史记孙子吴起列传从孙膑尝与庞涓学兵法到遂以为师的翻译

作者&投稿:仍诚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
孙膑脱险的原文及翻译~

出自《史记·孙子吴起列传》
原文:
孙武既死,后百馀岁有孙膑。膑生阿鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也。孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤於己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。
(齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。)齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下、辈。於是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。於是忌进孙子於威王。威王问兵法,遂以为师。……
注:括号内为孙膑具体脱险原文。
译文:
1.齐国将军田忌不仅赏识他而且还象对待门客一样对待他。
2.有能力,但心胸狭窄,嫉贤妒能。
3.庞涓对残废的孙膑的不重视,以及孙膑及时的抓住时机(齐使来访),并用适当办法逃脱。

孙膑曾经和庞涓一道学习兵法。庞涓奉事魏国以后,当上了魏惠王的将军,却知道自己的才能比不上孙膑。就秘密地把孙膑找来。孙膑到来,庞涓害怕他比自己贤能,忌恨他,就假借罪名砍掉他两只脚,并且在他脸上刺了字,想让他隐藏起来不敢抛头露面。
齐国的使臣来到大梁,孙膑以犯人的身份秘密地会见了齐使,进行游说。齐国的使臣认为他是个难得的人才,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌不仅赏识他而且还象对待客人一样对待他。田忌经常跟齐国贵族子弟赛马,下很大的赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“你尽管下大赌注,我能让你取胜。”田忌信以为然,与齐王和贵族子弟们比赛下了千金的赌注。到临场比赛,孙膑对田忌说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,让您的中等马对付他们的下等马。”三次比赛完了,田忌败了一次,胜了两次,终于赢得了齐王千金赌注。于是田忌就把孙子推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当做老师。

孙子死后,隔了一百多年又出了一个孙膑。孙膑出生在阿城和鄄城一带,也是孙武的后代子孙。他曾经和庞涓一道学习兵法。庞涓奉事魏国以后,当上了魏惠王的将军,却知道自己的才能比不上孙膑。就秘密地把孙膑找来。孙膑到来,庞涓害怕他比自己贤能,忌恨他,就假借罪名砍掉他两只脚,并且在他脸上刺了字,想让他隐藏起来不敢抛头露面。

齐国的使臣来到大梁,孙膑以犯人的身份秘密地会见了齐使,进行游说。齐国的使臣认为他是个难得的人才,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌不仅赏识他而且还象对待客人一样对待他。田忌经常跟齐国贵族子弟赛马,下很大的赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“你尽管下大赌注,我能让你取胜。”田忌信以为然,与齐王和贵族子弟们比赛下了千金的赌注。到临场比赛,孙膑对田忌说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,让您的中等马对付他们的下等马。”三次比赛完了,田忌败了一次,胜了两次,终于赢得了齐王千金赌注。于是田忌就把孙子推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当做老师。


史记孙子吴起列传翻译
史记孙子吴起列传翻译如下:孙子字武,是齐国人。他以所著兵法求见于吴王阖闾。阖闾说:“您的十三篇我已全部拜读,可以试着为我操演一番吗?”孙子说“可以。”阖闾问:“可用妇女来操演吗?”孙子说:“可以。”于是答应孙子,选出宫中美女,共计一百...

孙子吴起列传内容概括
引言 孙子吴起列传是《史记》中的一篇传记,记载了春秋战国时期两位著名的军事家孙武和吴起的生平和战争策略。他们的思想和策略对中国历史上的战争和政治产生了深远的影响,也被世界上许多国家的军事家和政治家所学习和运用。孙子的战争策略 孙子是中国古代最著名的军事家之一,他的著作《孙子兵法》被誉为...

史记孙子吴起列传基本内容是什么?
《史记·孙子吴起列传》基本内容如下:该文实际上是我国古代三位著名军事家的合传。作者着重写了孙武“吴宫教战”,孙膑以兵法“围魏救赵”、马陵道与庞涓智斗,以及吴起在魏、楚两国一展军事才能,使之富国强兵的事迹。全篇以兵法起,以兵法结,中间以兵法作骨贯穿始末。详细内容 孙子传,即吴宫教战...

史记 孙子吴起列传翻译
史记 孙子吴起列传翻译 上面古文下面汉译急用!!!谢谢了!... 上面古文下面汉译 急用!!!谢谢了!...然后从卫国的东门逃跑了。 他和母亲决别时,咬着自己的胳膊狠狠地说:‘我吴起不做卿相,绝不再回...《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡)、七十列传(记...

孙子吴起列传
1、使齐军入魏地为十万灶,明日为五万灶,又明日为三万灶。2、孙子度其行,暮当至马陵。马陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大树白而书之曰“庞涓死于此树之下”。

我要<史记 孙子吴起列传>的翻译和原文
我要<史记 孙子吴起列传>的翻译和原文 从齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使一直到齐因乘胜破其军... 从齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使一直到齐因乘胜破其军 展开  我来答 1个回答 #热议# 【帮帮团】大学生专场,可获百度实习机会! 佳佳糖smile 2015-08-17 · TA获得超过3.8万个赞 知道小...

孙子吴起列传 翻译
孙子日:“约束不明,申令不熟,将之罪也。”复三令五申而鼓之左,妇人复大笑。孙子日:“约束不明,申令不熟,将之罪也,既已明而不如法者,吏士之罪也。”乃欲斩左右队长。吴王从台上观,见且斩爱姬,大骇。趣使使下令日:“寡人已知将军能用兵矣。寡人非此二姬,食不甘味,愿勿斩也。...

《史记》卷六十五 孙子吴起列传第五
要在强兵,破驰说之言从横者。於是南平百越;北并陈蔡,却三晋;西伐秦。诸侯患楚之强。故楚之贵戚尽欲害吴起。及悼王死,宗室大臣作乱而攻吴起,吴起走之王尸而伏之。击起之徒因射刺吴起,并中悼王。悼王既葬,太子立,乃使令尹尽诛射吴起而并中王尸者。坐射起而夷宗死者七十馀家。 太史公曰:世俗所称师...

孙子吴起列传的原文和译文
太史公曰:世俗所称师旅,皆道孙子十三篇,吴起兵法,世多有,故弗论, 论其行事所施设者。语曰:“能行之者未必能言,能言之者未必能行。”孙子筹 策庞涓明矣,然不能蚤救患於被刑。吴起说武侯以形势不如德,然行之於楚,以 刻暴少恩亡其躯。悲夫!译文:孙子吴起列传第五 孙膑是孙武的后代子孙,和庞涓一起...

孙子吴起列传 翻译
孙子吴起列传 翻译 孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。 齐使者如梁,孙膑以刑屠阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。

尤溪县19320918556: ...庞涓自知智穷兵败,乃自刭,曰:“遂成竖子之名!”齐因乘胜尽破其军,虏魏太子申以归.孙膑以此名显天下,世传其兵法.(《史记·孙子吴起列传》... -
承卫艾丰:[答案] 1、B 2、C 3、A 4、D 5、B

尤溪县19320918556: 史记孙子吴起列传从孙膑尝与庞涓学兵法到遂以为师的翻译 -
承卫艾丰: 孙子死后,隔了一百多年又出了一个孙膑.孙膑出生在阿城和鄄城一带,也是孙武的后代子孙.他曾经和庞涓一道学习兵法.庞涓奉事魏国以后,当上了魏惠王的将军,却知道自己的才能比不上孙膑.就秘密地把孙膑找来.孙膑到来,庞涓害怕...

尤溪县19320918556: 孙膑脱险文言文解释 -
承卫艾丰:[答案] 出自《史记·孙子吴起列传》原文:孙武既死,后百馀岁有孙膑.膑生阿鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也.孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至,庞涓恐其贤於己,疾之,则以法刑...

尤溪县19320918556: 膑生阿鄄之间,孙武之后世子孙也.孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至,庞涓恐其贤于己... -
承卫艾丰:[答案] (一) 1.A 2.B 3.A 4.B 5.A 6.B (二) 1.B 2.B 3.B

尤溪县19320918556: 我想要史记孙子吴起列传的翻译膑生阿鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也
承卫艾丰: 孙膑出生在阿城、鄄城一带,是孙武的后代子孙.孙膑曾经和庞涓一起学习兵法.庞涓在魏国做事以后,当上了魏惠王的将军,但自认为才能比不上孙膑,便暗中派人把孙...

尤溪县19320918556: 英语翻译还要回答下列问题:1.翻译:齐将田忌善而客待之2.庞涓是个什么样的人3.孙膑脱险的原因 -
承卫艾丰:[答案] 出自《史记·孙子吴起列传》 原文: 孙武既死,后百馀岁有孙膑.膑生阿鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也.孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至,庞涓恐其贤於己,疾之,则以法刑断其两足而...

尤溪县19320918556: 三十六计第二计围魏救赵的含义什么? -
承卫艾丰:[答案] 【成语】围魏救赵围魏救赵 原指战国时齐军用围攻魏国的方法,迫使魏国撤回攻赵部队而使赵国得救.后指袭击敌人后方的据点以迫使进攻之敌撤退的战术. 出处:《史记?孙子吴起列传》 示例:倘用~之计,且不来解此处之危,反去取我梁山大寨,...

尤溪县19320918556: 孙膑脱险的原文及翻译 -
承卫艾丰: 出自《史记·孙子吴起列传》原文:孙武既死,后百馀岁有孙膑.膑生阿鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也.孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至...

尤溪县19320918556: 求史记《孙子吴起列传》简介200~300字 -
承卫艾丰: 庞涓嫉恨孙膑,借罪砍去他双脚,并对其施以墨刑.后孙膑用语言打动出使大梁的齐国使者,并与他偷偷回齐.后因帮助田忌赢得赛马比赛,得其赏识.又过十三年,魏赵联合攻韩,韩国向齐国求救,于是齐派田忌出兵,魏庞涓得知后,撤兵回魏,齐军追赶,孙膑为田忌出谋,让魏误以为齐军怯懦,庞涓果然上当,调兵反追,最后庞涓中了孙膑的埋伏,死于树下.齐军获胜,也成就了孙膑千年美名.

尤溪县19320918556: 孙子吴起列传 翻译 -
承卫艾丰: 孙膑是孙武的后代子孙,和庞涓一起学习兵法.庞涓做了魏国将军,认为自己的才能不及孙膑,产生妒嫉之心.暗中召来孙膑,假借罪名,断其双足,并在脸上刺了字,想叫他不敢抛头露面.齐国的使臣来到大梁,孙膑以犯人的身份秘密地会见了齐使,进行游说.齐国的使臣认为他是个难得的人才,就偷偷地用车把他载回齐国.齐国将军田忌不仅赏识他而且还象对待客人一样对待他.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网