越王勾践的古文翻译

作者&投稿:柘房 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

越王勾践翻译(越王苦会稽之耻)
翻译 越王为会稽山战败的耻辱而痛苦,想要深得民心以求得和吴国死战,就身体不安于枕席,吃饭不尝丰盛的美味,眼睛不看美色,耳朵不听钟鼓音乐。三年里,煎熬身体,耗费精力,唇焦肺干。在内亲近群臣,在下供养百姓,用以招徕他们的心。如果有甜美的食物,不够分的话,自己就不敢吃;如果有酒,把它...

越王勾践灭吴原文翻译
越王勾践灭吴翻译:越王勾践兵败退守于会稽山上,于是向三军传令说:“凡是我父老兄弟及同姓的宗族中,有能帮助我谋划使吴国军队退兵的,我愿同他共同执掌越国的国政。”大夫文种进前回答说:“我听说做生意的人,夏天就开始储备皮货,冬天到了则开始储备麻布,旱季到了就开始储备舟船,雨季来临则开始...

昔者越王勾践困于全文翻译
昔者越王勾践困于全文翻译如下:从前,越王勾践被围困在会稽山上,于是任用范蠢、计然。计然说:“知道要打仗。就要做好战争准备;了解货物何时为人需求购用,才算懂得商品货物。善于将时与用二者相对照,那么各种货物的供需行情就能看得很清楚。旱时,就要备船以待涝;涝时,就要备车以待旱,这样做...

卧薪尝胆文言文翻译
译文 吴王已经赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,于是就每天劳累地思索着,还把一个苦胆挂在座位上面,每天坐下休息、躺下睡觉之前,都要仰起头尝尝苦胆的滋味,吃饭喝水之前也要先尝尝苦胆。他常常对自己说:“你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了么?”他亲自到田间...

越王勾践的翻译
其中光杀父之仇就有吴王夫差与越王勾践的一对不解之仇;伍子胥与平王的一对深仇大恨;郧公与平王的杀父之仇;白公与郑王、子西的生死之恨,相互穿插,节奏紧凑,有条不紊。诚如太史公所说,怨毒对于人来说实在是太厉害了。3、人物形象 伍子胥的性格是通过多角度刻画的。他头脑清楚,看问题尖锐,...

越王勾践栖于会稽之上文言文翻译是怎么样的?
越王勾践栖,于会稽之上的翻译是:越王勾践退守会稽山后。栖:退守的意思、这是《国语·越语上》中的一句。出自:《国语·越语上》。原文:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于(三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者。释义:越王勾践退守会稽山后,就向全军发布号令说:“凡是我的...

昔者越王勾践困于全文翻译
昔者越王勾践困于全文翻译如下:《老子》一书中说:“最清平的政治达到顶峰,(应该是)邻近国家的居民可以互相望见,鸡犬的声音也能互相听到,百姓们各自品尝着甘甜的食品,穿戴着美丽的服装,习惯于安宁的风俗,从事于快乐的职业,直至老死之时也不相互往来。”如果一定要按照这种方式去生活,那么,对于...

史记越王勾践世家原文及翻译
身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。史记越王勾践世家翻译:越王勾践的祖先是...

翻译古文
越王勾践大宴群臣。宴会之上,他向群臣说,吴王夫差之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥。大臣们听后,没有一个人发表意见,沉默了一会儿,大夫子余起身说道:我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,随从的鱼鳖等水族,都按一定的次序前来拜见。有一种名叫夔的单尽水兽,也...

越王勾践反国文章怎么翻译?
越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种...

蛮洪13478889064问: 《越王勾践》的翻译
东昌区丽珠回答: 翻译:越王勾践的祖先是夏禹的后裔,是夏朝少康帝的庶出之子.少康帝的儿子被封在会稽,恭敬地供奉继承着夏禹的祭祀.他们身上刺有花纹,剪短头发,除去草丛,修...

蛮洪13478889064问: 史记越王勾践原文及译文 -
东昌区丽珠回答: 勾践被围困在会稽山的时候,叹息说:“我难道就要死在这里了吗?”文种说:“商汤被桀囚禁在夏台,文王被纣囚禁在羑里,晋公子重耳亡命翟国,齐公子小白逃到莒国,最终都成就了王霸之业.由此看来,哪能一定就说不是一种福气呢?”...

蛮洪13478889064问: 越王勾践的翻译谁会! -
东昌区丽珠回答: 1.于是锻炼自己的忧患意识,在自己的旁边放胆,坐或卧边添胆,吃饭也尝胆 2.你难道忘记会稽山上的耻辱了吗?? 3.躬身礼待那些有才能的人,真诚厚待来访的宾客,救济贫穷的民众,慰问死者的家属,与老百姓同甘共苦.

蛮洪13478889064问: 越王勾践栖于会稽之上.翻译是? -
东昌区丽珠回答: 越王勾践退守在会稽山上

蛮洪13478889064问: 《勾践事吴》的译文? -
东昌区丽珠回答: 越王勾践与吴国打仗没有获胜,国家被灭亡,自身被围困在稽山.内心怨恨愤怒,不平之气像泉水汹涌;暗中挑选并严格训练士兵,士兵敢于赴汤蹈火,视死如归.但是他表面上请求做吴王的小臣,妻子做吴王的女仆,他亲自拿着戈矛做吴王的马前卒,结果在干遂将吴王擒获. 所以老子说:“柔能战胜刚,弱能战胜强.天下没有人不知道,却没有人能实行.”越王能亲身实行,因此能称霸于天下.

蛮洪13478889064问: 越王勾践反国文章怎么翻译? -
东昌区丽珠回答: 越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳.欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如...

蛮洪13478889064问: 越王勾践卧薪尝胆意思文言文 -
东昌区丽珠回答: 原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.译文吴王已经赦免了越王,...

蛮洪13478889064问: 越王勾践反国的原文 -
东昌区丽珠回答: 原文:越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳. 欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,...

蛮洪13478889064问: 翻译《越王勾践灭吴》的一段勾践说于国人曰:“寡人不知其力之不足也,而又与大国执仇,以暴露百姓之骨于中原,此则寡人之罪也.寡人请更!”于... -
东昌区丽珠回答:[答案]勾践对国人说道:"我不知自己的力量不够,与吴国这样的大国作对,导致老百姓流离失所,横尸原野,这是我的罪过.我请求你们允许改变治国政策."于是埋葬已经死去的人,慰问受伤的人,供养活着的人;谁家有忧就去慰问,谁家有喜事就去...

蛮洪13478889064问: 古文翻译 昔者越王勾践困于会稽之上,乃用范蠡、计然. -
东昌区丽珠回答: 粮价每斗价格最高不超过八十钱,最低不少于三十钱,那么农民和商人都能得利.粮食平价出售,并平抑调整其他物价,关卡税收和市场供应都不缺乏,这是治国之道.至于积贮货物,应当务求完好牢靠,没有滞留的货币资金.买卖货物,凡属...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网