aloha+heja+he为什么让人反感

作者&投稿:濮树 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

别等我离开才说爱我dj前奏叫什么名字?
前奏是: Achim Reichel - Aloha Heja He 你视听的版本是国内Dj Remix,loha Heja He完整版 (Dj晓韩 Remix)视听:http:\/\/www.520db.cn\/play\/8223\/ http:\/\/www.baidu.com\/s?ie=gb2312&bs=Aloha+Heja+He+%CD%EA%D5%FB%B0%E6+Dj+%CF%FE%BA%AB+Remix&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=Aloha+He...

一首英文dj!副歌部分大概是这样的,阿罗啊哎呀唉呀罗啊 唉呀罗啊勒_百...
歌名: a loha hejahe

不昨19565359262问: aloha heja he 什么意思 -
云阳县双黄回答: aloha heja he是加油的意思. aloha 英 [əˈləʊhə] 美 [əˈloʊhə] int.夏威夷人问候语,欢迎,再见 《aloha heja he》是德国作曲家 Achim Reichel (阿希姆·赖歇尔)1994年6月发行的专辑(GroBe Freiheit)里面的第一首歌曲,整首歌曲以...

不昨19565359262问: Aloha Heja He什么意思 -
云阳县双黄回答: 是瑞典语加油加油的意思http://wenwen.sogou.com/z/q657696052.htm

不昨19565359262问: Aloha Heja He 怎么译成中文音 -
云阳县双黄回答: 阿罗哈,赫加,嘿.

不昨19565359262问: aloha heja he这歌有中文版的吗 -
云阳县双黄回答: 有. 歌曲:《aloha heja he》 作者:Achim Reichel 歌词如下: 曾经看过全世界 从新加坡到阿伯丁 如果你问我在哪儿是最漂亮的地方 我会说桑给巴尔 那是一场艰难的航行 10个星期只是在冲刷着甲板 世界被诅咒了 在风浪的泡沫中 在海水中被吞...

不昨19565359262问: aloha heja he 是什么意思 -
云阳县双黄回答: 阿罗哈海尧

不昨19565359262问: 谁知道aloha heja he 中文谐音? -
云阳县双黄回答: 阿罗哈,赫加,嘿. aloha,heja,谐音 阿罗哈,赫加,嘿.

不昨19565359262问: 求一首嘿呀嘿呀...的英文歌曲 -
云阳县双黄回答: Achim Reichel - Aloha Heja He 德国歌曲,这是原唱 试听:http://www.tudou.com/programs/view/AF_N_qHw1Uk/ 下载:http://cgi.music.soso.com/fcgi-bin/m.q?w=Achim+Reichel+-+Aloha+Heja+He&p=1&source=1&t=1你听到的,应该是翻唱: Markus Becker - Aloha Heja He 试听:http://v.youku.com/v_show/id_XMTg3NTA0Njgw.html

不昨19565359262问: alohahejahe翻译成中文是什么意思???
云阳县双黄回答: aloha heja he aloha heja he 也许和唱的有点区别!不过不知道了!翻译成Aloha heja he (这是瑞典语加油加油的意思) 我仿佛看到了天堂 这发生在

不昨19565359262问: 求德文歌曲歌词ALOHA HEJA HE -
云阳县双黄回答: Hab die ganze Welt gesehn von Singapur bis Aberdeen wenn du mich fragst wo's am schönsten war sag ich SansibarEs war 'ne harte Überfahrt zehn Wochen nur das Deck geschrubbt hab die Welt verflucht in den Wind gespuckt und salziges ...

不昨19565359262问: 有一首英文歌我知道它叫 aloha heja he ,但是找不到原来听得那种版本了,原来听得那版本 -
云阳县双黄回答: 搜索Achim Reichel - "Melancholie und Sturmflut 酷我音乐第8首Melancholie Und Sturmflut-Achim Reichel-专辑-酷我音乐-好音质用酷我 http://www.kuwo.cn/album/1694040?catalog=yueku2016


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网