陈轸去秦国了吗

作者&投稿:姓沿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

张仪列传原文及翻译
陈轸在秦国逗留了一年,秦惠王终于让张仪做了宰相,而陈轸就投奔到楚国。楚国没有重用他,却派遣轸出使秦国。陈轸于是到秦国去。韩国与魏国相互攻打,打了整整-年。秦惠王想劝救,向文武大臣询问。有的说劝救有利,有的说劝救不利。秦惠王-时之间下不了决定。陈轸刚好到了秦国,秦惠王问他:“...

张仪列传 翻译
1.轸不之楚何归乎?陈轸不去楚国,到哪儿去呢?2.楚未之重也,而使陈轸使于秦。楚王没有重用他,却派他出使秦国。3.王虽许公,公请毋多车。魏王即使答应您去,您不必多要车辆.

历史上老爹抢儿媳的闹剧为后来的亡国埋下了怎样的祸根?
大哥太子建被赶跑了,生母有秦国作为倚仗,又受宠,王子轸毫无疑问成为新的太子,并在楚平王去世后,继承了王位,是为楚昭王。 楚昭王即位时还不到十岁,国政大多由令尹(即宰相)处理,也因为如此,这个位置成了费无极的目标。他拼死拼活讨好楚平王、死整太子建,目的就是等老令尹囊瓦(即子常)一死,他接替令尹。 但...

今楚不加善秦而善轸,然则是轸自为而不为国也翻译
王谓陈轸曰:“吾闻子欲去秦之楚,有之乎?”轸曰:“然。”王曰:“仪之言果信矣。”轸曰:“非独仪知之也,行道之士尽知之矣。二、翻译 陈轸,是个游说的辩士。跟张仪一起侍奉秦惠王,都受到敬重,因而互争宠幸。张仪在秦王面前诋毁陈轸说:“陈轸带着丰厚的礼物轻便快捷地来往于秦国和...

陈轸者,游说之士阅读答案翻译,陈轸者,游说之士阅读答案翻译
(1)忠且见弃,轸不之楚何归乎? (2)楚未之重也,而使陈轸使于秦。 【答案】 1.A 2.B 3.C 4.①(我)有忠心尚且被抛弃,我不到楚国又投奔(到)哪里呢? ②楚国没有重用他,却派他出使(到)秦国。 【解析】 1.试题分析:此题可以将各个解释放入各自的中具体语境(上下文语境)中去贯通文意,解释准确而无...

吾闻子欲去秦之楚中的之是什么意思
“田需与寡人约,而犀首之燕、赵,是欺我也。”怒而不听其事,齐闻犀首之北,使人以事委焉,犀首遂行,三国相事皆断于犀首。轸遂至秦。译文 陈轸,是个游说的辩士。跟张仪一起侍奉秦惠王,都受到敬重,因而互争宠幸。张仪在秦王面前诋毁陈轸说:“陈轸用丰厚的礼物屡次来往,于秦国和楚国之间...

陈姓的来源是什么?
陈姓的来源 陈姓为古帝舜的后裔的姓。周武王灭商后,追封先贤遗民,封舜的后裔与陈(地名,今河南淮阳),国号陈,其后子孙均以陈为姓。陈姓第12代孙陈完因避难逃到齐国,改姓田,齐国被秦国灭后,田轸逃到河南禹州、许昌一带,恢复陈姓。此后,陈姓在中原发展成为名门望族。陈姓还有一支是少数民族改姓...

春秋晋国名将先轸简介,先轸是怎么死的?先轸后人有谁?
前656年,晋国发生骊姬之乱,公子重耳的五位朋友追随他逃到了狄国。 前636年,在宋国、楚国、秦国等多方帮助下,流亡在外十九年的晋公子重耳回国即位,是为晋文公。晋文公即位后重用先轸与狐毛、狐偃、赵衰等人,一时之间晋国国势强盛,贤臣良将蔚然于晋室。 这个时候,齐已无力争霸,秦又偏处西隅,只有楚国和晋国有力...

战国灭亡之后,田齐的后人最后去了什么地方呢?
在自己遭遇这等落差之后对他的敌对更是深刻,便到处对秦国恶语相言,高高在上的秦国自然不能忍受这俗人的胡言乱语就把他赐死了。另外是齐王建的二儿子田桓,和三儿子田轸。二儿子为了维持生活隐姓埋名,改了姓氏,改成王姓,这也自然体现出了这王子的抱负,便努力在山东兴起,到最后也出现了王莽这...

战国策秦策二原文及翻译 文言文战国策秦策二原文及翻译
楚国与齐绝交后,齐发兵攻打楚国。陈轸对楚怀王说::“大王实在不如把土地送给东方的齐国求得谅解,然后再跟西方的秦国建立邦交。”于是楚怀王派陈轸出使秦国。秦惠王对陈轸说:“贤卿本来就是秦国人,而且是寡人的老臣。可惜由于寡人不能识才,对于处理国家大事又欠周详,以致使贤卿离开寡人去给楚...

谯刘15393348742问: 两虎相争颜语下一句 -
迎泽区龙化回答: 两虎相争,必有一伤. 战国时期,陈轸来到秦国,正赶上秦惠王为一件事发愁呢.当时韩、魏两国互相攻打,打了一年也没分出胜负,而且战争也没有停止. 秦国是当时的一个大国,秦惠王想凭借自己的实力来阻止这场战争,一是彰显一下...

谯刘15393348742问: 陈轸 游说 -
迎泽区龙化回答: 陈轸是个游说之士.他与张仪同为秦惠王做事,都受到重用,二人常常争宠.张仪向秦惠王讲陈轸的坏话说:"陈轸携带大量钱财随时出使于秦、楚两国之间,本应搞好两国的邦交.现在楚国并没有对秦国更亲善,却对陈轸很好,这是因为陈轸...

谯刘15393348742问: 韩宣惠王的人物生平 -
迎泽区龙化回答: 韩宣惠王,即韩康,战国时期韩国第一位称王的君主. 公元前337年,韩国变法派申不害死后,韩国的变法未能很好地延续下去.不久秦国派军队进攻韩国的军事重镇宜阳,并将其攻克.这时是韩康的父亲韩武在位,韩武经历失败后,闭门不出...

谯刘15393348742问: 我想知道战国策 秦策的译文 谁能告诉我 -
迎泽区龙化回答: 楚绝齐齐举兵伐楚【原文】楚绝齐,齐举兵伐楚.陈轸谓楚王曰①:“王不如以地东解于齐,西讲于秦.”楚王使陈轸之秦,秦王谓轸曰②:“子秦人也,寡人与子故也,寡人不佞,不能亲国事也,故子弃寡人事楚王.今齐、楚相伐,或谓...

谯刘15393348742问: 陈轸之秦楚绝齐 注解 -
迎泽区龙化回答: 原文 楚绝齐,齐举兵伐楚.陈轸谓楚王曰:“王不如以地东解于齐,西讲于秦.” 楚王使陈轸之秦.秦王谓轸曰:“子秦人也,寡人与子故也,寡人不佞,不能亲国事也,故子弃寡人事楚王.今齐、楚相伐,或谓救之便,或谓救之不便,子独...

谯刘15393348742问: 麻烦翻译一下!谢谢! -
迎泽区龙化回答: 楚国和齐国断绝外交关系后,齐国就兴兵讨伐楚国.陈轸对楚王说:“大王您不如割让土地给齐国来解除战争,也因此可以跟西边的秦国讲和.”楚王于是派陈轸出使秦国.秦王对陈轸说:“你的故乡是秦国,我和你是同乡.由于我没有治理国家的才能,不能亲自主理国家大事,所以你弃秦国而到楚国事奉楚王.现在齐国和楚国发生了战争,为了救它,你是不是可以在忠于楚国之余来为我出一点力呢?”陈轸回答说:“大王您难道没有听说过吴人到楚国出游的故事吗?楚王十分喜欢他,吴人病了,楚王派人问侯他:'是真的病了,还是因为思念家乡呢?'吴人的侍从回答说:'我们不知道他到底是不是思念家乡,但如果他真的思念家乡的话就会唱吴歌的.'现在我准备给您唱'吴歌'.

谯刘15393348742问: 古代著名有失良心的故事 -
迎泽区龙化回答: 干过这种事的人多了.比如商鞅在西鄙之战的时候把公子卬给坑了,又比如张仪伪献地图欺楚王. 公元前341年,秦国联合齐、赵两国攻打魏国.同年九月,秦孝公派商鞅进攻魏河东,魏派公子卬迎战.两军对峙时,商鞅派使者送信给公子卬,...

谯刘15393348742问: 翻译古文:1.忠且见弃,轸不之楚何归乎?2.居秦期年,秦惠王终相张仪,而陈轸奔楚 -
迎泽区龙化回答:[答案] 你这么忠诚可是还是要被抛弃,陈轸你不去楚国还去哪呢?在秦国居住满一年了,秦惠王终于还是任命张仪当宰相,而陈轸则投奔楚国去了

谯刘15393348742问: 陈轸和屈原谁看出的张仪的诡计? -
迎泽区龙化回答: 陈轸识破张仪的计谋.扩展资料:陈轸,战国时期齐国人,纵横家.陈轸凭借口舌之利,为齐国击退楚国大军.甚至张仪要陷害他,都被他巧妙地运用讲故事的方式化解.即便是强大的秦王,也经常听他的主意,甚至还因此大败敌国. 陈轸...

谯刘15393348742问: 一举得两虎这篇文言文咋么翻译? -
迎泽区龙化回答: 有两虎诤人而斗者,管庄子将刺之,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤,子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也.无刺一虎之劳,而有两虎之名.”翻译:有两只老虎(为了)争(一个)人而在互相打斗,管庄子(人名)准备刺杀它们,管与(人名)制止他说:“老虎,是暴戾的动物;人,(对它们来说)是最好的诱饵.现在两只老虎为争人而打斗,弱的必定会死,强的必定会伤,您等那(强)虎伤后再刺杀它,那么是一举而得两虎啊.不要费刺杀一只老虎的力气,而可以得到杀两只老虎名声.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网