其家甚智其子翻译

作者&投稿:亥砌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
其家甚智其子的翻译~

其家甚智其子
翻译:
这一户人家认为自己的儿子非常的聪明
智:以……为聪明,形容词动用。

只怀疑别人
对自己的家人却深信不疑
指人只亲其亲
这篇好像是出自《韩非子》,以前还用来作为高考的作文考题。
阐述的道理是感情的亲疏会影响人对事物的判断。
所谓“情人眼里出西施”讲的也是这个道理。
"宋有富者,天雨墙坏.其子曰:不筑,必将有盗."其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父.

其家甚智其子翻译:这家人很赞赏儿子聪明。
智子疑邻
韩非 〔先秦〕
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
注释
智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智。
宋:宋国。
雨:下雨(名词作动词)。.
坏:毁坏,损坏。
筑:修补。
盗:偷盗。动词活用作名词。
富人;富裕的人。
亦云:也这样说。云:说。亦:也。
暮:晚上。
而:无义。表示承接关系。
果:果然。
亡:丢失。
父:(fǔ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人)邻居家的老人。
甚:很。
而(疑邻人之父):表示转折关系。
家:家里的人。


智子疑邻原文及翻译道理
智子疑邻原文及翻译道理如下文:《智子疑邻》的原文 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。《智子疑邻》的译文 宋国有位富人,他家的墙因为大雨而坍塌。他的儿子说:“如果不赶紧修筑墙,必定会有盗贼进来。”...

...其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻
出自:韩非子《韩非子·说难 颜则旭篇》的《智子疑邻》主旨:这则故事告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论, 说不定害了自己。从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。 同样的事但发生在不同人身上却不...

世说新语雅量王戎七岁富家被盗的原因是什么?"其家甚智其子",为什么
1、被盗因为墙坏了,防盗设施有问题了。2、因为偏爱,感情影响。3、原文 智子疑邻 宋有富人,天雨\/墙坏,其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人\/之父亦云。暮而\/果大亡其财。其家\/甚\/智其子,而\/疑邻人之父。4、译文 宋国有个富人,有一天下雨(那个富人家的)墙(被)毁坏。他儿子说:“...

“其家甚智其子”的“智”是什么意思?
“其家甚智其子”的“智”:是“以为……聪明”、“觉得……聪明”出自:智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子而疑邻人之父。注释:(1)宋:指宋国 (2)雨:yù,下雨,名词用作动词 (3)坏:毁坏 (4)亦云...

其家甚智其子的智是什么意思?“甚”字!
你好:智:以……为聪明,形容词动用。甚:非常 全句 翻译: 这一户人家认为自己的儿子非常的聪明 如果我的回答对您有帮助,请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢您!

文言文智子疑邻而的解释
原文智子疑邻宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父(老人)亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人).译文宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”他们隔壁的老人也这么说.这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明...

《智子疑邻》原文及解释
宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人(偷了他家的东西)。注释 智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以为……聪明”、“...

其家甚智其子的智是什么意思
智是认为……聪明的意思。基本字义:智,汉语常用字(一级字),读作zhì,最早出自甲骨文,本义是聪明,智力强。引申义有智慧、智谋、计谋、策略、有智慧的人等。组词:智慧、益智、智商、智能、机智、智力、智齿、弱智、智障、才智、明智、智囊、智谋、斗智、民智、智育、急智、智龄、故智、计智、...

快告诉我这些文言文什么意思呗 谢谢
翻译:(我本来想用刀刺腹部,上吊自杀,又)怕别人说楚王因鸟的原因伤了使臣,(天鹅这种长羽毛的东西相类似的很多。我想另买一只来顶替,)又觉得这样做是不诚信且欺骗楚王的行为。四、原文:其家甚智其子,而疑邻人之父。出自《韩非子·说难》,现用作成语“智子疑邻”,是一个成语典故。翻译...

为什么“其家甚智其子,而疑邻人之父”
“其家甚智其子,而疑邻人之父”,是因为在主人家看来,儿子是自家人,而邻居的老人是外人。儿子作为自家人与自己是同心的,外人与自己是不同心的,所以非常值得怀疑。

天等县19479083065: 其家甚智其子的翻译 -
武待同仁:[答案] 其家甚智其子 翻译: 这一户人家认为自己的儿子非常的聪明 智:以……为聪明,形容词动用.

天等县19479083065: 其家甚智其子的意思是什么? -
武待同仁:[答案] 其家甚智其子翻译: 这一户人家认为自己的儿子非常的聪明 The family thought their son was very wise

天等县19479083065: “其家甚智其子,而疑邻人之父”的翻译,最好说一下这篇古文的题目, -
武待同仁:[答案] 那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.--智子疑邻

天等县19479083065: 其家甚智其子的智是什么意思?“甚”字! -
武待同仁:[答案] 你好: 智:以……为聪明,形容词动用. 甚:非常 全句 翻译: 这一户人家认为自己的儿子非常的聪明 如果我的回答对您有帮助,请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢您!

天等县19479083065: 其家甚智其子的'智'什么意思 -
武待同仁: 出自 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云. 暮而果大亡其财.其家甚智其子而疑邻人之父.全文翻译 国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西. “智”文言文中德系表结构,译为“认为……有智慧/聪明”

天等县19479083065: 其家甚智其子,而疑领人之父的翻译 -
武待同仁:[答案] 只怀疑别人 对自己的家人却深信不疑 指人只亲其亲 这篇好像是出自《韩非子》,以前还用来作为高考的作文考题. 阐述的道理是感情的亲疏会影响人对事物的判断. 所谓“情人眼里出西施”讲的也是这个道理. "宋有富者,天雨墙坏.其子曰:不筑,...

天等县19479083065: 其家甚智其子的意思是什么?
武待同仁: 其家甚智其子翻译: 这一户人家认为自己的儿子非常的聪明 The family thought their son was very wise

天等县19479083065: 翻译下面的句子.(1)不筑,必将有盗.————————————————(2)其家甚智其子,而疑邻人之父.———————————————— -
武待同仁:[答案] (1)如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来. (2)这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那老人干的.

天等县19479083065: 翻译句子其家甚智其子而疑邻人之父什么意思 -
武待同仁: 这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的.

天等县19479083065: 解释句意:其家甚智其子,而疑邻人之父 -
武待同仁: “暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父”出自《智子疑邻》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 【翻译】 宋国有个富人,因下大雨,他家的墙被雨水冲坏了.他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来.”他家隔壁的老人也这么说.这天晚上果然丢失了大量财物,那家人认为自己的儿子很聪明,但他却怀疑是隔壁那个老人偷了他们的财物.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网