chili+sauce

作者&投稿:示申 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

floccinaucinihilipilification 谢了,哈!
It is often spelled with hyphens, and has even spawned the back formations floccinaucical (inconsiderable or trifling) and floccinaucity (the essence or quality of being of small importance). The OED appears to have overlooked floccinaucinihilipilificatious, which has one letter mor...

始恒13825226998问: 求10个菜肴的英文名称 -
洛浦县岩沙回答: 1夫妻肺片 Pork Lungsin Chili Sauce2 红烧狮子头 Stewed Pork BallinBrown Sauce3 回锅肉片 Sautéed Sliced Pork with Pepper andChili4 酱猪手 Braised Pig Feetin BrownSauce5 京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork in Sweet BeanSauce ...

始恒13825226998问: 关于美国人爱的sauce -
洛浦县岩沙回答: 番茄酱 辣的番茄酱(chili) 沙拉酱 白汁 橄榄(青、黑) 黑椒汁(牛扒) 香草汁 烧汁 泰汁 番茄辣汁 酱油(soya sauce) 芝麻汁 油醋汁 咖喱汁 千岛汁 只能想到这么多,其他忘了,想不起来了.

始恒13825226998问: 形容辣椒酱用词 -
洛浦县岩沙回答: “chili sauce”中文翻译辣椒酱.

始恒13825226998问: chili和pepper的区别 -
洛浦县岩沙回答: 从译文上解释chili是指红辣椒,pepper则是加工成粉末状的辣椒粉,有时可以用于胡椒粉.chili 【读音】 英[ˈtʃɪli] 美[ˈtʃɪli] 【释义】:红辣椒; 【造句】:The sauce normally is a mixture of sesame sauce, chili oil, leek etc. 【翻译】:传统的小料主要由麻酱、酱豆腐、韭菜花、辣椒油、芝麻、葱花、香菜调拌而成. pepper 【读音】: 英[ˈpepə(r)] 美[ˈpɛpɚ] 【释义】: 辣椒; 胡椒; 胡椒粉; 在…上撒胡椒粉; 使布满; 【造句】Season with salt and pepper. 【翻译】用盐和胡椒调味.

始恒13825226998问: 辣椒酱用英语怎么说,如何翻译? -
洛浦县岩沙回答: 最常用的是 chilli sause 就是那种罐装需要挤出来使用的 国内常见的是辣椒油 Chilli oil 油泼辣椒也属于这种

始恒13825226998问: 中式菜肴的翻译
洛浦县岩沙回答: 国家新颁布了《中文菜名英文译法》,共2700+菜,统一了,你可以去找找部分? 1 夫妻肺片 Pork Lungsin Chili Sauce 2 红烧狮子头 Stewed Pork Ballin Brown Sauce 3 回锅肉片 Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 4 酱猪手 Braised Pig ...

始恒13825226998问: 夫妻肺片 菜名 用英语怎么说 -
洛浦县岩沙回答:[答案] pork lungs in chili sauce 上面两个完全扯淡

始恒13825226998问: 谁知道各国食物的英语表达法,然后怎么形容呢?
洛浦县岩沙回答: 中国的都多到说不完了,你还要各国的!!!你太让人惊讶了!!!给你点中国的吧. 中餐 Chinese Food 冷菜类 Cold Dishes 白菜心拌蜇头 :Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 白灵菇扣鸭掌 :Mushrooms with Duck Feet ...

始恒13825226998问: 鱼香肉丝用英语怎么说 -
洛浦县岩沙回答: 鱼香肉丝 Fish Flavored pork 其他译法: 1,Shredded meat in chili sauce 2,Shredded Pork With Spicy Garlic Sauce(hot) 3,SHREDDED PORK IN GARLIC SAUCE 4,Fish smelling pork 5,Shredded pork

始恒13825226998问: chili和red pepper的区别,个有什麽用? -
洛浦县岩沙回答: 大致上没有什么太大的区别,不用分太细chili:红番椒(墨西哥一种采用的调味料)pepper:胡椒(粉)、辣椒(粉),香辛调味品.若作形容词,辛辣性,尖刻性,活力,劲头,但量...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网