拟行路难其四翻译和赏析

作者&投稿:五新 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 拟行路难其四翻译:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断。人心又不是木头,石头,怎么会没有感情?声将发又止,徘徊不前,我不敢再说什么了。
赏析:诗人面对自己生活的境况,从不同的角度来抒写自己心中的愤慨及对人生无常、时光易逝的悲哀。诗人在苦苦的思索着,力图使自己从人生短促的悲哀中解脱出来,追求内在人格与精神的觉醒与解放,探索个人存在的新的意义和价值。诗人或者通过自然景物的变化和人类历史的兴亡来抒发自己的志意,追求自己的理想生活。
旨在抒发遭遇的不平之慨,但其中也包含着对生活的执着。此外,鲍照这些诗中充满着对死亡的恐惧,这种恐惧更加增添了诗人对生命的珍惜和积极探求理想生活的欲望。
《拟行路难十八首》其四原文
泻水置平地,各自东西南北流。
人生亦有命,安能行叹复坐愁?
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
心非木石岂无感,吞声踯躅不敢言。
《拟行路难十八首》其四注释
1、泻水:下泻的水流。置:放置在。
2、安能:哪里能够。行叹:行路时叹息。
3、酌:用勺子舀取。《说文》酌,盛酒行觞也。斟,往杯盏里倒酒。以:用以。自宽:自我宽慰。
4、断绝:中断杜绝。犹拒绝。形容极其悲伤。歌:(再)歌唱。路难:《行路难》的简称。
5、木石:木头和石头。比喻无知觉无感情之物。岂无感:岂能无有感情或感觉。
5、吞声:不出声;不说话。吞下哭泣不敢出声。无声地悲泣。踯躅(zhí zhú):用脚踏地,徘徊不前。踯,蹬踢。躅,足迹。践踏。
《拟行路难十八首》创作背景
元嘉二十八年(451)到元嘉三十年(453)间,鲍照先是自解侍郎,后离开始兴王任永安令,接着刘劭谋反,自己又被“禁止”,蒙受株连。仕途坎坷,几度沉浮,对照组诗的内容,有许多与这个时期景况暗合之处。《拟行路难十八首》当作于这个时期。
《拟行路难十八首》作者介绍
鲍照,南朝宋文学家。字明远,东海(今山东郯城一带)人。出身贫寒,宋文帝元嘉中,任临川王、始兴王王国侍郎。孝武帝时,任海虞令、太学博士兼中书舍人、秣陵令、永嘉令。后入临海王刘子琐幕府,为前军刑狱参军,掌书记,故世称“鲍参军”。
宋明帝立,刘子琐举兵响应,兵败,鲍照为乱兵所杀。其诗多反映寒士对当时门阀制度的不满,表现徭役、战乱和人民生活的痛苦,抒写寒士不遇的郁愤之情和驰骋疆场、建功立业的壮志。
题材上长于乐府和七言歌行,风骨遒劲,构想奇逸,在南朝诗中独树一帜,被称为“总四家而擅美,跨两代而孤出”(钟嵘《诗品》),尤善乐府。辞赋骈文亦著称于时。有集十卷,今有《鲍参军集注》。


鲍照拟行路难其四原文注释翻译与赏析鲍照拟行路难其四原文是什么_百 ...
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。2、译文 往平地上倒水,水会各自向不同方向流散。人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。喝酒来宽慰自己,因举杯饮酒而中断歌唱《行路难》。人心又不是草木怎么会没有感情?欲说还休欲行又止不再多说什么。3、注释 “泻水”二句:往平地...

拟行路难其四翻译和赏析 拟行路难其四的翻译和赏析
拟行路难其四翻译:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断。人心又不是木头,石头,怎么会没有感情?声将发又止,徘徊不前,我不敢再说什么了。赏析:诗人...

行路难·其四全文解释
意思是:坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天。出自:行路难三首 作者:李白 朝代:唐 原文摘抄:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风...

拟行路难其四原文翻译及赏析
《拟行路难·其四》的原文翻译是:往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生路途崎岖不平,正如江水忽急忽缓,正如江水有险有夷。人生是起伏不定的,正如大海有浪涛也有平静。只有远离家乡外出做官之人,才会对家乡有怀念之情。有兄弟却不得相见,只能寄身于异乡客舍。

拟行路难其四原文及翻译
译文:往平地上倒水,水会各自向不同方向流散。人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。喝酒来宽慰自己,因举杯饮酒而中断歌唱《行路难》。人心又不是草木怎么会没有感情?欲说还休欲行又止不再多说什么。赏析:这首诗是《拟行路难》中的第四首。抒写诗人在门阀制度重压下,深感世路艰难激发起的愤慨不平...

《拟行路难其四》翻译是什么?
《拟行路难其四》翻译如下:往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,不再多说什么。创作背景:南北朝时期,群雄割据,...

拟行路难其四原文及翻译
2、翻译:往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,不再多说什么。拟行路难其四的赏析 1、《拟行路难其四》是一首描写...

人生亦有命,安能行叹复坐愁?原文_翻译及赏析
——南北朝·鲍照《拟行路难·其四》 人生亦有命,安能行叹复坐愁? 泻水置平地,各自东西南北流。 人生亦有命,安能行叹复坐愁? 酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。 心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。 古诗三百首 , 托物抒怀哲理 译文及注释 译文 往平地上倒水,水会向不同方向...

拟行路难 鲍照 (其四)翻译
翻译 倾倒水于平地,水向四处分流(比喻人生际遇不同).人生是即定的,怎么能成天自怨自哀.喝点酒来宽慰自己,歌唱<行路难>,这句说,歌唱声因举杯饮酒俞益悲愁而中断.人心又不是草木,怎么会没有感情,欲说还休,欲行又止,不再多说什么.悲愁深沉,郁结在胸,酌酒难以自宽,长歌为之断绝。满腹感慨吞声不...

拟行路难其四原文及翻译
《拟行路难》其四翻译如下:往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生是既定的,怎么能成天自怨自哀,喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。人心又不是草木,怎么会没有感情,欲说还休,欲行又止,不再多说什么。《拟行路难十八首》是南朝宋诗人...

富县17691445607: 《拟行路难》(其四)的翻译和主旨 -
播伊莱美:[答案] 翻译 就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的. 人生是既定的,怎么能成天自怨自哀. 喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断. 人心又不是草木,怎么会没有感情?...

富县17691445607: 拟行路难 其四原文翻译及赏析 -
播伊莱美: 译文 往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的. 人生是既定的,怎么能成天自怨自哀.喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断.人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,...

富县17691445607: 拟行路难·其四的注释译文 -
播伊莱美: (1)鲍照(约415-470),字明远,东海人.鲍诗气骨劲健,语言精练,词采华丽,常常表现慷慨不平的思想感情.七言诗在鲍照那里有显著的发展,对于唐代作家颇有影响.《行路难》,是乐府杂曲,本为汉代歌谣,晋人袁山松改变其音调,制造...

富县17691445607: 《拟行路难(其四)》全诗抒发了怎样的感情 -
播伊莱美: 《拟行路难(其四)》全诗抒发的感情:这首诗抒写诗人在门阀制度重压下,深感世路艰难激发起的愤慨不平之情.这首诗抒发了作者建功立业的愿望,表现寒门志士备遭压抑的痛苦,传达出寒士们慷慨不平的呼声,充满了对门阀社会的不满情绪和抗争精神.

富县17691445607: 拟行路难(其四)两句反问句表达了诗人怎样的思想情感? -
播伊莱美:[答案] 其实这两个反问,的答案在诗人的心中,早就有了答案. 表面上说怎么能边走边叹息,反复的沉浸在忧愁中呢》?实际上是诗人不得志的现实遭遇,在诗人的意识中产生了忧郁,寡欢、孤独、失落等复杂情绪,难以自控,必然以诗意的语言加以宣泄....

富县17691445607: 鲍照 行路难其四的译文??? 最好还有 赏析 -
播伊莱美: 这里诗人有意回避了正面诉说自己的悲哀和苦闷,胸中郁积的块垒,已无法借酒浇除,他便着笔于如何从怅惘中求得解脱,在烦忧中获得宽慰了.前人王船山曾评论此诗说:“先破除,后申理,一俯一仰,神情无限.”沈确士曾说:“妙在不曾说破”.这都准确地指明了本诗的艺术特点.对于寒微士人的压抑,已经到了敢怒而不敢言,令人道路以目的地步!人们要呼不能呼,要喊不得喊,只能忍气吞声,默默地把愤怒和痛苦强咽到肚里,该是人间多么大的不幸呵!作者有着正确的感知

富县17691445607: 拟行路难·其四 -
播伊莱美:[答案] 朝代:南北朝 作者:鲍照 原文: 泻水置平地,各自东西南北流. 人生亦有命,安能行叹复坐愁? 酌酒以自宽,举杯断绝歌路难. 心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言.

富县17691445607: 鲍照拟行路难其四诗歌鉴赏题答案 -
播伊莱美: 1.“泻水置平地,各自东西南北流”.作品开篇便巧妙地从水泻地面四方流淌这一现象入手,运用的是以“水”喻人的比兴手法,以其超常的感悟诠释了人生的某种哲理,即那流向“东西南北”的“水”,恰似社会生活中高低贵贱不同处境的...

富县17691445607: 拟行路难(其四)鲍照的内容 -
播伊莱美:[答案] 泻水置平地,各自东西南北流. 人生亦有命,安能行叹复坐愁! 酌酒以自宽,举杯断绝歌路难. 心非木石岂无感,吞声踯躅不敢言!

富县17691445607: 谁能帮忙翻译一下鲍照的<<拟行路难(其四)>>?谢啦!
播伊莱美: 倾倒水于平地,水向四处分流(比喻人生际遇不同). 人生是即定的,怎么能成天自怨自哀. 喝点酒来宽慰自己,歌唱<行路难>,这句说,歌唱声因举杯饮酒俞益悲愁而中断. 人心又不是草木,怎么会没有感情,欲说还休,欲行又止,不再多说什么. 悲愁深沉,郁结在胸,酌酒难以自宽,长歌为之断绝.满腹感慨吞声不能言,其内心痛苦可想而知.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网