韩原之战原文及翻译

作者&投稿:线娅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

赤壁之战原文及翻译
《赤壁之战》原文如下: 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。 若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃...

淝水之战原文及译文
秦兵逼肥水而陈,晋兵不得渡。谢玄遣使谓阳平公融曰:“君悬军深入,而置陈逼水,此乃持久之计,非欲速战者也。若移陈少却,使晋兵得渡,以决胜负,不亦善乎!”秦诸将皆曰:“我众彼寡,不如遏之,使不得上,可以万全。”坚曰:“但引兵少却,使之半渡,我以铁骑蹙而杀之,蔑不胜矣...

淝水之战的原文及译文
淝水之战的原文及译文 淝水之战,发生于公元383年,是东晋时期北方的统一政权前秦向南方东晋发起的侵略吞并的一系列战役中的决定性战役,前秦出兵伐晋,于淝水(现今安徽省寿县的东南方)交战,最终东晋仅以八万军力大胜八十余万前秦军。下面是我为你带来的淝水之战的原文及译文相关内容,希望对你有所帮助。 原文: 太元...

晋文公攻原文言文翻译断句
1. 晋文公守信得原卫 古文翻译 原文 晋文公攻原①,裹②十日粮,遂与大夫期③十日。至原十日而原不下,击金④而退,罢兵而去。士有从原中出者,曰:“原三日即下矣。”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力尽矣,君姑⑤待之。”公曰:“吾与士期十日,不去,是亡⑥吾信也。得原失信,吾不为也。”遂罢兵而去⑦。

淝水之战的全文和翻译
秦兵逼肥水而陈,晋兵不得渡。谢玄遣使谓阳平公融曰:“君悬军深入,而置陈逼水,此乃持久之计,非欲速战者也。若移陈少却,使晋兵得渡,以决胜负,不亦善乎!”秦诸将皆曰:“我众彼寡,不如遏之,使不得上,可以万全。”坚曰:“但引兵少却,使之半渡,我以铁骑蹙而杀之,蔑不胜矣...

马陵之战文言文原文
1. 马陵之战文言文翻译 魏与赵攻韩,韩告急于齐。 齐使田忌将。而往,直走大梁。 魏将庞涓闻之,去。韩而归,齐军既已过而西,西行矣。 孙子谓田忌曰:“彼三晋之兵,素悍勇而轻齐,齐号为怯,善战者因其势而利导之。兵法:百里而趋利者蹶上将,五十里而趋利者军半至。 使齐军入魏地为十万灶,明日为五万...

<<淝水之战>>节选的原文与翻译
淝水之战 译文 秦兵逼肥水而陈,晋兵不得渡。谢玄遣使谓阳平公融曰:“君悬军深入,而置陈逼水,此乃持久之计,非欲速战者也。若移陈少却,使晋兵得渡,以决胜负,不亦善乎!”秦诸将皆曰:“我众彼寡,不如遏之,使不得上,可以万全。”坚曰:“但引兵少却,使之半渡,我以铁骑蹙而...

濡须之战的原文及翻译
原文:孝献皇帝辛建安十八年(癸巳,公元二一三年)春,正月,曹操进军濡须口,号步骑四十万,攻破孙权江西营,获其都督公孙阳。权率众七万御之,相守月馀。操见其舟船器仗军伍整肃,叹曰:“生子当如孙仲谋;如刘景升儿子,豚犬耳!”权为笺与操,说:“春水方生,公宜速去。”别纸言:“足下不...

城濮之战文言文原文及翻译
城濮之战文言文原文及翻译如下:原文 二十八年春,晋国侯会攻曹。他会假装在魏,魏会在傅旭。还有,从南河。入侵曹操,进攻魏国。在乌审月的第一个月,五只鹿被带走。二月,李晶去世。前中央军委主席徐晨佐和前下级军委主席也去了德国。金侯、齐侯联盟在折坛子。邀请联赛,和傅旭从金。侯炜渴望和楚...

赤壁之战原文及翻译
《赤壁之战》原文翻译如下:1、原文:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化...

尉钟17157162363问: 韩原之战 - 搜狗百科
茂南区复方回答: 晋惠公被俘后,秦穆公准备将他杀了祭天.晋惠公的姐姐穆姬是秦穆公的夫人,听到秦穆公打算杀死晋惠公,她身穿丧服伤心地哭泣.秦穆公说:“抓住晋惠公应该高兴才是,现在你却这样.况且我听说箕子看到唐叔虞刚刚被分封时,就说过'...

尉钟17157162363问: 韩原之战的史籍记载 -
茂南区复方回答: 《史记·卷三十九·晋世家第九》 《左传·僖公十五年》 《国语·卷九·晋语第三》

尉钟17157162363问: 韩原之战的历史评价 -
茂南区复方回答: 由于晋惠公君臣忘善背德,不得人心,所以士气不振,一交战就溃败;而秦军将士同仇敌忾,秦穆公决策正确,所以大获全胜,并俘虏了晋惠公.这场战争的胜负,正反映出“得道多助,失道寡助”这样一个永恒的真理.

尉钟17157162363问: 翻译文言文为中文"子犯请击之,公曰:"不可,微夫人之力不及此.因人之力而敝之, -
茂南区复方回答: 意思:晋大夫子犯请求出兵攻击秦军.晋文公说:“不行!假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的.依靠别人的力量而又反过来损害他. 出处:《烛之武退秦师》先秦·左丘明 完整句子:子犯请击之.公曰:“不可.微夫人...

尉钟17157162363问: 抱薪救火文言文及翻译 -
茂南区复方回答: 【抱薪救火】译文战国后期,秦国渐渐强大,它取用远交近攻的策略,不断向邻近的国家扩张.从公元前276年到公元前274年,秦国连续三次进攻魏国,占去魏国许多土地.公元前274年,秦国又向魏国出兵.魏国有许多人给打怕了,不敢抵抗...

尉钟17157162363问: 古文【背水一战】的译文 -
茂南区复方回答: 韩信派一万人先行军,背靠河水陈列阵势.赵军望见之后大笑.到了天明韩信竖起将军的大旗擂起战鼓,边擂边率军出井陉口,赵军全部离开营地,前来追击,激战很长时间.然后韩信张耳佯装放弃大旗和战鼓,败走水边阵地,全军开入后再次跟赵军激战.赵军果然全营出动去争抢旗帜战鼓,追逐韩信张耳的部队.韩信张良已经进入水边阵地,背水结阵的士兵因为没有退路,也回身猛扑敌军.韩信派出的伏兵两千骑军,等着赵营空虚后进入赵营,把赵军的旗帜都拔掉了,竖起汉军的两千面红旗.赵军难以获胜,无法打败韩信,想要回营,发现营内都是汉军的旗帜,大惊失色,以为汉军已经俘获了赵王兵将,士兵四处溃逃,赵将虽然斩杀了几个逃兵但也无济于事.于是汉军两面夹击,大破赵军

尉钟17157162363问: 鞌之战原文及翻译 -
茂南区复方回答: 鞌之战的原文如下:成公二年的六月十七日,齐、晋宽肆双方军队在鞌摆开阵势.邴夏给齐侯赶车,逄丑父当为车右.晋国的解张给郤克赶车,郑丘缓当为车右.齐侯说:“我姑且减除消灭了晋军再吃早饭.”不给马披上甲就驱马进击.郤克被...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网