越王苦会稽之耻文言文翻译

作者&投稿:匡宜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

勾践之困会稽也文言文翻译
【译文】勾践被困在会稽时,曾经感叹说:“我将在此了结一生吗?”种说:“商汤被囚禁在夏台。周文王被围困在羑里,晋国重耳逃到翟,齐国小白逃到莒。他们都终于称王称霸天下。由此观之,我们今日的处境何尝不可能成为福分呢?”吴王已经赦免了越王,于是勾践回国后,就自苦其身,苦心思虑,把苦胆挂到...

史记越王勾践原文及译文
吴王派公孙雄脱去上衣露出胳膊跪着向前行,请求与越王讲和说:“孤立无助的臣子夫差冒昧地表露自己的心愿,从前我曾在会稽得罪您,我不敢违背您的命令,如能够与您讲和,就撤军回国了。今天您投玉足前来惩罚孤臣,我对您将唯命是听,但我私下的心意是希望象会稽山对您那样赦免我夫差的罪过吧!”勾践不忍心,想答应吴王。

《卧薪尝胆》文言文和翻译
原文:吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳。译文:吴王已经赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,于是就每天...

范事越勾jian文言文
范蠡事越王勾践,既苦身戮力,与勾践深谋二十余年,竟灭吴,报会稽之耻,北渡兵于淮以临齐、晋,号令中国,以尊周室,勾践以霸,而范蠡称上将军。还反 国,范蠡以为大名之下,难以久居,且勾践为人可与同患,难与处安,为书辞勾践曰:“臣闻主忧臣劳,主辱臣死。昔者君王辱于会稽,所以不死,...

越王勾践翻译(越王苦会稽之耻)
越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死于吴,身不安枕席,口不甘厚味,目不视靡曼,耳不听钟鼓。三年苦心劳力,焦唇干肺,内亲群臣,下养百姓,以来其心。有甘肥,不足分,弗敢食;有酒,流之江,与民同之。身亲耕而食,妻亲织而衣。味禁珍,衣禁袭,色禁二。时出行路,从车载食,以视...

《范蠡事越王勾践》全文翻译是什么?
范蠡事奉越王勾践,辛苦惨淡、勤奋不懈,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭亡了吴国,洗雪了会稽的耻辱。越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,尊崇周室,勾践称霸,范蠡做了上将军。回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久,况且句践的为人,可与之同患难,难与之同安乐,写信辞别勾践说:"我听说...

卧薪尝胆文言文翻译
《卧薪尝胆》的原文 勾践之围会稽也,嚼然叹曰:“各终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸。由是观之,何速不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女志会稽之耻邪?”身白操作,夫人自织...

勾践灭吴原文及翻译
文种对吴王说:"我们越国派不出有本领的人,就派了我这样无能的臣子,我不敢直接对您大王说,我私自同您手下的臣子说:我们越王的军队,不值得屈辱大王再来讨伐了,越王愿意把金玉及子女,奉献给大王,以酬谢大王的辱临。并请允许把越王的女儿作大王的婢妾,大夫的女儿作吴国大夫的婢妾,士的女儿作...

高中文言文勾践灭吴(节选)
越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死于吴,身不安枕席,口不甘厚味,目不视靡曼,耳不听钟鼓。 三年苦心劳力,焦唇干肺,内亲群臣,下养百姓,以来其心。有甘肥,不足分,弗敢食;有酒,流之江,与民同之。 身亲耕而食,妻亲织而衣。味禁珍,衣禁袭,色禁二。 时出行路,从车载食,以视孤寡老弱之溃病困穷颜色...

勾践之困会稽也喟然叹曰吾终于此乎吴既赦越越王勾践反国乃苦身焦思置...
(参考译文)越王勾践被困会稽之时,感叹的说道,我终于受到吴王赦免越国。越王勾践返回越国,仍然是苦心焦虑,置苦胆在坐,坐卧即仰视苦胆,饮食也要品尝苦胆,勾践常说,你忘记会稽的耻辱了吗?并且亲自下田耕作,勾践夫人亦亲自织布,吃不加肉食,穿不重色彩,屈己礼贤,重视贤人,厚待宾客,赈济贫穷百姓...

石骨18060712346问: 翻译:越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死于吴 -
威远县水飞回答: 越王以会稽受的苦难为耻,想要深深的得到民心,一定要致吴国于死地.

石骨18060712346问: 急需《吕氏春秋·顺民》译文,谢谢
威远县水飞回答: 越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死于吴.身不安枕席,口不甘厚味,目不视靡曼,耳不听钟鼓.三年苦身劳力,焦唇干肺.内亲群臣,下养百姓,以来其心.有甘...

石骨18060712346问: 阅读下面的文言语段,完成 8 ~ 11 题.( 14 分) 越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死于吴,身不安枕席,口不甘厚味,目不视靡曼 ① ,耳不听钟鼓.三... -
威远县水飞回答:[答案] 8 .( 1 )①使 …… 痛苦.②本人,自己.③共同享受.④喂.( 4 分,一词 1 分) ( 2 ) D ( 2 分, A 项 “ 以 ” 表示结果的连词,以致. B 项 “ 以 ” 意为 “...

石骨18060712346问: 《越王勾践》的翻译
威远县水飞回答: 翻译:越王勾践的祖先是夏禹的后裔,是夏朝少康帝的庶出之子.少康帝的儿子被封在会稽,恭敬地供奉继承着夏禹的祭祀.他们身上刺有花纹,剪短头发,除去草丛,修...

石骨18060712346问: 越王勾践卧薪尝胆意思文言文 -
威远县水飞回答: 原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.译文吴王已经赦免了越王,...

石骨18060712346问: 翻译:越王句践反国,乃苦身焦思,置胆於坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?” -
威远县水飞回答: 勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆. 还说:"你忘记会稽的耻辱了吗?

石骨18060712346问: 帮忙翻译一下
威远县水飞回答: 越王深为会稽之耻而痛苦,想要得到民众的真心拥护,以求同吴国决一死战.

石骨18060712346问: 越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐坐卧即仰胆饮食以尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?” 的翻译 -
威远县水飞回答: 勾践回国后,时刻不忘吴国受辱的情景.他睡觉时,躺在乱柴草之上,夜夜不得安眠,睁眼便是励精图志,早日报仇!勾践在自己的屋里挂了一只苦胆,每顿饭都要尝尝苦味,提醒自己说:你忘了会稽的耻辱了么

石骨18060712346问: 卧薪尝胆译文五十字左右 -
威远县水飞回答: 卧薪尝胆 译文:吴王赦免了越王,勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆.还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜.从不穿有两层华丽的衣服,对贤人彬彬有礼,能委屈求全,招待宾客热情城恳,能救济穷人,悼慰死者,与百姓共同劳作. 原文:吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.

石骨18060712346问: 文言文翻译 -
威远县水飞回答: 1.失民心而立功名者,未之曾有也 失去民心还能成就功名的人,从来没有出现过 2.则汤达乎鬼神之化,人事之传也 然而汤达到鬼斧神工这类的,是后人的误传罢了 3.文王非恶千里之地,以为民请炮烙之刑,必欲得民心也 文王不是不喜欢这千里...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网