韩国+翻译成英文

作者&投稿:乌行 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

国家怎么翻译成英文?
"国家"翻译成英文为 "country"。"国家"翻译成英文为 "country",它是一个名词,表示一个独立的政治实体。在翻译时,需要根据上下文选择合适的词汇,并注意词性、语法和常见的短语搭配。如果遇到困难,可以使用在线词典和工具辅助翻译,并在需要时寻求帮助。解析:1、单词的音标、词型和翻译:- 单词: cou...

“国家”这个词语翻译成英文为什么不是countries(国)加上home(家),而 ...
单单 country 就有国家的意思, 不用加 home.其他表达国家的词有: nation, state, soil, homeland

国家的英文怎么写?
国家的单词翻译: country 形式: 名词 词组翻译:the People's Republic of China (中华人民共和国)a sovereign state (主权国家)a member state (成员国)a developed country (发达国家)a developing country (发展中国家)含义解释: 国家 (country) 是指拥有政治权力和管理一定领土范围内的人民团体所组...

国家翻译成英文。
首都 capital 国家 country 汉语 chinese 东方 east 南方 south 西方 west 北方 north 叔叔 uncle

china翻译成中文是什么意思
china翻译成中文的意思:1.瓷器;2.瓷制的;3.中国;4.中国的。双语短语:1.China Post 中国邮政 ; 中国邮报 ; 国家邮政局 ; 英文中国邮报。2.China Today 今日中国 ; 本日中国 ; 当代中国 ; 今天中国。3.China privatization 中国民营化 ; 中国私有化 ; 中国私营化 ; 中公民营化。4.China...

所有国家英文翻译?
不同国家的名字英文翻译有:1、中国 China 2、阿富汗 Afghanistan 3、孟加拉国 Bangladesh 4、不丹 Bhutan 5、缅甸 Burma 6、柬埔寨 Cambodia 7、印度 India 8、印度尼西亚 9、日本 Japan 10、老挝 Laos 11、马来西亚 Malaysia 12、马尔代夫 Maldives 13、蒙古 Mongolia 14、尼泊尔 Nepal 15、朝鲜 North...

为什么中国叫China
中国为什么叫China

为什么中国的英文名叫「China」?
之前的称呼是更早的“契丹”,马可波罗意大利原文用的是catai, 英语翻译成cathay,是从“契丹”音译过去的。契丹在保加利亚语,俄语里是对中国的称呼。在古典英语里有cathay,而现代英语是China。 类似的还有意大利语catai\/cina, 葡萄牙语catai\/china,西班牙语catay\/china。

中国怎么翻译成China而不是zhongguo\/
至于现在英文中的“china”一词,产生很晚。由于英文是从拉丁文演化出来的,因此,英文“china”这个词源头应该是“sina”,而非英文自己的创造词汇。严格来说,“支那”这个称呼早于陶瓷的出现,先有“支那”,后有陶瓷,因此,如果说这两个词后来变成同一个词,那也是“陶瓷”靠向了“支那”,而非...

中国英文怎么说?
中国的英文翻译是China,小写的“china”是“瓷器”,全大写的“CHINA”是错误的。国家和地名的开头字母都需要是大写。China 英 ['tʃaɪnə] 美 [ˈtʃaɪnə]相关短语 中国石燕 Sinospirifer;中国丝 baste;中国索氏虫 Sinosaukia;中国通 an old China...

聊咱17628427583问: 求韩国这俩个字翻译成英文 -
和政县方德回答: Korea

聊咱17628427583问: 怎么用英语翻译:韩国
和政县方德回答: Corea [kC:5riEn] n. 韩国

聊咱17628427583问: 韩国和朝鲜的英文翻译,形容词和名词都要. -
和政县方德回答:[答案] 韩国:South Korea 朝鲜:North Korea 形容词都是:Korean

聊咱17628427583问: 朝鲜和韩国分别用英文怎么翻译求教
和政县方德回答: 朝鲜是North Korea, 韩国是South Korea.希望这能帮助你,欢迎追问,谢谢!

聊咱17628427583问: 中文翻译成韩语的软件 -
和政县方德回答: 推荐以下翻译工具: 1.百度翻译:使用方便. 2.热典翻译:支持名字、单词、例句等翻译. 3.Naver辞典:权威的韩语辞典. 4.韩语在线翻译:支持中韩互译、罗马音的转换.

聊咱17628427583问: Republic of Korea为什么会翻译成大韩民国 -
和政县方德回答:[答案] 一般外国国家名字不是根据它的英文来翻译的 而是根据那个国家本土的语言来翻译的 韩文的韩国全称是대한민국 翻译成中文就是大韩民国 至于Republic of Korea是英文名…… 应该是这样吧……

聊咱17628427583问: 韩国首尔英文怎么翻译?城市放前还是国家在前面? -
和政县方德回答:[答案] Seoul,South Korea 根据英语习惯,小地点在前,大地点在后,城市与国家名之间用逗号隔开

聊咱17628427583问: 求韩国地址翻译成英文 -
和政县方德回答: 2 floor, Myung Lyun 3 ga, Jongno-Gu, Seoul, Korea 서울시 종로구 명륜3가 1-1091번지 2층 请采纳.

聊咱17628427583问: 我的名字怎样韩国名字的英文写法 -
和政县方德回答: 사민유(옥)最后一个字有两个翻译.如果是玉的意思,那就是옥.如果代表玉的光泽,那就翻译成유. 사민옥的话英文名字是Sa Minok. 如果是사민유的话就翻译成Sa Minyu. 希望对你有所帮助.

聊咱17628427583问: 英语翻译求韩国人名翻译成英文的方法 -
和政县方德回答:[答案] 如果,小明 翻译成英文要怎么翻?当然会翻成——XIAO MING,因为拼音这么写. 韩文也一样,每个字都有对应的英文单词,比如:李——이——LEE 按这个翻就OK啦,关于这个对应的英韩表,可以去谷歌等地方查到,很方便


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网