颜回迁怒贰文言文

作者&投稿:依荣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

隆池15659002992问: <颜回不迁怒不贰过>全文翻译 -
溧阳市肝素回答: 【原文】 回年 二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过.不幸短命死矣,今也则亡.” 【译文】 颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误.不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了.”

隆池15659002992问: 颜回好学和囊萤夜读的文言文译文及答案~急~~ -
溧阳市肝素回答: 颜回好学: 【原文】 回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.” 【译文】 颜回二十九...

隆池15659002992问: 颜回不迂怒不贰过的译文
溧阳市肝素回答: 是“不迁怒”, 不迁怒就是不乱发脾气(迁怒于别人);不贰过就是同样的过失决不会出现两次. 6·3 哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒(1),不贰过(2),不幸短命死矣(3).今也则亡(4),未闻好学者也.” 【注释】 (1)不迁怒:不把对此人的怒气发泄到彼人身上. (2)不贰过:“贰”是重复、一再的意思.这是说不犯同样的错误. (3)短命死矣:颜回死时年仅31岁. (4)亡:同“无”. 【译文】 鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生好学,他从不迁怒于别人,也从不重犯同样的过错.不幸短命死了.现在没有那样的人了,没有听说谁是好学的.”

隆池15659002992问: 颜回好学文言文具体翻译 -
溧阳市肝素回答:[答案] 原文 回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.” [编辑本段] 译文 颜回二十九岁,头发全白了,过...

隆池15659002992问: 颜回不迁怒不贰过赏析 -
溧阳市肝素回答: “不迁怒,不贰过”是孔子的学生颜回的行为准则.颜回年纪轻轻就离开了人世,孔子极为痛心:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣.今也则亡.” 意为:有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样...

隆池15659002992问: 哀公问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣.今也则亡,未闻好学者也. 翻译 -
溧阳市肝素回答: 出自《论语•雍也》,是《雍也》第三章. 【注释】(1)不迁怒:不把对此人的怒气发泄到别人身上.(2)不贰过:“贰”是重复、一再的意思.这是说不犯同样的错误.(3)短命死矣:颜回死时年仅31岁.(4)亡:同“无”. 【翻译】鲁哀公...

隆池15659002992问: 有颜回者好学,不迁怒,不贰过 翻译 -
溧阳市肝素回答: 孔子的学生有个叫颜回的学生,是个勤奋好学的人,从不因为一些事迁怒他人,而且犯过的错从不犯第二次.

隆池15659002992问: 哀公问弟子熟为好学.孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过6,不幸短命死矣,今也哀公问弟子熟为好学.孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不... -
溧阳市肝素回答:[答案] 迁怒:把对此人的怒气发泄到彼人身上. 贰:重复、一再的意思.贰过:第一次犯了过错,第二次又犯 现在没有那样的人了,没有听说谁是好学的 不迁怒,不贰过

隆池15659002992问: 颜回不迁怒不贰过翻译 -
溧阳市肝素回答: 颜回二十九岁时,头发全都白了,过早死去了.孔子为颜回的死哭得非常伤心,说:“自从我有了颜回,弟子们更加亲近(我).”鲁哀公问:“你的弟子哪一个算得最喜欢学习?”孔子回答:“我有叫颜回的学生爱好学习,他从来都不把自己的怒气转移到别人的身上,不重复犯同样的过错.但他不幸早死,颜回死了,再也没有这么优秀的学生来继承,传播我的理想了.”

隆池15659002992问: 颜回不迁怒不贰过原文: (颜)回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有... -
溧阳市肝素回答:[答案] 1.解释下列句中加括号的字. (1)(蚤)死: 通“早” 很早 (2)(益)亲: 更 (3)弟子(孰)为好学: 谁 (4)今也则(亡): 通“无” 没有 2.孔子喜欢颜回这个弟子的原因是:颜回者好学,不迁怒不贰过 .


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网