踏莎行翻译全文

作者&投稿:怀追 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

过栎阳山溪原文|翻译|赏析_原文作者简介
过栎阳山溪 [作者] 陈羽 [朝代] 唐代 众草穿沙芳色齐,蹋莎行草过春溪。闲云相引上山去,人到山头云却低。《过栎阳山溪》作者陈羽简介 陈羽,江东人。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全...

点绛唇·汪汝冯置酒请赋芍药原文|翻译|赏析_原文作者简介
点绛唇·汪汝冯置酒请赋芍药 [作者] 曾协 [朝代] 宋代 乱叠香罗,玉纤微把燕支污。靓妆无数。十里扬州路。怨绿啼红,总道春归去。君知否。画阑幽处。留得韶光住。曾协的其它作品 ○ 水龙吟·别故人 ○ 酹江月(扬州菊坡席上作)○ 凤栖梧(西溪道中作)○ 蹋莎行(春归怨别)○...

凤呢19795553944问: 晏殊<踏莎行>译文、 -
钟山区麝香回答: 小路两旁的鲜花多已凋残,清香四溢的郊野已经被翠绿染遍.高楼台榭边,绿树已成荫,遮挡得楼台若阴若现.春风不懂得管束柳絮,迷迷蒙蒙地扑打着行人的脸面.翠绿的树叶里有黄莺藏身,大红的篱笆墙把燕子阻隔在外边.香炉中烟雾缭绕,恰似那游丝般向上盘旋.酒入愁肠,一觉睡醒,日暮的阳光已经斜照在深深的庭院.还要什么,说把

凤呢19795553944问: 踏莎行 晏殊 译文 -
钟山区麝香回答: 踏莎行 ·晏殊祖席离歌,长亭别宴.香尘已隔犹回面.居人匹马映林嘶,行人去掉依波转. 画阁魂消,高楼目断.斜阳只送平波远.无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍.小径红稀,芳郊绿遍.高台树色阴阴见.春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑...

凤呢19795553944问: 吕碧城的踏莎行的全文翻译 -
钟山区麝香回答: 清清的溪水绕过一个孤立的村庄,树林里有太阳的余辉照耀,荒凉的古道上有秋风早早吹来.今夜到何处去卸掉征途上的马鞍住下休息?马鞭一挥指向那座青山越来越近.长空漠漠,看不到边际,衰草离离,看上去要黄了可又绿了,人间的感情却难以了断.人生短暂,寿命有限,恨却无穷,人生就这样一步步在忧愁中衰老.

凤呢19795553944问: 《踏莎行》贺铸的翻译 -
钟山区麝香回答: 绿柳环绕、鸳鸯游憩,池塘中长满了绿色的浮萍,连采莲小舟来往的路也被遮断了.不但莲舟路断,无人采摘,甚至连蜂蝶也不光顾,荷花只能在寂寞中逐渐褪尽红色的花瓣,剩下孤苦的莲心. 夕阳的余辉,照映减浦口的水波,迎来了晚潮,流动的云彩,带着凄冷的秋雨,荷花在晚风中轻轻摇曳,好象在满怀感情地向文人雅士诉说自己的遭遇:想当年我不愿在春花烂漫的时节与百花争芳斗艳,如今却还是无端地被秋风埋没!

凤呢19795553944问: 踏莎行如何翻译?谢谢了 -
钟山区麝香回答: 标题 踏莎行 作者 毛滂 年代 宋 内容 阶影红迟,柳苞黄遍.纤云弄日阴晴半.重帘不卷篆香横,小花初破春丛浅.凤绣犹重,鸭炉长暖.屏山翠入江南远.醉轻梦短枕闲敧,绿窗窈窕风光转. 注释 【注释】:

凤呢19795553944问: 踏莎行·秦淮清明 翻译 -
钟山区麝香回答: 踏莎行 王士禛 秦淮清明 烟雨清明,烟花上巳.楼台四百南朝寺. 水边多少丽人行,秦淮帘幕长干市. 蓦地愁来,干卿何事? 梁陈故迹消魂死. 禁烟时节落花朝,东风芳草含情思.

凤呢19795553944问: 秦观《踏沙行》原文? -
钟山区麝香回答: 秦观 踏莎行 (三首) 踏莎行 冰解芳塘,雪消遥嶂.东风水墨生绡障.烧痕一夜遍天涯.多情莫向空城望. 淡柳桥边,疏梅溪上.无人会得春来况.风光输与两鸳鸯,暖滩晴日眠相向. 踏莎行(上巳日遇华严寺) 昨日清明,今朝上巳.莺花著意催春事.东风不管倦游人,一齐吹过城南寺. 沂水行歌,兰亭修禊.韶光曾见风流士.而今临水漫含情,暮云目断空迢递. 踏莎行 晓树啼莺,晴洲落雁.酒旗风飐村烟淡.山田过雨正宜耕,畦塍处处春泉漫. 踏翠郊原,寻芳野涧.风流旧事嗟云散.楚山谁遣送愁来,夕阳回首青无限.

凤呢19795553944问: 古诗词踏莎行周之琦翻译 -
钟山区麝香回答: 战城南,死郭北,野死不葬乌可食. 为我谓乌:且为客豪! 野死谅不葬,俯腐肉安能去子逃? 水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣.

凤呢19795553944问: 求秦观的踏莎行全词翻译.
钟山区麝香回答: Fog lost tower, month fans ferry crossing,Taoyuan monopoly without seeking office.Cold spell which deserve Guguan closed, the cuckoo's where the setting sun twilight.Station send plum, the fish pass foot element,Brick structure Cihen no multiplicity...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网