《魔戒》和《指环王》是不是一部电影?有什么区别?-_-!

作者&投稿:厨人彩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
指环王和魔戒是不是同一部电影?~

指环王和魔戒是同一部电影,《指环王》(The Lord Of The Rings)又称《魔戒》,是由彼得·杰克逊执导,伊利亚·伍德,伊恩·麦克莱恩,维戈·莫特森等主演的奇幻系列电影。
系列电影包括三部:《指环王:护戒使者》(2001年12月19日在美国上映),《指环王:双塔奇兵》(2002年12月18日在美国上映)和《指环王:国王归来》(2003年12月17日在美国上映)。
该系列电影讲述了黑暗魔君索伦在数千年前铸造了一枚具有无上权力的至尊魔戒,后来这枚魔戒辗转落到了天真无邪的男孩弗罗多的手里,弗罗多抵御住了魔戒的诱惑,在朋友们的帮助下最终前往末日山脉销毁了魔戒的故事。

扩展资料
指环王影片改编自一部全球知名的小说《指环王》(The Lord of the Rings)。它出自名作家J.R.R. Tolkien之手,由三个各自独立而又相互关联的故事组成。这部小说至少已有1亿5百万人通读过,而浏览过的更是不计其数,可以说它是近100年来少有的一部经典巨作。
近几十年来,这一故事曾多次被搬上银幕但均未获得较大的成功,只有1979年拍摄的动画版才获得了一点点好评。
参考资料来源:百度百科-指环王

共有三部 指环王1/魔戒首部曲/魔戒现身 指环王2/魔戒2:双塔奇兵 指环王3/王者归来

是同一系列电影。两个不同的译名。 大陆唯一的译本把将之译作《魔戒》 电影在大陆上映的时候,不知哪位天才想出《指环王》 原名THE LORD OF THE RINGS是指“指环”,不是指“王”

魔戒既是原著书名又可以作电影名,而指环王是大陆引进电影时因为出版总署不允许“魔”字而无奈选择的译名,但实际上南方很多地区还是沿用了魔戒的译名


《魔戒》和《指环王》是不是一部电影?有什么区别?-_-!
是同一系列电影。两个不同的译名。 大陆唯一的译本把将之译作《魔戒》 电影在大陆上映的时候,不知哪位天才想出《指环王》 原名THE LORD OF THE RINGS是指“指环”,不是指“王”

《指环王》和《魔戒》有什么区别呀?
《指环王》和《魔戒》没有区别。只是翻译不同而已。英国教授托尔金有部巨著叫The Lord of the Rings,这套三部曲是西方奇幻的鼻祖,包括The Fellowship of the Ring 护戒使者,The Two Towers 双塔,Return of the King国王归来。台湾的联经出版社翻译翻译的经典版本,也就是朱学恒先生的繁体字版本把The...

《指环王》与理查德·瓦格纳的歌剧系列《魔戒》有什么相似之处?_百 ...
当然,最后一个用作相似性很不明智。小人只能使用“指环”来接管世界,而“指环”可以接管任何人的世界。至少在这些方面,瓦格纳从未像托尔金那样解释过《 Der Ring》的局限性。现在我们已经完成了“相似性”的讨论,让我们继续探讨差异。其中,尽管我可以说完全不相关的情节并称其为差异,但我想重点关注...

《魔戒》和《指环王》有什么关系?
没有区别,只是叫法不同而已。《指环王》就是《魔戒》,是由彼得·杰克逊执导,伊利亚·伍德、伊恩·麦克莱恩、丽芙·泰勒、维戈·莫特森、西恩·奥斯汀、凯特·布兰切特、约翰·里斯·戴维斯等主演的奇幻系列电影。该系列电影讲述了黑暗魔君索伦在数千年前铸造了一枚具有无上权力的至尊魔戒,后来这枚魔戒辗转...

魔戒和指环王的区别是什么???
翻译方式不同,本质是同一本原名为《The lord of the rings》的书,书名可直接翻译“戒指们的王”《霍比特人》为该书的前传。该书所讲述的故事中心围绕一枚戒指。“魔戒”是起原名的意译,直接表达其小说中心内涵——有魔力的戒指,辅助理解书名。“指环王”是简化后的直译,表达书名的字面意思。就跟...

指环王和魔戒是不是同一部电影?
指环王和魔戒是同一部电影,《指环王》(The Lord Of The Rings)又称《魔戒》,是由彼得·杰克逊执导,伊利亚·伍德,伊恩·麦克莱恩,维戈·莫特森等主演的奇幻系列电影。系列电影包括三部:《指环王:护戒使者》(2001年12月19日在美国上映),《指环王:双塔奇兵》(2002年12月18日在美国上映)和《...

魔戒与指环王是一部电影吗?
是同一部电影 因为目前所有的中文译本都采用了《魔戒》的译名,所以港台和大陆南部地区都是用《魔戒》为片名,为“众魔戒之王”的简称 而指环王则是另一个常见译名,不清楚翻译出处,个人觉得翻译很生硬 另外我从没见过有《前传:精灵宝钻》这种书,译林的精灵宝钻也不是叫这个名,而且译林的书根本不...

指环王和魔戒有什么区别?
没区别,《指环王》和《魔戒》是同一部电影\/小说,《魔戒》(The Lord of the Rings)又译《指环王》,是英国作家、牛津大学教授约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金创作的长篇奇幻小说。小说《魔戒》简介:该书是《霍比特人》的续作,被公认为近代奇幻文学的鼻祖。经过十二年的创作和四年的修改,《魔戒》于1954...

指环王和魔戒有什么区别?
没区别,《指环王》和《魔戒》是同一部电影\/小说,《魔戒》(The Lord of the Rings)又译《指环王》,是英国作家、牛津大学教授约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金创作的长篇奇幻小说。小说《魔戒》简介:该书是《霍比特人》的续作,被公认为近代奇幻文学的鼻祖。经过十二年的创作和四年的修改,《魔戒》于1954...

魔戒和指环王什么关系?
《指环王》就是《魔戒》,没有区别。原著小说名为《魔戒》,电影三部曲有时候被翻译成为《指环王》或者《魔戒》,所以电影《指环王》就是电影《魔戒》。电影《指环王》是从霍比特人弗罗多的历险开始讲述的,但实际上小说的开始是从弗罗多的前辈巴金斯开始的,巴金斯的故事之后才是现在我们看到的电影《指环王...

北塔区18822864533: 魔戒和指环王是同一个电影吗 -
纪妹胃复: 是同一部,只不过是书与电影的翻译不同 而且电影也对原著做了些修改 大结局早就完了,因为这是托尔金先生于上世纪中期前就搞定的,这一系列共5本书,除了众所周知的指环王3部曲,还有指环王前传——《霍比特人》和魔戒起源——《精灵宝钻》 大致内容就是毁灭魔戒的过程,结尾需要自己看哦,不过最后是成功了,但魔戒携带者最终离开中洲,前往永恒之地

北塔区18822864533: 指环王和魔戒是不是同一部电影? -
纪妹胃复: 是啊 因为在剧情中他们不就是叫那个戒子“魔戒”吗 这个真的是因为翻译的原因 小说的确是叫魔戒 最后就是他们和人类合作 打败了那个坏的白袍巫师 由哈比人佛罗多把魔戒丢到唯一能销毁魔戒的火山口里面 大~~~团~~~~园

北塔区18822864533: 魔戒与指环王是一部电影吗?
纪妹胃复: 是同一部电影 因为目前所有的中文译本都采用了《魔戒》的译名,所以港台和大陆南部地区都是用《魔戒》为片名,为“众魔戒之王”的简称 而指环王则是另一个常见译名,不清楚翻译出处,个人觉得翻译很生硬 另外我从没见过有《前传:精灵宝钻》这种书,译林的精灵宝钻也不是叫这个名,而且译林的书根本不能看,翻译的一塌糊涂

北塔区18822864533: 指环王和魔戒是同一个电影吗?
纪妹胃复: 废话,当然是一部啦!连这都不知道还出来混?

北塔区18822864533: 指环王和魔戒是同一部片子吗? -
纪妹胃复: 是的,指环的英语是RING,戒指的意思,戒指又称指环,指环王,又译为魔戒.很精彩的大片,共三部,请好好观看吧.

北塔区18822864533: 电影 魔戒 和指环王 一样么? -
纪妹胃复: 当然一样啦,都是>

北塔区18822864533: 《指环王》就是《魔戒》吗?
纪妹胃复: 英国教授托尔金有部巨著叫The Lord of the Rings,这套三部曲是西方奇幻的鼻祖,包括The Fellowship of the Ring 护戒使者,The Two Towers 双塔,Return of the King国王归来 台湾的联经出版社翻译翻译的经典版本,也就是朱学恒先生的繁体字版本把The Lord of the Rings翻译为魔戒之王,港台的电影宣传也更多用这个翻译 大陆的电影译名则使用采用“指环王”这个译法,译林翻译社也用这个译名出了简体的译本 所以实际上就是一个东西

北塔区18822864533: 《指环王》就是《魔戒》吗? -
纪妹胃复: 是的,the Lord of the Rings有两种不同的翻译,直译为“指环王”,以及不知道怎么翻译出来的“魔戒”.如今电影的译名都是《指环王》而小说普遍采用《魔戒》译名.在百度贴吧中不管是输入“指环王”还是“魔戒”进的都是同一个吧Ov

北塔区18822864533: 电影指环王与魔戒:是同一部影片吗?
纪妹胃复: 是同一部电影系列,只是翻译不同而已.

北塔区18822864533: 魔戒和指环王是不是同一部电影?
纪妹胃复: 是的,都是都一部

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网