齐晋鞌之战逐字翻译

作者&投稿:时房 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

齐晋鞌之战原文和译文
郤子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。 选自春秋 左邱明《春秋左传·晋鞌之战》 二、译文 鲁成公二年春,齐顷公攻打我国北部边境,包围了龙邑。齐顷公的宠臣卢蒲就魁攻打城门,却被龙人抓住了。齐顷公对龙人说:“你们千万别杀他,我们讲和,我的军队不进入你的封地内!”龙...

鞌之战原文及翻译读音
鞌之战的读音是ān zhī zhàn。原文及翻译如下:一、原文 二年春,齐侯伐我北鄙,围龙。顷公之嬖人卢蒲就魁门焉,龙人囚之。齐侯曰:“勿杀!吾与而盟,无入而封。”弗听,杀而膊诸城上。齐侯亲鼓,士陵城,三日,取龙,遂南侵,及巢丘。卫侯使孙良夫、石稷、宁相、向禽将侵齐,与齐...

《鞌之战》翻译
孙桓子向晋国求援,晋国的郤克领军疾驰而来,以援鲁卫为己任。韩厥在战场上展现出果断,他试图击杀齐将,却被郤克紧急救援。顷公不甘示弱,向晋军发起挑战,战斗在十七日的鞌地拉开序幕,尽管郤克身受重伤,却依然坚守鼓台,鼓舞士气。战局逆转,韩厥的英勇追击持续三圈,他的行动中似乎蕴含着神秘的...

若之何其以病败君之大事也翻译 若之何其以病败君之大事也如何翻译
这句话出自《齐晋鞌之战》,这篇文章主要讲述了春秋时期齐、晋争霸,齐侯骄傲轻敌,晋军同仇敌忾、士气旺盛,最终晋军拿下这场战争胜利的故事。“若之何其以病败君之大事也”中的“若之何”是一个固定句式,有着“对……怎么办”的意思。《齐晋鞌之战》节选及翻译 原文:癸酉,师陈于鞌。邴夏...

齐晋鞌之战 最后一段翻译
于是逢丑父和齐侯(乘韩厥低头之机)互相调换了位置。将要到达华泉时,齐侯战车的骖马被树木绊住而不能继续逃跑而停了下来。(头天晚上)逢丑父睡在栈车里,有一条蛇从他身子底下爬出来,他用小臂去打蛇,小臂受伤,但他(为了能当车右)隐瞒了这件事。由于这样,他不能用臂推车前进,因而被韩厥...

能翻译一下这段古文吗?出自左传 鞌之战的?
都投到郤献子门下(郤克三年前出使齐国,因跛脚遭齐顷公之母萧同叔子的耻笑,曾发誓要报仇,所以鲁、卫求兵都来找他)。晋景公答应给他七百辆战车的兵力。郤子说:“这是城濮战役所用的军需,那时有已故国君(晋文公)与卿大夫(在先轸、狐、偃、栾枝等人)的敏捷,才取得胜利。我没那么有种,...

求翻译:郤子曰:人不难以死免其君。我戮之不祥,赦之以劝事君者。
战争信息 鞌之战又名鞍之战,是中国历史上春秋时期齐国和晋国之间发生于前589年六月十七的一场战斗。作战的地点是鞌(今济南)。前589年,齐顷公率齐军讨伐鲁国及卫国,鲁国及卫国派使者至晋国求援。郤克随即率晋军车八百乘,讨伐齐国以救鲁、卫。韩厥在出战前的那天梦见自己的父亲子舆警告他不要站...

“唯名与器不可以假人”什么意思?
解释:唯独礼器与名爵,不能够借给别人。摘自《左传·成公·成公二年》,出自《鞌之战》这一篇目。原文如下:新筑人仲叔于奚救孙桓子,桓子是以免。既,卫人赏之以邑,辞。请曲县、繁缨以朝,许之。仲尼闻之曰:“惜也,不如多与之邑。唯器与名,不可以假人,君之所司也。名以出信,信以守...

故不能推车而及翻译
“故不能推车而及”翻译:因胳膊受伤不能推车出险,而被敌人赶上。出自左丘明《齐晋鞌之战》,选自《春秋左传·晋鞌之战》,是中国历史上春秋时期齐国和晋国之间发生于前589年六月十七的一场战斗。

齐晋鞌之战---故不能推车而及,翻译??
齐晋鞌之战问题 齐晋鞌之战 主要内容 其他类似问题 2012-01-18 齐晋鞌之战的全文翻译 456 2012-10-26 齐晋鞌之战 最后一段翻译 2015-02-22 齐晋鞌之战的全文翻译 2015-02-22 齐晋鞌之战的全文翻译 1 2008-06-16 <<齐晋鞌之战>> 翻译 94 2011-11-08 齐晋鞌之战原文注释翻译 14 20...

之范17219957646问: 齐晋鞌之战的全文翻译 -
高要市乳增回答:[答案] 【原文】 癸酉,师陈于鞌[2].邴夏御齐侯[3],逢丑父为右[4].晋解张御郤克,郑丘缓为右[5].齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食[6].”不介马而驰之[7].郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音[8],曰:“余病[9]矣!”张侯[10]曰:“自...

之范17219957646问: 鞌之战原文及翻译 -
高要市乳增回答: 鞌之战的原文如下:成公二年的六月十七日,齐、晋宽肆双方军队在鞌摆开阵势.邴夏给齐侯赶车,逄丑父当为车右.晋国的解张给郤克赶车,郑丘缓当为车右.齐侯说:“我姑且减除消灭了晋军再吃早饭.”不给马披上甲就驱马进击.郤克被...

之范17219957646问: <左传>齐晋安之战 全文翻译 -
高要市乳增回答: 鞌 之 战 选自《左传》Translated Text 译 文 原 文 Original Text又名《鞍之战》 六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势.邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫.晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫.齐侯说:“我姑且消灭...

之范17219957646问: 前一天古文怎么翻译 -
高要市乳增回答: 古文今译的方法古文今译有直译和意译两种方法.1.关于直译所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法.它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意.例如:原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农.”译文...

之范17219957646问: 齐晋鞌之战 - ------故不能推车而及,翻译?? -
高要市乳增回答: 故不能推车而及:因胳膊受伤不能推车出险,而被敌人赶上.

之范17219957646问: 跪求太史公自序 通假字 词类活用 古今异义 的解释 -
高要市乳增回答: 原文 十年春,齐师伐我.公将战,曹刿请见.(曹刿论战)(1)译文 〔鲁庄公〕十年的春天,齐国军队攻打我国.庄公将要应战,曹刿请求接见.原文 吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也.(烛之武退秦师)(2)译文 我不能早...

之范17219957646问: 历史上什么战役交战双方是齐国与晋国齐晋之战
高要市乳增回答: 公元前589年齐晋鞌之战

之范17219957646问: 流血及履及什么意思 -
高要市乳增回答: 这段文字选自《左传 成公二年 齐晋鞌之战》,应该是“流血及屦”,不是“流血及履”.“屦”的意思是由麻、葛丝等质料制成的鞋.这句话的意思是“血一直流到了鞋上”.

之范17219957646问: 王氏门强汝兄弟文言文翻译 -
高要市乳增回答: 宣城王氏兄弟,不和协,因而析爨,犹相抵牾.兄畜牝牛产犊,鬻于戚.继又产一犊,而牝牛死.戚复鬻犊于其弟,同兄犊置牧场中.迨晚,两犊同宿兄栏内,弟力挽不出.自是往来迭宿,似识为同母生者.兄谕弟曰:“牛犹若是,可以人而不...

之范17219957646问: 齐晋鞌之战注音,我的课本是古文版的,好多字不知道怎么读,求注音版的古文 -
高要市乳增回答: qí jìn ān zhī zhàn 齐晋鞌之战guǐ yǒu ,shī chén yú ān .bǐng xià yù 癸酉,师陈于鞌.邴夏御qí hóu ,féng chǒu fù wéi yòu .jìn 齐侯,逢丑父为右.晋jiě zhāng yù qiè kè ,zhèng qiū huǎn 解张御郤克,郑丘缓wéi yòu .qí hóu yuē :“yú gū jiǎn 为右....


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网