请帮忙看以下英文翻译是否有错,请帮忙改正。

作者&投稿:答伏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
有一些英语句子翻译请大家帮忙看一下,如果有错请帮忙改过来,谢谢!~

如果你有任何疑问,你可以查这本书。(consult)
If you are in any doubt, you can consult this book. 正确
If you have any doubt you can consult in this book. 错误

有时青少年会与父母起冲突。(in conflict with)
Sometimes teenagers are in conflict with their parents. 表述不够到位 此处说的只一种现状
Sometimes the youth come in conflict with their parents. 正确


在调查嫌疑犯的时候,那个警察被一辆汽车撞倒了。(run over)
In the investigation into the suspect, the policeman was run over by a car.
That policeman was run over by a car when he was investigating the suspects.
要体现正在。。。的含义,此翻译较好些


假定他没有说真话,我们该怎么办?(assuming)
Assuming he is not telling truth, what shall we do?
Assuming he is not telling the truth, what shall we do?正确 tell the truth 固定用法

其他都是可以的

I have worked in many different departments. I was a P.R. in the marketing department. My job was to invite customers to attend our theme conferences. In order to handle my job well, I needed to have good communicating skills and be able to minimize the job-related pressurs. I also waoked as an executive assistant manager. My main tasks included recruiting and interviewing. One other challenge I had taken was to work in the sales operation department. In which I managed to serch and select for our customers the appropriate employees.

语法问题有些严重
I want to speak pure English.
我害怕死去;I am afraid of death.
我将永久的忘记你;I will forget you forever.
你能原谅我吗?Can you forgive me?
你还是像过去一样恨我吗?Do you hate me as before?
It is good for you to read as many books as possible.

1.I want to speak a excellent English.
2.I am afraid of death.
3.I will forget you forever.
4.Can you forgive me? (你能原谅我吗?)
5.Do you still hite me as before?(你还是像以前一样恨我吗?)
6.It is good for you to read books as many as possible.(对你来说尽可能的多读书是很好的。)

后三个是这个意思吗

1、I would like to speak perfect English.
perfect表示熟练的,纯正的
2、I am afraid of death/dying.
二种写法都可以
3、I will forget you permanently.
4、It is good for you to read book as many as possible.

I want to spoke perfect English
I am afraid to die.
I will forget you forever.
第四句看不明白。。。。
Do you hate me as x years before?(用before加时间。。)
It is good that you read book as much as possible.

I want to speak fluent English
I am afraid of death
I will forget you forever/permanently.
Can you forgive me?
Do you still hate me as before?
It is good for you to read books, (逗号可要可不要)as many as possible.


帮忙看一句英文 怎么翻译
很高兴认识你 我希望我能说中文

英文高手们来帮我看看这一小段话,怎样翻译比较适合?(拒绝机器翻译)
手工,如下,供参考:实习鉴定 Intership Appraisal XX同学从2007年7月4日至2007年8月25日,在我公司参加实习工作。This is to certify that student XX was having his\/her internship with our company from July 4th to August 25th in 2007.在自动化事业部门参与产品加工及检测工作。He was ...

可以帮忙翻译以下为英文吗?
The first is to carry out a variety of activities. Let minors away from the temptation of alcohol and tobacco, in addition to built through the education side of their "firewall" outside the organization should be healthy extra-curricular activities such as sports, outings, volunteer...

请帮忙用英文翻译一下几个句子吧。。谢谢了O(∩_∩)O~(急)
9、老师讲的很多阅读技巧也适用于英语学习。(apply to)---The many reading skills the teacher talked about can also be applied to the study of English.10、作为一个成年学生,我现在已经不适应大学生活了。(be accustomed to)--- As an adult student,I don't think I am accustomed ...

请求各位高手帮忙用英文翻译下面的内容,不要在线翻译!! 谢谢了_百度知...
Beauty-Ugliness Contrast;coincide 这段意译的。感觉你只是拿来做论文摘要的,应该问题不大。恩,《笠翁十种曲》和《风筝误》的翻译都是标准的。虽然不是达人的说,但希望对你有帮助~另外,才子佳人可以译成chinese romance,或者bel-esprit and beautiful woman PS:我还专门去看了下风筝误的剧情~...

帮忙把以下中文翻译成英文,高手来
is the most and pack a coat to regard the hair and the glue as principle autumn winter, I see of 100% wool of few, basic so Be getting more, I can not see clearly what Be getting other.Much side anticipates all after second light a processing 不是软件翻译的.....

急求各位大虾帮忙用英文翻译一下(不要网络翻译,一眼就能看出来语病)
既如此,我来献丑!1.Chongqing,where there are many mountains,rivers and warm-hearted people, lies in the south- west of China.2.Chongqing is one of the Chinese municipalities,and it is also one of the three hottest cities in China.3.This is the symbol of Chongqing city,two "...

还请大侠帮忙看看以下这句中文翻译成英文是否有错?在线等。非常感谢...
没什么大错,就是一些细节需要改一下:Towards the end of month, kindly plz help to provide the order of these 4000PCS of GS labels below, which we have sent to you last Thursday. it's urgent for our finance dept. thanks for your understanding 这个是很随意的邮件吗?不然我还是...

请各位英文高手帮忙看看这首经文怎么翻译 :后面的是中文的理解,可以直 ...
the wise are Forever Oliver baptism place I have to decide their fate, you see river: I navigation you sailing through the sea of bitterness.Buddha: the Buddha is the magnanimity of the motive force.希望对你有帮助,学翻译最好不要翻译经文,字数和准确性都不太好(我个人认为)...

帮忙用英文翻译以下的句子
这学期我们都学习的不错,我真不明白为什么我们的英语老师单单表演了班长一个人 We are learning well in this semester , I really do not understand why our English teacher only praised our monitor.我相信比较高级的动物是由比较低级的动物进化而来的这一学说 I believe the theory that more ...

光山县15093976436: 英文高手帮个忙请大家帮我看看这几句英文是否正确,如有错误,请帮我改正~注意:请不要用翻译器翻译我不要英语翻译去各个语言也不要用翻译器翻译华... -
在裕丽乐:[答案] 你那没有英文吗,下面是我自己翻译的 please turn off the light and you'll see something incredible! then ,enter into room 2 and have a try again! 觉得可以的话就用吧

光山县15093976436: 请帮忙看一下,以下这段我翻译的英文有没有错误的地方!!!!! -
在裕丽乐: 平安夜一般用 holly night 的说法,而且和后句也可以押韵. 按照老外的思维,他们可能不能理解你a peaceful fruit, a bowl of peaceful noodle, a blessing song 这部分想表达的意思.建议加上合适的动词.例如 place,prepare等.不会影响氛围.

光山县15093976436: 英语翻译请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!原文是这个意思:图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格Through the information ... -
在裕丽乐:[答案] 价格:price 商品直接goods就行 没大问题,但可以更简略一些, The information provided in the graph clearly illustrates the prices of six kinds of goods in four European countries .

光山县15093976436: 【请各位大侠们帮忙看看下面这段英语翻译的有没有错误谢谢】【注:请帮忙看看这段翻译里面有没有什么语法错误或者用的不好的地方或用词错误,麻烦... -
在裕丽乐:[答案] 真心觉得写的很好.

光山县15093976436: 请帮忙看看下面的英语有没有错误wehavestillnotrec -
在裕丽乐: we have still not recorded

光山县15093976436: 请帮忙看看有没有错误
在裕丽乐: 第4有个单词错了,vihicle应该是vehicle交通工具, 车辆,机动车 . 第5有个单词错了,dancd应该改为dance.

光山县15093976436: 根据中文翻译成英文,请帮忙看一下是否有语法错误 ,谢谢!我英语基础不是太好.现在边学边用,请英语好的朋友帮忙看下以下翻译出的英语句子是否有语... -
在裕丽乐:[答案] 你翻译的带着中式英语的弊端,多看看英语文章,多读,多写,多查,多记. 好忧伤的程度 好 没表达出来,用SO,还有sad一般用来形容人,表示伤心难过,用词不准.天气在英语中一般用 It  ...

光山县15093976436: 英语翻译“我晚上晚些时候给你打电话”请帮忙看下面翻译是否正确:I will call you at tonight later. -
在裕丽乐:[答案] 我晚上晚些时候给你打电话 I will call you late tonight 晚些时候,不能做later来翻译

光山县15093976436: 请帮忙确认以下翻译是否正确? -
在裕丽乐: 1. Promise 改为promises2. in 改为within3. arrived 后加介词at4. digest用来直译表示消化,可能大多人或者签合同的甲乙方不太看得懂,建议意译

光山县15093976436: 请帮忙确认下面这样翻译有没有错(中译英),谢谢!
在裕丽乐: 1.有一些问题需要和你确认,请看下面详细的信息然后回答它.There is some question that need to confirm with you, please see the following info details athen answer it.There are some questions that need to be confirmed with you, please see the...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网