说难孤愤原文

作者&投稿:务梁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列...
整段内容如下:“古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人...

司马迁《报任安书》中“韩非囚秦,《说难》《孤愤》”中的“说难”的读...
《说难》选自《韩非子》,是 《韩非子》55篇中最重要的作品之一。说 shuì,游说的意思 【原文】凡说之难:非吾知之有以说之之难也,又非吾辩之能明吾意之难也,又非吾敢横 失而能尽之难也。凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇...

那句"仲尼厄而作春秋,左丘失明厥有国语……"完整的是什么?出自哪里?谢谢...
译文:文王被拘禁在里时推演了《周易》;孔子在困穷的境遇中编写了《春秋》;屈原被流放后创作了《离骚》;左丘明失明后写出了《国语》;孙膑被砍去了膝盖骨,编著了《兵法》;吕不韦被贬放到蜀地,有《吕氏春秋》流传世上;韩非被囚禁在秦国,写下了《说难》《孤愤》;(至于)《诗经》三百篇,也...

司马迁说的话
1.西伯幽而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子髌脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》。《诗》三百篇,大氐贤圣发愤之所作也。2.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。3.一死一生,乃知交情。一贫一富,...

有文章说‘韩非囚秦,说难,孤愤‘’他是先囚秦还是先写书?
李斯说是他的同学韩非写的,而当时韩非在韩国。秦始皇为了得到韩非,声言韩国如不将韩非送到秦国,就派兵攻打韩国,韩国无奈,只好把韩非送到了秦国。后来秦始皇听信了李斯的谗言,把韩非投入监狱,即司马迁所说的“韩非囚秦”。也就是说,韩非著书在前,囚秦在后。至于‘韩非囚秦,说难,孤愤‘’,...

司马迁《太史公自序》古诗原文及译文
昔西伯拘羑里,演周易;孔子戹陈蔡,作春秋;屈原放逐,著离骚;左丘失明,厥有国语;孙子膑脚,而论兵法;不韦迁蜀,世传吕览;韩非囚秦,说难、孤愤;诗三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。②此人皆意有所郁结,不得通其道也,故述往事,思来者。”于是卒述陶唐以来,至于麟止,自黄帝始。6....

太史公曰:"自古富贵而名磨灭者,不可胜记,惟倜傥非常之人称焉。"是什么...
出处:司马迁〔两汉〕《报任安书》原文(节选):古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》。译文:古时候,...

报任安书的原文
盖西伯(文王)拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。乃如左丘无目...

历史上有哪些面对困难迎难而上的人物
吕不韦被贬属地才有《吕氏春秋》传世,韩非被囚秦国,作《说难》和《孤愤》,《诗》三百篇,大概都是贤士圣人发泄愤懑而作。 终于,在那个“臧获婢妾犹能引决”的时代,司马迁毅然选择了以腐刑赎身死。至此,司马迁背负着父亲穷尽一生也未能完成的理想,面对极刑而无怯色。在坚忍与屈辱中,完成那个属于太史...

舜发于畎亩之中傅说举于版筑之间”原文
周文王被拘美里而演《周易》,孔子困陈蔡而编《春秋》,屈原遭流放而赋《离骚》,左丘明失明而写《国语》,孙胺脚残而著 《兵法》,吕不韦迁蜀地而出《吕览》,韩非子被秦国囚有《说难》、 《孤愤》,《诗经》三百篇,大多都是发愤所作。(《史记·太史公 自序》)之所以如此,正是因为他们身...

岛受14751692667问: 报任安书(节选)原文及翻译 -
锡林郭勒盟华仁回答: 报任安书(节选)原文及翻译如下: 为《太史公》做牛做马的司马迁再拜致意. 少卿足下:从前承蒙您给我写信,教导我用谨慎的态度在待人接物上,以推举贤能、引荐人才为己任,情意十分恳切诚挚,好像抱怨我没有遵从您的教诲,而是追...

岛受14751692667问: 太史公自序原文及翻译 -
锡林郭勒盟华仁回答: 原文: 太史公曰:“先人'言:'自周公卒五百岁而'孔子.孔子卒后至于今五百岁,'能绍明世、正《易传》,继《春秋》、本《诗》、《书》、《礼》、《乐》之际?'”意在斯乎!意在斯乎!小子何敢让焉!上大夫壶遂曰:“昔孔子何为...

岛受14751692667问: 《报任安书》的原文加翻译 -
锡林郭勒盟华仁回答: 报任安书 原文—— 太史公牛马走司马迁再拜言.少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务.意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言.仆非敢如是也.请略陈固陋.阙然久不报,幸勿为过. 仆之先人,非有剖符丹书之功,...

岛受14751692667问: 文言文翻译 -
锡林郭勒盟华仁回答: 于是司马迁研究并按时间顺序来整理史料.第七年,太史公因替李陵辩解而遭受宫刑,(被)囚禁在牢房里,很伤心的叹息说:“这是我的罪过啊!这是我的罪过啊!身体受到毁坏残缺不全,不能再起作用了!”退一步深深思索知道:“大概古...

岛受14751692667问: 《报任少卿书》原文及翻译? -
锡林郭勒盟华仁回答: 报任少卿书 司马迁太史公牛马走,司马迁再拜言少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务;意气勤勤垦垦,若望仆不相师,而用流俗人之言.仆非敢如此也.虽罢驽,亦尝侧闻长者之遗风矣.顾自以为身残处秽,动而见...

岛受14751692667问: 报任安书发愤著书说及原因 -
锡林郭勒盟华仁回答: 因为著书不仅是他的梦想和夙愿,也能让后人看到他的文采,听到他的心声.具体如下:1、原文: 夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也.今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻...

岛受14751692667问: 谁会古文翻译 -
锡林郭勒盟华仁回答: 古者富贵而名摩〔摩〕通“磨”.〔唯倜傥非常之人称焉〕只有卓越超群的人才被人所知.倜傥,卓越、洒脱不拘.称,称道.灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉.盖文王拘〔文王拘而演《周易》〕文王被拘在里而推演了《周易》.相传文王...

岛受14751692667问: 韩非国秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也的意思? -
锡林郭勒盟华仁回答:[答案] 韩非被秦国囚禁,写出了《说(shuì,税)难》、《孤愤》等文章;《诗经》的三百篇诗,大都是圣贤为抒发忧愤而创作出来的. 周文王被拘禁后推演出《周易》的六十四卦;孔子受困回来后开始作《春秋》;屈原被放逐后,才创作了《离骚》;...

岛受14751692667问: 古之圣贤不愤则不作矣 -
锡林郭勒盟华仁回答: :“太史公曰:'《说难》《孤愤》,贤圣发愤之所作也.'由此观之,古之圣贤,不愤则不作 . 意思是,古往今来的各路狠人儿,都是因为受了各种刺激才发奋图强,有了成就.所以,要想干点儿大事儿,要谨记不狠不吃份!!!谢谢.

岛受14751692667问: 司马迁编写《史记》里一篇文章《报任安书》其中一段的翻译 -
锡林郭勒盟华仁回答: 原文:夫人情莫不贪生恶死,念亲戚,顾妻子;至激于义理者不然,乃有所不得已也.今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网