guǎ)人反取病焉(yān) 。”

晏子辞千金

晏子方食,景公使使者至,分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公曰:“嘻!晏子之家若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。”使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞曰:“婴之家不贫,以君之赐,泽覆三族,延及交游,以振百姓,君之赐也厚矣,婴之家不贫也。婴闻之,夫厚取之君,而施之民,是臣代君君民也,忠臣不为也;厚取之君,而不施于民,是为筐箧之藏也,仁人不为也;进取于君,退得罪于士,身死而财迁于它人,是为宰藏也,智者不为也。夫十总之布,一豆之食,足于中,免矣。”

景公谓晏子曰:“昔吾先君桓公以书社五百封管仲,不辞而受,子辞之何也?”晏子曰:“婴闻之,圣人千虑,必有一失,愚人千虑,必有一得。意者管仲之失而婴之得者耶?故再拜而不敢受命。”

晏子谏景公

景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐于堂侧陛。晏子入见,立有间。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒者。令所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;偱国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

晏子谏杀烛邹

景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之”。公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟而轻士 ,是罪三也。”数烛邹罪已毕,请杀之 。公曰 :“勿杀,寡人闻命矣 。”

晏子使吴

晏子使吴,吴王谓行人曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也。”命傧者曰:“客见则称‘天子请见’。”明日,晏子有事,行人曰:“天子请见。”晏子蹴然。行人又曰:“天子请见。”晏子蹴然。又曰:“天子请见。”晏子蹴然者三,曰:“臣受命弊邑之君,将使于吴王之所,所以不敏而迷惑,入于天子之朝。敢问吴王恶乎存?”然后吴王曰:“夫差请见。”见之以诸侯之礼。

希望楼主满意~

2. 阅读下面的文言文,完成小题

1.(1)到(2)本来(3)兵力、军队、武力(4)轻视 2.A3.①圣人是不能跟他开玩笑的。

我反而自讨没趣了。”②为什么总听不到(子敬)的消息了呢?一定是他先死了。

③你让景公因为一匹马的缘故而杀人,百姓听说了,一定会怨恨我们的君王。4.晏子:机智善辩;景公:虚心纳谏,知错能改分 析:1.在解释时注意(1)古今异义词(4)轻的意思。

2.A项“而”表顺承关系;B项“于”第一个是“比”的意思,第二是介词“在”;C项第一个“之”结构助词“的”,第二个是代词;D项第一个“为”意思是“当”,第二个是“给”的意思。3.在翻译时注意①“熙”“病”②“丧”③“故”“怨”的含义即可4.由文章内容可知,晏子能言善变,灵活机智;景公:虚心纳谏,知错就改。

考点:文言文阅读 文言实词、虚词的理解 翻译句子 文意的把握。

3. 孔融善辩文言文的翻译

翻译:汉末著名的文学家孔融小的时候便以聪明机智远近闻名.在他年仅十岁时,有一次跟随父亲到洛阳去.那时,洛阳有一位名人叫李元礼,担任司隶校尉(官名),大多数到洛阳的人都会去拜访他.但是,只有名人才子和他的亲戚他才会接见.孔融来到他的门前,对守门人说:"我是李府的亲友."门人通报了以后,李元礼接见了他.当时还有许多名人在座.李元礼问孔融:"你和我有什么亲戚呀?"孔融答道:"昔日我的先祖孔子和您的先祖老子(老子名叫李耳)曾经有过师友之谊(相传孔子曾经问礼于老子,两人互尊对方为老师和朋友),所以我和您是世代相交的好朋友啊."李元礼和在座的宾客都啧啧称奇,夸奖孔融聪明.这时,太中大夫(官名)陈韪前来拜访李元礼,人们把孔融刚才的话告诉他,纷纷夸赞孔融.陈韪轻蔑地看了看孔融,说:"哼,小时候聪明,长大了未必有出息."一句话,满座的客人都不说话了,看着孔融和陈韪.孔融不慌不忙地笑着对陈韪说:"这样说,我想,您小时候一定非常聪明吧?"陈韪羞得面红耳赤,无地自容。

4. 孔融善辩文言文的翻译

翻译:汉末著名的文学家孔融小的时候便以聪明机智远近闻名.在他年仅十岁时,有一次跟随父亲到洛阳去.那时,洛阳有一位名人叫李元礼,担任司隶校尉(官名),大多数到洛阳的人都会去拜访他.但是,只有名人才子和他的亲戚他才会接见.孔融来到他的门前,对守门人说:"我是李府的亲友."门人通报了以后,李元礼接见了他.当时还有许多名人在座.李元礼问孔融:"你和我有什么亲戚呀?"孔融答道:"昔日我的先祖孔子和您的先祖老子(老子名叫李耳)曾经有过师友之谊(相传孔子曾经问礼于老子,两人互尊对方为老师和朋友),所以我和您是世代相交的好朋友啊."李元礼和在座的宾客都啧啧称奇,夸奖孔融聪明.这时,太中大夫(官名)陈韪前来拜访李元礼,人们把孔融刚才的话告诉他,纷纷夸赞孔融.陈韪轻蔑地看了看孔融,说:"哼,小时候聪明,长大了未必有出息."一句话,满座的客人都不说话了,看着孔融和陈韪.孔融不慌不忙地笑着对陈韪说:"这样说,我想,您小时候一定非常聪明吧?"陈韪羞得面红耳赤,无地自容。




机智善辩的文言文答案
15.莫:无 16.语:告诉他 17.小时了了(líng lì):小时聪明.了了:聪明,有智慧 18..踧踖(cùjí):非常局促不安.译文:孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳.那时李元礼名气很大,做司隶校尉.到他家去的人,都是些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报.孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君...

机智善辩文言文翻译
"陈韪羞得面红耳赤,无地自容。4. 孔融善辩文言文的翻译 翻译:汉末著名的文学家孔融小的时候便以聪明机智远近闻名.在他年仅十岁时,有一次跟随父亲到洛阳去.那时,洛阳有一位名人叫李元礼,担任司隶校尉(官名),大多数到洛阳的人都会去拜访他.但是,只有名人才子和他的亲戚他才会接见.孔融来...

孔融少时文言文翻译
翻译:汉末著名的文学家孔融小的时候便以聪明机智远近闻名.在他年仅十岁时,有一次跟随父亲到洛阳去.那时,洛阳有一位名人叫李元礼,担任司隶校尉(官名),大多数到洛阳的人都会去拜访他.但是,只有名人才子和他的亲戚他才会接见.孔融来到他的门前,对守门人说:"我是李府的亲友."门人通报了以后,李元礼接见了他.当时还...

关于能言善辩的文言文译文
子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋,宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足,而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然,乎不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言...

文言文翻译?
机辩:机智善辩。有机辩,就是有辩才,能言善辩。善:擅长。太祖:指南北朝时期的西魏第一个皇帝,叫元宝炬,北魏孝文帝元宏的孙子。筹议:计划商议。率:副词,都、大多、一般来说。会旨:领会旨意。亮有机辩,善谈笑。太祖甚重之,有所筹议,率多会旨。——苏亮机敏而有辩才,能说会道,太祖...

晏子使楚发生在哪里?
其中,《晏子使楚》被改编为人教版五年级下册的语文课文10课,文言文版《晏子使楚》被编入苏教版《语文》八年级上册第十课课文与长春版七年级上册教材中。晏相国来到了馆舍,楚国大臣为他洗尘接风,席间展开了激烈的辩论,楚国下大夫首先发言道:“齐自太公封国建邦以来,煮盐垦田,富甲一方、兵甲数...

文言文 何妥善辩 的意思
为您推荐: 杞人忧天文言文翻译 何妥善辩文言文阅读 黄琬巧答文言文翻译 机智善辩文言文 关于何妥的文言文 何妥善辩 为 何妥字栖凤文言文翻译 何妥善辩十七 何妥善辩文言文翻译 何妥善辩阅读答案 其他类似问题2010-07-28 文言文 何妥善辩 的意思 254 2014-09-26 何妥善辩为新故之故为的意思 2 ...

文章通过哪两件事来表现钟毓,钟会兄弟的"令誉"?请用简洁的语言概括出来...
《钟氏之子》文言文翻译:钟毓、钟会小的时候就有美好的声誉,十三岁的时候,魏文帝听说后,对他们的父亲钟繇说:“能让你的两个儿子来让我见见吗?”于是他们奉皇帝的命令进见。钟毓脸上有汗,皇帝问他:“你脸上为什么会出汗?”钟毓回答说:“我见到您,感到紧张,所以出了很多汗。”...

文言文晏子使楚字词翻译
1. 文言文《晏子使楚》原文及字词翻译 原文晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰...

翻译文言文(晏子使楚)
译文 (一)晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:...

邯山区17392986763: 文言文翻译? -
贡寒阿诺: 弄清其中的词语就容易明白了. 机辩:机智善辩.有机辩,就是有辩才,能言善辩. 善:擅长. 太祖:指南北朝时期的西魏第一个皇帝,叫元宝炬,北魏孝文帝元宏的孙子. 筹议:计划商议. 率:副词,都、大多、一般来说. 会旨:领会旨意. 亮有机辩,善谈笑.太祖甚重之,有所筹议,率多会旨. ——苏亮机敏而有辩才,能说会道,太祖(西魏文帝)很看重他,凡是有什么大事召他商议筹划,他一般都能领会皇帝想要得到的意见和建议.

邯山区17392986763: 关于晏子机智善辩的文言文 -
贡寒阿诺: 晏子使楚,楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入;今臣使楚,不当从此门入.”傧(bīn )者更道,从大门入.见楚王.王曰:“齐无人耶?使子为使.”晏子对曰:“齐之临淄(zī )三百闾...

邯山区17392986763: 机智善辩文言文,潘京,字世长……习题答案 -
贡寒阿诺:[答案] 潘京字世长,是武陵汉寿人.二十岁左右时,郡府征用潘京为主簿,太守赵廞很器重他,曾经问他:“贵郡为什么名叫武陵?”潘京说:“鄙郡本名义陵,在辰阳县界,与夷人接壤,多次被夷人攻打,光武时往东迁移,得以保全,大家共同商...

邯山区17392986763: 古文《狡兔三窟》的翻译 -
贡寒阿诺: 狡兔三窟 成语“狡兔三窟”字面意思是说狡猾的兔子有多处洞穴,比喻人要多些掩蔽措施和应变办法,用以保护自己. 它来自《战国策》的名篇《冯暖客孟尝君》.齐国国相孟尝君门下有个食客名叫冯暖(粤语读“圈”或“嫩”音,普通话读...

邯山区17392986763: 题文 - 阅读下文,完成后面问题(10分)陈太丘与友期行,期日中,?
贡寒阿诺: 试题答案:【答案】【小题1】元方/时年七岁【小题2】(1)“不”通“否”,句末语... 【小题4】陈元方是一个聪明机智、诚实守信,待人有礼貌,能言善辩的小孩;看法:...

邯山区17392986763: 跪求文言文≪柑≫的翻译 -
贡寒阿诺: 应该是《卖柑者言》吧?不是的话应该有原文才好翻译,如果是,如下:《卖柑者言 》作者:刘基杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃.出之烨然,玉质而金色.置于市,贾十倍,人争鬻之. 予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干...

邯山区17392986763: 文言文的考察要点 -
贡寒阿诺: 《语文新课程标准》指出,初中六至九年级的学生,对于浅易的文言文,要能借助注释和工具书理解基本内容,要能背诵优秀诗文80篇.也就是说,初中生要通过四年的学习,具备独立阅读一篇文言文的能力,而要做到这—点,就必须在平时要...

邯山区17392986763: 文言文《巧释“老头子”》的翻译 -
贡寒阿诺: 清朝大学士纪晓岚(姓纪名昀,晓岚是他的字),体态肥胖,特别怕热,每逢夏天,他往往汗流浃背、苦不堪言.因而,他和同僚们在朝堂值班时,常常找个地方脱了衣服纳凉. 乾隆皇帝知道后,成心想戏弄他们一番.这天,几个大臣正光着...

邯山区17392986763: 能言善辩文言文怎么说 -
贡寒阿诺:[答案] 擅言辞 小黑为你解答,如果你认可我的答案, 如果还有什么疑问,也欢迎追问~

邯山区17392986763: 文言文《伯宗妻》译文 -
贡寒阿诺:[答案] 伯宗退朝以后,喜气洋洋地回到家中.他的妻子问道:“你今天面露喜色,是什么原因啊?”伯宗回答说:“我在朝廷中发言,大夫们都称赞我像阳处父那样机智善辩.”妻子回答说:“阳子这个人华而不实,善于谈论而无谋略,因此遭...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网