张劭白母等范式原文翻译

作者&投稿:缑茗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

翻译为:张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式,该句出自《后汉书》中的《范式访友》,原文节选如下:

后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。

译文:

后来约定的时间快到了,张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式。张劭的母亲说:“已经分别了两年,与远方朋友的相约之言,你怎么敢相信它是真的呢?”

张劭说:“巨卿是讲诚信的人,一定不会违背诺言。”(他)母亲说:“如果(真是)这样,(我)应该为你们酿酒。”到了那一天,范式果然到了,两人登上厅堂一同喝酒,尽兴后分别。

扩展资料:

该文写元伯母子的对话起一种衬托作用,先用元伯母亲的质疑来作铺垫,更加能衬托出后面范式“果至,升堂拜饮,尽欢而别。”的言而有信。

本文表现了范式讲信用的品格,对个人而言,诚信乃立人之本,是做人处世的基本准则,是每个公民正确的道德取向。从修身的角度看,诚信是人内心升起的太阳,可以照亮自己,也可以温暖别人;

诚信是一把金钥匙,可以打开人的心锁,也可以打开知识和财富的大门;诚信绽放着生命之美,生活因它而多姿,人生因它而多彩。对企业而言,诚信是其赖以生存的根本;对城市而言,诚信等同于它发展的机遇;对国家民族而言,诚信是其繁荣昌盛、自强自立的基础。




范式字巨卿文言文翻译
范式字巨卿文言文翻译 【原文】范式,字巨卿。少游太学,为诸生,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必...

范式守信文言文翻译
范式守信文言文翻译介绍如下:原文 范式字巨卿,山阳乡人也,一名汜。少游太学,为诸生,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并游太学,后告归乡里。式谓元伯曰(说):“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔(zhuàn)(酒食)以候之。母曰:“二...

后汉书《范式传》译文赏析
【原文】范式字巨卿,山阳金乡人也,一名汜。少游太学,为诸生[1],与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子[2]焉。”乃共克期日[3]。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:...

范式之约翻译
范式之约翻译范式之约的原文及翻译如下:原文 范式字巨卿,山阳金乡人也。少游太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰(说):“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔(zhuàn)(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言...

“范式不失约”翻译
【原文】范氏字巨卿④,少游太学⑤,为诸生⑥,与汝南张劭为友⑦,劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲⑧,见孺子焉⑨。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。...

谁知道<<范式守信>>啊
范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿...

急!!!啊!!范式守信翻译
到了约好的那日,范式果然来到。大家一起饮酒,尽欢而别。【原文】范氏字巨卿④,少游太学⑤,为诸生⑥,与汝南张劭为友⑦,劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲⑧,见孺子焉⑨。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,...

范式字巨卿的翻译
原文:范式,字巨卿。少游太学,为生,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,...

求一个故事
原文:范式字巨卿,少游太学,为诸生,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,...

《后汉书 独行列传》的翻译
范式字巨卿, 山阳金乡人, 一名汜。年轻时进太学, 为诸生, 与汝南张劭结为朋友。张劭字元伯。两人告假归乡里。范式对元伯说:“ 二年以后我当回来, 到您家来拜谒令尊令堂大人, 并且看看您的儿子呢。”于是两人共约定日期。后来日子快到了, 张元伯将这件事的详细情况统统告诉了他母亲, 请母亲准备...

武宣县17675211462: 后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之.时式出适还,省书见瘗,怆然感之,向坟揖哭,以为死友.翻译 -
代显赐尔:[答案] 东汉时期,山阳金乡的范式与汝南张劭是京城洛阳太学里的同学,关系特别要好,毕业后范式约定两年后的9月15日去张劭家拜访,转眼约期已到,张劭杀鸡煮黍准备待客,果然十分守信的范式走了几百里地登门拜访,让张家感动不已.

武宣县17675211462: 1.二人并告归故里 归:( ) 2.请设馔以候之 候:( ) 3.翻译句子:元伯具以白母.巨卿信士,必不违约.4.“ -
代显赐尔:[答案] 归:回到;候:招待.1、张劭把这件事告诉他母亲2、范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的.原文:范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并搞(请假)归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲.”乃共...

武宣县17675211462: 关于文言文范式字巨卿,少游学与太学,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰:“后二年当迹,将过尊亲.”乃共克期日.后期方至,元伯俱... -
代显赐尔:[答案] 译文:范式字巨卿,年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子.于是约好了日期.当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲...

武宣县17675211462: 《范式与张劭》 翻译 -
代显赐尔: 译文:范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人.年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子.于是约好了日期.当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式.母亲问:你们分别已经两年了,相隔千里,你就那么认真地相信他吗?张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的.母亲说,如果真的是这样,那我就为你酿酒.到了约好的那日,范式果然来到.大家一起饮酒,尽欢而别.

武宣县17675211462: 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并搞(请假)归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲.”乃共定期日.后期方至,... -
代显赐尔:[答案] 1、(1)相约见面 (2)真实 2、(1)巨卿是一位守信用的人,一定不会违约. (2)如果真像你说的那样,我就替你们酿酒喝. 3、他们成为好友的根本原因是一个“信”字.(意对即可)

武宣县17675211462: 范式守信字词翻译 -
代显赐尔: 《范式守信》原文: 范式字巨卿,山阳金乡人也,一名汜.少游太学,为诸生,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰(说):“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔(...

武宣县17675211462: 翻译古文 范式和张勋 -
代显赐尔:[答案] 是范式和张劭吧 原文 范式字巨卿,少游学于太学,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲.”乃共克期日.后期方至.元伯具以白母,请设馔以候之.母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?...

武宣县17675211462: 范式守信这篇古文的翻译 -
代显赐尔: 唐代佚名的《范式守信》的翻译: 范式,字巨卿,山阳郡金乡县(今山东省济宁市金乡县)人.别名汜.范式年轻的时候在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭是好朋友.张劭,字元伯.后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要...

武宣县17675211462: 范式守信文言文 -
代显赐尔: 1.(1)是 (2)返回 (3)约定 (4)认真 2.(1)两人同时离开太学返乡 (2)张劭把这件事告诉他母亲 3.巨卿信士,必不乘违范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的. 4.这个故事赞扬了范氏守信用的品格 启示:我们人一定要做个诚实守信的人.诚实守信,言行一致是人所公认的最为重要和宝贵的品德,它能让你自己的面容上有自尊,目光;里有自信,行动中有把握,生活中有朋友.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网