懂西班牙语的来帮忙翻译下 急急急

作者&投稿:池缪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哪位懂西班牙语的高手来帮忙翻译一下下面的话?……急啊……灰常感谢~ Tiempo aún no ha tarde, per...~

尽管时间不晚,但是我认为你必须要睡了。我不是个孩子了,我想像照顾你那样,把自己照顾得更好。今天 我像爸爸大吼大叫了,他从电话里听到。我不知道这是更多的错误还是更多的后悔。。其他回家再翻译。。

另外请说明有没有其他的货物,在哈瓦那这样的目的地我们要收取码头操作费或者安全管理费

...完全没学过外贸的某人硬着头皮翻的...错了概不负责...

...我无力了,后面那句真没头没尾的...嗯,我承认是我水平问题...

句子中的最后一个n上面还有一小横线吧?
那这句话的意思就是说,我必须要欺骗你。

tengo是:“我有” 的意思

但在这里 tener que 俩单词连起来就是必须的意思
和hay que 是类似的。

tengo que enga~narte
我必须欺骗你

~ 毛毛虫在N上面吧

我必须。。。最后面两个单词打错了吧

i gotta misleading ~ narte


西班牙语高手帮忙翻译短文
Tengo una muy buenaのmuy buenos amigos, es mi escuela secundaria los estudiantes, leemos juntos un período de tres años la escuela secundaria, mi cuarto año en la transferencia, entonces un poco de pesar y no puede estar con su graduación, pero esto no afecta ...

西班牙语翻译,高手帮忙看下对不对。
在这里旅行用viaje更好,turismo更偏向于旅游业的意思,有点官方,平常不太这么讲,而且会议最好不用congreso,这个词偏向于议会那样的官方会议,同样太正式,用conferencia更合适,这个词多指一些商务会谈,学校的课题讨论之类的,还有,你后半句翻得说实话我没怎么看懂,mío的用法是,比如说:el libro ...

西班牙语高手进~翻一句话!!
para jiang tong zhou con cariño - 充满爱心的给你 或者,就是说messi给你签名的时候 是带着爱心,好感

麻烦会西班牙语的朋友给翻译一下~~ 拜托了,不要机翻的~~
HoLa amiga te deseo lo mejor.嗨 朋友,愿您一切最美好的!ok diré que estoy tan felis de reciter tu mensage amor.OK,告诉您吧,我非常开心收到您爱的讯息(情书)。En este momento me preparo para las guavas evaluation's en mi asignatura,y se que talves tenga que poner de mi ...

西班牙语高手麻烦帮个忙译一下歌词,比斯巴尔的……
A dónde fue la flor que tanto amé, tu inocencia y tu calor, el refugio de tu piel 我曾如此喜爱过的花去了哪里,你的纯洁你的色彩,你肌肤的庇护所.Dónde estan los labios dónde hallé una eternidad, una ilusión que nunca volverá...那使我寻找到永恒,一个永远不会回来的幻想的...

请西班牙语达人进来翻译下!
Necesidad de encontrar un buen objetivo de la lucha, mi vida para completar la auto-realización del objetivo que no son tan grandes que las pequeñas no es pequeño, es necesario probar su unicidad e individualidad, al mismo tiempo completar la creación de su ...

谁能帮我用西语翻译一下。(我着急用懂西语的请帮帮忙,别用机译,机译...
leía algunos libros o revistas. Hasta medio de la noche me dormí,en eso ya es muy tarde. En las fines de semanas no me gusta salir de casa,generalmente, jugué con ordenador,limpié o hize otras cosas.呵呵, 这次真的是西语了,如假包换!非机器翻译,希望对你有帮助!

求助西班牙语翻译,谢谢
Li Lin (hombre, nacido en 1980.7.23) la ciudad de Qingdao Pingdu origen, antes conocido como Ming.

以下句子西班牙语怎么说? 请专业点的帮助翻一下。
BOLSAS MAS GRANDES, Y POR ULTIMO ME LOS TRAES PARA ACA 7:他很没礼貌。讨人厌 EL NO SABE RESPETAR, NO NOS GUSTA ME DA PENAS 什么意思? 让我好遗憾,让我好心痛 我是西班牙语翻译,如果有西语上的疑问,可以随时向我发送外语学习下的求助。我长期在线! 希望对你有所帮助, 谢谢!

请帮忙再翻一下西班牙语,多谢
你的这段翻译很简单,我们在西班牙常常汇钱到国外,我帮你翻译吧 le vuelvo a enviar los datos de la entidad bancaria, por posible suceso 为了预防可能发生的错误,我现在重新再次将汇款的资料发给你 ENTIDAD: 2103 UNICAJA 银行的名称为 UNICAJA 2103银行 CENTRO: 3027 ALHAURÍN EL GRANDE ...

临漳县18861802246: 谁懂西班牙语啊!!急,帮忙翻译下!!!! -
劳丁贝前: JUEGO DE SABANAS 一组被单1 Sabana plana tamaño 大被单1 funda regular tamaño 中型被套1 Sabana ajustada 小被单

临漳县18861802246: 懂西班牙的高手朋友帮忙翻译一下谢谢!!!...
劳丁贝前: 你好 .对了SHUAN( 应该是名字)我和你很聊得来,还有你需要学好西班牙语,这样就能多交些朋友还能和他们更好的沟通与理解,然后你能教你的语言还有学的更多

临漳县18861802246: 求懂西班牙语的朋友帮忙一下翻译:amigo,你怎能这么做? -
劳丁贝前:[答案] 如果是已经做了的事,说“amigo, ¿cómo pudiste hacer eso/esto?” 如果是还没做的事,说“amigo, cómo puedes hacer eso/esto”

临漳县18861802246: 请懂西班牙语的朋友们帮忙翻译一下,谢谢 -
劳丁贝前: 1-我只需要两个20英尺的平台集装箱.但是,如果没有平台型的话,我也可以买同样体积的两个20英尺的罐式集装箱.2-如果在平台型上,使用70x100的包装纸(允许棕色和白色)就只能是湿水纸(或有粘性的纸,这个我没查到) .对于证劵...

临漳县18861802246: 请会西班牙语的朋友帮我翻译一个短语,谢谢! -
劳丁贝前: 建筑师翻译成西语是: arquitecto 这个词没有问题.重要的是“疯狂的”翻译.肯定不能翻译成loco,因为loco表达的意思是疯子那种疯狂,是有贬义的.既然“疯狂”形容的是高第,我觉得它想表达是对建筑设计的狂热,应该翻译为 fanático.意为:狂热的,入迷的,疯狂的.综上,我认为正确的翻译是:arquitecto fanático.如果这个短语你要作为题目的话,应该加上定冠词—— el arquitecto fanático 如果在文章中说到,高第是一个疯狂的建筑师,就应该说 es un arquitecto fanático 应用时要注意冠词的使用.

临漳县18861802246: 谁能帮我用西语翻译一下.(我着急用懂西语的请帮帮忙,别用机译,机译的乱七八糟的)谢谢了中午放学后去吃午饭,然后回家.下午,有时候会看一些书或... -
劳丁贝前:[答案] Después de terminarse las clases al medio día,almorcé y volví a casa.Por la tarde,a veces leía algunos libros o revistas.Hasta medio de la noche me dormí,en eso ya es muy tarde.En las fines de s...

临漳县18861802246: 懂西语的朋友帮忙翻译一下谢谢啦!
劳丁贝前: Tengo 21 años. Soy licenciado en la economía y comercio internacional. Me gusta mucho la lengua española y espero que ésta pueda contribuir a mi carrera en el futuro.

临漳县18861802246: 懂西班牙语的朋友请进来帮忙,老板叫我翻译下面几句话,可是我不知道怎么翻译. -
劳丁贝前: Gracias por los excelentes productos que habéis(han) proporcionado. Todiavía parecen nuevos después de ser arrendados muchas veces, diferentes de los que he alquilado antes en otras partes, que tuvieron muchos problemas cualitativos. La ...

临漳县18861802246: 求大神帮我翻译下西班牙语 的对话 急急急 感谢万分!
劳丁贝前: 我只翻译她的话 你自己对上去1)第一句 应该是hecho 我已经下了单,能否尽快发货给我,我支付运费2)我是西班牙人(女的)3)不明白(不明白你说的英语)4)你要跟我说西班牙语5)我要金色的6)是红色才对7)还有8)看看下周你们是否可以发货9)你可以的

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网