鼠技虎名文言文翻译及注释

作者&投稿:林佳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

跛足虎文言文阅读理解
(3)从“虎吃掉驴”这一角度来理解本文寓意:必须以课文内容为依据,有自己的见解。(4分,每处2分。) 7. 语文文言文阅读 1)选自《三戒》柳宗元,字子厚,唐。湖南,湖北,重庆,贵州 2)骈文。韩愈,柳宗元。韩愈,柳宗元,欧阳修,苏轼,苏洵,苏辙,曾巩,王安石 3)黔驴技穷,庞然大物 3译文 贵州这地方本来没有驴,有...

黔驴技穷文言文译文
也说“黔驴技穷”。 2. 古文黔驴技穷的全文翻译,字词翻译及寓意 原文 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。

唐翁猎虎文言文翻译 唐翁猎虎的文言文翻译
唐翁猎虎文言文翻译唐翁猎虎文言文翻译:清朝乾隆年间,安徽旌德县出现了老虎。不到几个月,傍晚出城的老百姓被老虎吃了十几个。过往的客商有几拨因为贪图赶路,黎明时分也被老虎伤了许多人。当时,纪晓岚的一个同族哥哥任知县,曾几次招集本地的猎户搜寻老虎,结果,猎户也被吃了几人。当地一个人...

楚人谓虎为老虫文言文讽刺了什么
至于挟鼠技,冒虎名,立民上者,皆鼠辈.天下事不可不大忧耶?注释 官:做官。长洲:县名,今约江苏苏州市相城区范围。娄东:今江苏太仓。邮管:驿站旅馆。砉(huā)然:破碎声。阍(hūn)童:看门童仆。胜:承受。良:很。姑苏:苏州 [1]译文 楚地的人称老虎为老虫,苏州人称老鼠为老虫。我在...

文言文故事狐假虎威的所有注解
2. 文言文《狐假虎威》注解 《狐假虎威》 原文: 虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。 译文: 老虎寻找各...

虎画文言文
1. 文言文《虎画》翻译 译文:我的朋友擅长于画虎,他的房屋的四壁都挂着老虎的画:有的在翻腾,有的在扑跃,有的在吼叫,有的在狂奔,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都惟妙惟肖,栩栩如生。我曾经向他求得一幅画,高二尺超过一点,宽二尺左右。画中有两只老虎,雌雄各一只...

杨大眼文言文翻译
1. 杨大眼文言文翻译 杨大眼,武都氐难当之孙也。 少有胆气,跳走如飞。然侧出,不为其宗亲顾待,颇有饥寒之切。 太和中,起家奉朝请。 时高祖自代将南伐,令尚书李冲典迁征官,大眼往求焉。 冲弗许,大眼日:“尚书不见知听下官出一技。”便出长绳三丈许,系髻而走,绳直如矢,马驰不及,见者莫不惊欢。

阿留守柳文言文译文
编辑本段通假字 1.技止此耳“止”通“只”,只,仅。 编辑本段古今异义 1.稍出近之 稍,古义:渐渐 今义:稍微。 2.因跳踉大阚 因,古义:于是 今义:因为 3.断其喉,尽其肉,乃去 去,古义:离开 今义:前往 编辑本段一词多义1、以为 (1).虎见之,庞然大物也,以。 3. 文言文《柳》的翻译 柳 作者:...

缚虎文言文
1. 曹操缚“虎”的文言文全文翻译 刘基 虎之力,于人不啻倍也。虎利其爪牙,而人无之,又倍其力焉。则人之食于虎也,无怪矣。 然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝处之,何哉?虎用力,人用智;虎自用其爪牙,而人用物。故力之用一,而智之用百;爪牙之用各一,而物之用百。以一敌百,虽猛必不胜。 故人之...

苛政猛于虎文言文竖译
1. 苛政猛于虎文言文翻译 原文 孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀(1)。夫子式(2)而听之,使子路(3)问之,曰:“子之哭也,壹似(4)重有忧(5)者。”而曰(6):“然。昔者吾舅(7)死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何为不去(12)也?”曰:“无苛(8)政(9)。”夫子曰:“小子(10)识(...

秘温13983087417问: 鼠技虎名 译文 -
顺德区脑血回答:[答案] 楚地的人称老虎为老虫,苏州人称老鼠为老虫.我在长洲做县令的时候,因为有事到了娄东,住在客栈里,把烛吹灭我就睡了.忽然听得碗碟叮当有声,我便问看门的童子是怎么回事,童子答道:“是老虫闹腾.”我是楚地人,一向称老虎...

秘温13983087417问: 鼠技虎名文言文翻译!!!!十万火急!!!!火急火燎!!!! -
顺德区脑血回答: 楚①人谓虎为“老虫”,姑苏②人谓鼠为“老虫”.余官长洲③,以事至娄东④,宿邮馆,灭烛就寝,忽碗碟砉然有声.余问故,阍童⑤答曰:"老虫."余楚人也,不胜惊错,曰:"城中安得有此兽 "童曰:"非他兽,鼠也."余曰:"鼠何名老虫...

秘温13983087417问: 鼠技虎名 重点词翻译,十分火急!!! -
顺德区脑血回答: 永:地名.永州,现在的湖南零陵县日辰,子年属鼠、丑年属牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、

秘温13983087417问: 鼠技虎名中胜什么意思? -
顺德区脑血回答: 胜 拼 音 shèng shēng 部 首 月 笔 画 9 五 行 金 繁 体 胜 五 笔 ETGG 生词本 基本释义 详细释义 [ shèng ] 1.胜利(跟“负、败”相对):打~仗.取~.2.打败(别人):以少~多.战~敌人.3.比另一个优越(后面常带“于、过”等):事实~于雄辩.实际行动~过空洞的言辞.4.优美的(景物、境界等):~景.~境.引人入~.5.姓.6.(旧读 shēng)能够承担或承受:~任.不~.7.古代戴在头上的一种首饰:方~.[ shēng ] 肽的旧称.

秘温13983087417问: 初中文言文翻译 -
顺德区脑血回答: 楚人称老虎为老虫,而姑苏人称老鼠为老虫.我在长洲做官,因为有事到娄东,晚上在旅馆住宿,熄灭了蜡烛准备睡觉,忽然听见碗碟发出碰撞的声音.我问为什么会这样,小童蒙蒙胧胧的回答说:“是老虫.”我是楚人,感到非常惊讶,说:“城里面怎么会有这种野兽?”小童说:“不是什么其他的野兽,是老鼠.”我说:“老鼠为什么要叫做老虫?”小童告诉了我吴地的习俗.哎呀,老鼠冒充老虫的名字,以致使我惊讶想要逃跑,真是足以使人发笑的了. 然而现在假冒虚名而使民俗惊骇的不是少数. 不想翻了,那么多排比句,又没悬赏..........

秘温13983087417问: 鼠技虎名一词有着怎样的故事?
顺德区脑血回答: 鼠技虎名典出《雪涛小说》.楚人谓虎为老虫,姑苏人谓鼠为老虫.余官长洲,以事至娄东,宿邮馆,灭烛就寝, 忽碗碟砉然有声.余问故,阍童答曰:“老虫.”余楚人...

秘温13983087417问: 文言文翻译 -
顺德区脑血回答: 【译文】 卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫.他家养了一百多只野猫.这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了.猫没吃的,饿得喵喵直叫.束家就每天到菜场买肉喂猫.几年过...

秘温13983087417问: 文言文翻译 -
顺德区脑血回答: 越西有独居男子,结生茨以为庐,力耕以为食.久之,菽粟盐酪,具无仰于人.尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦.男子积憾之.一旦被酒归,始就枕,鼠百故恼之,目不能痪.男子怒,持火四焚之.鼠死,庐亦毁.次日酒解,伥伥无所归. 翻译:越地有个独居的男子,棒扎茅草做成房屋,努力耕作的到食物.时间长了,豆类粟米盐和奶酪,都不需靠别人(自力更生).曾经老鼠成患,白天都成群结对地行动,夜晚就磨牙和吱吱的叫声直到早晨.那男子一直为之事烦恼.一天喝醉了酒回家,刚刚睡到枕头上,老鼠百般地令他恼火,无法合眼.那男子(终于)发怒了,拿着火四处烧老鼠.老鼠死了,房屋也毁了.地二天酒醒了,茫茫然无家可归.

秘温13983087417问: 后孟尝君出记问门下诸客文言文翻译 -
顺德区脑血回答:后孟尝君出记,问门下诸客翻译:后来孟尝君出了一个通告,询问家里的食客们.该句出自《战国策·齐策》中《冯谖客孟尝君》一文,记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动,表现冯谖的政治识见和卓越才能,也反映...

秘温13983087417问: 庄子欲刺虎原文与翻译 -
顺德区脑血回答: 原文 卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,争则 必斗,斗则大者伤,小者毙.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,旋两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.?作者...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网