语译《西京杂记∙卷二∙凿壁偷光》

作者&投稿:中叔柳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

更新1:

可有参考网?


匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:「愿得主人书遍读之。」主人感叹,资给以书,遂成大学。 【译文】 匡衡好学但家贫无烛。邻家有灯烛但烛光穿不过墙来。匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就著烛光读书。同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书。于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬。主人奇怪地问他为何不求报酬。匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍。”主人大为感叹,就把书借给他读。匡衡苦学多年终于成了大学问家。 逮 =到。乃 = 然后、于是。乃与 = 于是替。遂 = 于是、终于。 2011-09-20 10:02:03 补充: 参考: wangchao/baike/detail_1470695
参考: @@****@@




《西京杂记》的全文和译文
匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。出处:出自东晋刘歆的《西京杂记》。

《西京杂记》的全文和译文
凿壁借光《西京杂记》 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 【译文】 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡...

求古文《凿壁借光》的译文和注释?
凿壁借光《西京杂记》 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光, 发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书, 衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。 ”主人感叹,资给以书,遂成大学。 【译文】 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家...

《匡衡凿壁借光》文言文翻译是什么?
出自汉代刘歆《西京杂记》卷二,原文:匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。译文:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但...

谁有《凿壁借光》的译文?
凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照...

西京杂记的翻译 刘歆
回答:杜陵有个叫秋胡的,能通晓《尚书》,擅长与写古代的隶体字,受到翟公的礼遇。翟公想把兄长的女儿嫁给秋胡,有人说秋胡已经娶过妻而且有过失礼行为,妻子跳河自杀,不能把女儿嫁给他。驰象说:“当年的鲁人秋胡,娶妻三个月就外出做官,三年后回家。他妻子在郊外采桑叶,秋胡到郊外的时候已经不认识妻子了,...

王嫱-《西京杂记》文言翻译成现代问
唯独王嫱不肯,所以不能见着元蒂。匈奴拜见汉朝皇帝,想求个美女去做匈奴皇后。皇帝看了图后叫昭君前去。待到要离去时,皇上召见,昭君相貌后宫第一.善于应对各种事情,举止优雅。元帝后悔了,而事情已经定下来了,元帝对他国很重信义,所以不再换人。于是彻底的追究这件事的责任,把那些画工们全部处以“...

汉武帝乳母尝于外犯罪文言文翻译 汉武帝乳母尝于外犯罪
这句话的释义为:汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪。出自《西京杂记》,作者是汉代刘歆。原文:汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言!此或可万一冀耳。”乳母既至,朔亦侍侧,因谓曰:“汝痴耳!帝岂复忆汝乳哺时恩邪...

文言文凿壁借光翻译
凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照...

<西京杂记>翻译 开头是 衡能说<诗>,时人为之语曰...
译文:匡衡很会解说《诗经》,当时人流传这样的话:(你们)别谈论《诗经》了!匡衡就要来了。匡衡解说《诗经》会逗人发笑,那才有趣呢。这里说得是西汉一个著名人物匡衡(又名匡鼎)小时的故事。匡衡小时家贫却又好学,白天劳动,夜里通过在墙壁上凿洞借邻居的烛光读书(这就是有名的“凿壁借光”的...

南丰县17864933052: 西京杂记卷二 翻译 -
善朗甘海: 元帝后宫既多.不得常见.乃使画工图形.案图召幸之.诸宫人皆赂画工多者十万.少者亦不减五万.独王嫱不肯.遂不得见.匈奴入朝求美人为阏氏.于是上案图以昭君行及去召见.貌为后宫第一.善应对.举止闲雅.帝悔之.而名籍巳定.帝重信于外国.故不复更人.乃穷案其事.画工皆弃市.籍其家资皆巨万.画工有杜陵毛延寿.为人形.丑好老少必得其真.安陵陈敞.新丰刘白.龚宽.并工为牛马飞鸟众势.人形好丑.不逮延寿.下杜阳望亦善画.尤善布色.樊育亦善布色.同日弃市.京师画工.于是差稀.

南丰县17864933052: 西京杂记 卷二翻译 -
善朗甘海: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬....

南丰县17864933052: 求 西京杂记.卷二 译文 -
善朗甘海: 汉武帝想杀他的乳母,乳母向东方朔求救.东方朔对乳母说:「武帝为人狠心而任性,别人替你说情,只有加速他杀你的决心.你在被押离去时,记紧频频回望我,我定会有方法救你.」乳母照著东方朔所教而行.当时东方朔在武帝旁,故意对乳母说:「你快快离去吧!武帝现在巳经长大了,不会再顾念幼年时你对他的乳育之恩了.」武帝听后心感悲伤,於是放过了他的乳母.

南丰县17864933052: <<西京杂记>>里卷二:匡衡穿壁引光 那段话怎么解释? -
善朗甘海: 凿壁偷光 典出《西京杂记·卷二》∶“匡衡,字稚圭.勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人天性文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿 .主人怪问衡,衡曰:'愿得主人书遍读之.'主人感叹,资给以书,遂成大学 .” 《元·乔吉·金钱记·第三折》:“枉了你穷九经三史诸子百家,不学上古贤人囊萤积雪,凿壁偷光.” 西汉匡衡少时家境贫寒,夜读无烛照明.见邻舍有烛光,便於壁上凿洞,使光经洞以夜读.同县有大户藏书颇多,匡衡愿为其佣而不领薪.主人怪而问之,匡衡曰:“吾愿遍读主人书.”主人感其求学精神,允其所求.汉元帝时,匡衡以博学多才,任太子少傅,后为丞相. 亦作“凿壁透光”或“穿壁引光”. 常用喻人刻苦勤学.

南丰县17864933052: 匡衡凿壁借光的原文、翻译和注释,最好详细一点的. -
善朗甘海: 《西京杂记》卷二: 匡衡①字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮②,衡乃穿壁③引其光,以书映光而读之.邑人④大姓⑤文不识⑥,家富多书,衡乃与⑦其佣作⑧而不求偿⑨.主人怪⑩,问衡,衡曰:“愿(14)得主人书遍(11)读之.”...

南丰县17864933052: 《西京杂记》凿壁偷光的原文及翻译 -
善朗甘海: 【原文】 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学. 【译文】 匡衡好学但家贫无烛.邻家有灯烛但烛光穿不过墙来.匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书.同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书.于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬.主人奇怪地问他为何不求报酬.匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍.”主人大为感叹,就把书借给他读.匡衡苦学多年终于成了大学问家

南丰县17864933052: 西京杂记 翻译 -
善朗甘海: 李广和子弟们有一次在冥山的北面打猎,发现一只老虎爬在草丛里,李广拉弓射虎,一箭就将老虎射死.李广用老虎的头骨做枕头,用来显示他的武勇.并将自己的便器用铜铸造成老虎的形状,用来表示老虎不过如此(被自己一箭射死).后来...

南丰县17864933052: 衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.的意思? -
善朗甘海: 匡衡于是就在墙壁上凿穿了一个洞来引邻居家的光,把书映照着光来读.形容家贫读书刻苦.成语“凿壁引光”就出自这里.语出《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.” 乃:于是;穿:凿通;引:引进.

南丰县17864933052: <西京杂记>翻译 开头是 衡能说<诗>,时人为之语曰...... -
善朗甘海: 译文: 匡衡很会解说《诗经》,当时人流传这样的话:(你们)别谈论《诗经》了!匡衡就要来了.匡衡解说《诗经》会逗人发笑,那才有趣呢. 这里说得是西汉一个著名人物匡衡(又名匡鼎)小时的故事.匡衡小时家贫却又好学,白天劳动,夜里通过在墙壁上凿洞借邻居的烛光读书(这就是有名的“凿壁借光”的故事),结果成了知识非常渊博的人.他又善于用通俗幽默的语言解释诗书.听的人感到不但容易懂,而且经常被逗得哈哈大笑.匡衡后来还当了丞相,很有政绩.

南丰县17864933052: 凿壁取光的译文 -
善朗甘海: 凿壁偷光záo bì tōu guāng【解释】:原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书.后用来形容家贫而读书刻苦. 【出自】:《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.” 【示例】:一个说要用功,古时候曾有“囊萤照读”“~”的志士. ◎鲁迅《且介亭杂文·难行和不信》 【近义词】:囊虫映雪、穿壁引光、废寝忘食 【反义词】:不学无术 【语法】:连动式;作谓语、定语、状语;含褒义

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网