《匡衡凿壁借光》文言文翻译是什么?

作者&投稿:调萧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

出自汉代刘歆《西京杂记》卷二,原文:匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

译文:

匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家但是不识字,家中富有,有很多藏书。匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬。

主人感到很奇怪,问他,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,借给他书。最终匡衡成了有学识的人。

启示:

赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样。条件再艰苦并不能成为学习的障碍,缺乏条件可以创造条件,学习关键在于愿意学习以及拥有顽强的意志。

后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益。出自这个故事的成语是凿壁偷光(主人公匡衡好学)。这个成语表面上的意思是借邻舍的烛光读书。而现在用这个成语来形容勤学苦读。




《凿壁借光》全文翻译?
葛洪 原文:匡衡①字稚圭(guī),勤学而无烛。邻舍有烛而不逮②,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓③文不识④家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学⑤。衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来...

匡衡凿壁借光文言文翻译及道理
匡衡凿壁借光文言文 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。匡衡凿壁借光文言文翻译 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有...

匡衡凿壁借光文言文翻译注释
匡衡凿壁借光文言文翻译注释如下:匡衡好学但家无烛。邻家有灯烛但烛光穿不过墙来。匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书。同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书。于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬。主人奇怪地问他为何不求报酬。匡衡说:“我希望能把你家的...

匡衡凿壁借光的原文、翻译和注释,最好详细一点的。
匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。二、翻译 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上...

凿壁借光文言文翻译及注释
凿壁借光文言文翻译及注释:凿壁借光原文:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。凿壁借光文言文翻译:匡衡勤奋好学,但家中没有...

匡衡凿壁偷光文言文翻译
凿壁偷光原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容家贫而读书刻苦。接下来分享匡衡凿壁偷光文言文及翻译。《凿壁偷光》原文 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人...

凿壁偷光文言文翻译
县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。原文:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引...

凿壁借光出自哪个文言文?
衡乃穿壁引其光,以书映光而读之”出自文言文《匡衡凿壁借光》,其含义如下:匡衡就在墙上打洞凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。《匡衡凿壁借光》【原文】:匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作...

文言文之凿壁偷光翻译
主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。原文 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡...

凿壁偷光文言文翻译 凿壁偷光原文及翻译
1、凿壁借光文言文翻译 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人...

思茅区13311783519: 文言文《凿壁借光》的解释 -
隗盆海他: 译文 西汉时候,2113有个农民的孩子,叫匡衡.有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书.背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光.他嚯地站5261起来,走到墙壁边一看,原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光.于是,匡衡拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些4102.这样,透过来的光1653亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来. 匡衡就是这样刻苦地学习,后来成了一个很有学问的人. 回启示 这篇寓言写了匡衡少年时读书的一件事.是凿壁偷光.它赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的决心,勤奋读书的精神;为答我们树立刻苦读书的好榜样.

思茅区13311783519: 匡衡凿壁借光文言文的解释,急!!!!! -
隗盆海他: 一:译文: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,却不好好读书,而且光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他...

思茅区13311783519: 凿壁借光这篇文言文怎么翻译?
隗盆海他: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家但是不识字,家中富有,有很多藏书.匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬.主人感到很奇怪,问他,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,借给他书.最终匡衡成了有学识的人.

思茅区13311783519: 《凿壁借光》原文带翻译 -
隗盆海他: 我是鬼鬼. ( ੭ ˙ᗜ˙ )੭谢谢老板

思茅区13311783519: 匡衡凿壁偷光译文原文.
隗盆海他: 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学.匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛.邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书.县里有个大户人家名叫文不识,家中富有,有很多书.匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“,我希望读遍主人家的书.”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡),并不要报酬.于是匡衡成了一代的大学问家.

思茅区13311783519: 匡衡凿壁借光与佣作借书的全文翻译 -
隗盆海他: 匡衡凿壁借光 匡衡很勤学但没有蜡烛,邻居有蜡烛却照不到(他的房间). 匡衡于是就在一墙上打了一个洞用来引进烛光,用书映着光来读书.当地 有一大户人家叫文不识,家里十分富有,书又很多,匡衡就给他家作雇工 辛苦劳动而不要求报酬,主人感到奇怪问匡衡,匡衡回答说:“希望可以 读遍主人的书.”主人感叹,把书借给他,(匡衡)终于成了大学问家.

思茅区13311783519: <匡衡凿壁借光>翻译
隗盆海他: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.

思茅区13311783519: 凿壁偷光译文20字
隗盆海他: 感请回答问题.凿壁偷光的译文:是把墙壁凿个洞来偷用邻居的烛光照明.这个成语典故出自《西京杂记》.凿壁偷光原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书,后用来形容家贫而读书刻苦学习的事情.它与头悬梁锥刺股一样,都是形容刻苦学习的意思. 凿壁偷光译文20字 汉代的匡衡喜欢读书, 白天要干活,晚上才能看书, 由于家里很穷,买不起蜡烛,就在墙上挖了一个洞,借着邻居家的亮光读书,后来成了一个大文学家.

思茅区13311783519: 凿壁借光 的全文及翻译 -
隗盆海他: 【原文】匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学.【译文】匡衡好学但家贫无烛.邻家有灯烛但烛光穿不过墙来.匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书.同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书.于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬.主人奇怪地问他为何不求报酬.匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍.”主人大为感叹,就把书借给他读.匡衡苦学多年终于成了大学问家.

思茅区13311783519: “匡衡凿壁 - 借光”表达的是什么意思?
隗盆海他: 据《西京杂记》记载,西汉学者匡 衡年轻时勤奋好学,但家境贫寒,没有 蜡烛照明.邻家有灯烛,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光 亮照在书上来读.后来邻居发现此 事,对他刻苦学习的精神非常赞赏,不 但没责怪他,还经常资助他.有个大户人家,家中有很多书. 匡衡就到他家去做雇工,却不要报酬. 主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我想借到你家所有的书,把它们 读遍,就心满意足了.”主人听了,深为 感叹,就把书借给他读.经过不断学 习,匡衡终于成了大学问家,并做了汉元帝的丞相.后人用“匡衡凿壁——借光”这句歇后语表达“借光”的意思,即请求别 人提供某种帮助和从别人那里分享某 种荣誉.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网