为什么千千阙歌的曲子是来自日本的夕阳之歌?

作者&投稿:汝恒 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

因为《千千阙歌》歌曲的旋律其实是来自于日本歌手近藤真彦的歌《夕阳之歌》。

当时大家认为,这首歌虽然没有过于激扬的旋律,却在平淡中透着忧伤,与此次陈慧娴离别的主题十分吻合。于是香港填词人林振强将这首歌重新进行了作词。创作《千千阙歌》时,陈慧娴正暗恋一位男生,于是将自己的感情唱进了歌曲中。

夕阳之歌跟千千阙歌的区别

前者属于人生的写照,后者写的是别离之间的不舍。也就是人们常说的前者是死别,后者是生离,30岁之前可能听千千阙歌感觉很有味道,但是进入中年以后经历过生活的种种磨练和洗礼,就会觉得其实夕阳之歌更能唱尽人生百态,也正应了那句夕阳无限好,只是近黄昏。

夕阳之歌是梅艳芳80年代所演唱的香港经典粤语歌曲。原唱是日本超级巨星Kondo Masahiko(近藤真彦)的《タ烧けの歌》,经港台歌手数次翻唱,粤语、国语版本皆有。

其中较为有名的版本有陈慧娴的《千千阙歌》、李翊君的《风中的承诺》以及梅艳芳版本的这首《夕阳之歌》。是电影《英雄本色3-夕阳之歌》的主题曲,由马饲野康二作曲,陈少琪填词。




千千阙歌是哪部电影歌曲
,一次是在片尾,周抱着受伤的梅和梁登上直升机,随难民逃离越南,梅艳芳生命垂危……千千阙歌就不知道做过电视剧主题曲没有。夕阳之歌和千千阙歌都是同一个旋律,差不多是同时期推出的,千千阙歌的作者林振强(已逝),是香港乐坛著名填词人,第二十五届香港十大中文金曲颁奖礼上金针奖的获得者。

千千阙歌的所有的版本的各个歌名
4. 国语翻唱《风中的承诺》由李翊君演唱,歌词作者是吕国梁,曲作者为马饲野康二。这首歌曲是电影《英雄本色3-夕阳之歌》片尾曲《夕阳悄明之歌》的翻唱版本,经吕国梁重新填词。5. 英文翻唱《千千阙歌英文版》基于马饲野康二的曲子,由网络歌手填词,多位艺术家共同演唱。该曲收录在专辑《最新热歌...

《千千阙歌》为什么叫做《千千阙歌》?
陈慧娴84年出道时,就凭借歌曲《逝去的诺言》获得“十大中文金曲最有前途新人奖”,出道即巅峰。85年因唱《花店》而家喻户晓;86年演唱《跳舞街》获得“十大劲歌金曲最受欢迎Disco歌曲奖”,晋升天后;89年陈慧娴的《千千阙歌》和梅艳芳的《夕阳之歌》用的是同一个曲子,前后脚只搁一天“出街”,...

陈慧娴的《千千阙歌》唱了很多年,可是“千千阙歌”到底是什么意思...
歌曲里浓厚的感情 有人说《千千阙歌》是陈慧娴唱给男朋友的,因为歌曲里浓厚的感情,还有歌词字里行间带着的眷恋,像是对自己即将离开的不舍;也有人说是陈慧娴对歌坛和她的歌迷粉丝们的离别告白歌,既表达自己对歌迷的爱,又有对离开的伤感,也希望歌迷们能不要忘记她。《千千阙歌》的原曲是日本...

千千阙歌的所有的版本的各个歌名
2、粤语翻唱《千千阙歌》是陈慧娴演唱的一首粤语歌曲,由林振强作词,马饲野康二作曲,卢东尼编曲,收录于陈慧娴1989年1月1日由环球唱片发行的专辑《永远是你的朋友》中。1989年,该曲获得年度无线电视十大劲歌金曲奖、第十二届香港电台十大中文金曲奖,2007年,该曲获得RoadShow至尊音乐颁奖礼殿堂金曲奖。

梅艳芳的千千阙歌与陈慧娴的千千阙歌歌词是不是不一样
梅艳芳版本的叫夕阳之歌,千千阕歌是陈慧娴的,两首歌的曲子是相同 ,但是歌词是不一样的哦。

千千阙歌与夕阳之歌和让我欢喜认我忧这三首歌是同一首曲吗?
千千阙歌 曲: KOHJI MAKAINO 词: 林振强 唱:陈慧娴 而《夕阳之歌》 曲:kohji makaino 词:陈少琪 主唱:梅艳芳自己上百度听听吧,很多版本。至于《让我欢喜让我忧》是周华健的作品,作词:李宗盛 作曲:飞鸟 凉(RYO ASKA)。是翻唱自日本著名二人组合 ——“恰克&飞鸟”的经典作品《男と女》...

好听的粤语歌曲,女的唱的..曲子好听就行。粤语也听不懂 。做广告无聊的...
杀死我的温柔 挂念好友 苦情人

千千阙歌是谁唱的
1. 歌曲《千千阙歌》的原唱是陈慧娴。2. 歌词由林振强填写,曲子由马饲野康二创作。3. 这首歌曲描述了离别前的晚上,心中充满对对方的感激和留恋。4. 歌中表达了对即将孤独旅程的担忧,以及对过去美好时光的怀念。5. 在临别之际,歌者感叹美丽与哀伤交织的情感,认识到这一切的独特性。6. 歌手...

请问下各位:千千阙歌梅艳芳唱的版本叫什么名字.
夕阳之歌,千千阕歌是陈慧娴的,两首歌的曲子是相同 夕阳之歌梅艳芳 曲:kohji makaino 词:陈少琪 斜阳无限无奈只一息间灿烂 随云霞渐散逝去的光彩不复还 迟迟年月难耐这一生的变幻 如浮云聚散缠结这沧桑的倦颜 漫长路骤觉光阴退减 欢欣总短暂未再返 哪个看透我梦想是平淡 曾遇上几多风雨翻 编织我...

屏边苗族自治县17067417094: “千千阙歌”是什么意思?这首歌真的是源自日本吗? -
励甘藏青: 《千千阙歌》的原唱是日本超级巨星Kohji Makaino(近藤真彦)(《タ烧けの歌》),经港台歌手数次翻唱,粤语、国语、闽南语版本皆有. 阙是量词,是“首”的意思,又通“阙”,而千千阙歌里的“千千”就是泛指很多的意思,合起来解释就是许多首歌,在歌词里有“来日纵使千千阙歌,飘于远方我路上,来日纵使千千晚星,亮过今晚月亮,都比不起这宵美丽,也许不可使我更欣赏”,这段话就是说,在以后的日子里,纵然会再听到许多首象今天这样的歌,纵然以后所有晚星都眩目过今晚的月亮,我也忘不掉今晚的美丽,因为,离别后就没有其它事物能使我更加欣赏的了.

屏边苗族自治县17067417094: 梅艳芳的歌有谁知道 -
励甘藏青: 上面的都是白痴啊,我来告诉你们,《千千阙歌》的原版是日本歌曲《夕阳之歌》在中国有十几种翻唱版本,其中最有名的是陈慧娴的《千千阙歌》和梅艳芳的《夕阳之歌》(梅艳芳这首跟日本原版同名)还有李翊君的《风中的承诺》,你所说的梅艳芳的那首歌应该是《夕阳之歌》,也就是电影《英雄本色3夕阳之歌》的同名主题曲

屏边苗族自治县17067417094: 有没有哪首歌曲被很多人翻唱的? -
励甘藏青: 《千千阙歌》的版本很多,陈慧娴原唱,张国荣翻唱,梅艳芳翻唱过,但是名字是《夕阳之歌》,日本的近藤真彦唱过,因为曲子好像是他写的. beyond《海阔天空》被很多人翻唱过,任贤齐、周华健、王杰、美国Metro乐队、林子祥、陈奕迅,还包括信乐团,2008年《承诺》使用原曲,被用作了赈灾歌曲.这是经典中的经典~

屏边苗族自治县17067417094: 陈慧娴的歌她的名曲千千厥歌和飘雪是不是都是日本人作的曲
励甘藏青: 是的.千千阙歌翻唱的是近藤真彦的《夕烧の歌》,飘雪翻唱的是中岛美嘉的《雪之花》.

屏边苗族自治县17067417094: 千千阙歌为什么很好听? -
励甘藏青: 首先是曲子是日本的,这个毋庸置疑是个经典曲子,梅艳芳也翻唱过该曲;再是填词,由林振强填词,香港填词界的二林可谓响当当的人物,可惜已经去世了;最后谈编曲,是当时宝丽金的编曲大师卢东尼担当,校长很多歌都是他编的;再加上陈慧娴本人的唱功,所有这些好的因素加在一起,想不经典都难啊

屏边苗族自治县17067417094: 梅艳芳的“夕阳之歌”和陈慧娴的“千千阙歌”哪个是真是假? -
励甘藏青: 没有说哪个版本是真哪个版本是假的.在当时,香港原创的歌曲不多,大多是翻唱外国优秀的歌曲,以日本的居多,《千千阙歌》和《夕阳之歌》都属翻之作,因为这首曲子非常优秀所以翻唱的版本也多,粤语版就达四种,早年李克勤也翻唱过这首曲子,另外台语版和国语版各一首,因此,这首曲子包括原唱日语版本,就有七种之多,这种翻唱现象在当时是允许的,所有没有真假之分.只是当时《千千阙歌》比《夕阳之歌》更容易让人接受,传唱得也更久.《夕阳之歌》是要有一定阅历的人才能品味出其中的味道.

屏边苗族自治县17067417094: 夕阳之光是不是千千阙歌的日语原曲? -
励甘藏青: 千千阙歌和梅艳芳的夕阳之歌的原曲:近藤真彦《夕焼けの歌》http://jmusic.crazydc.com/music/yuuyakenouta.mp3

屏边苗族自治县17067417094: 谁知道千千阙歌作曲人是谁吗? -
励甘藏青: 马饲野康二 以下是百科内容

屏边苗族自治县17067417094: 为什么在亚洲《千千阙歌》比演唱版本《夕阳之歌》的收听率要高呢? -
励甘藏青: 这个很好解释,在华人世界里,国语和粤语很容易让人接受,加之翻唱的歌手 张国荣, 陈慧娴,粤语版夕阳之歌的梅艳芳等等都是大家耳熟能详的著名歌星...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网