说苑正谏文言文翻译楚庄王

作者&投稿:喻卢 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

求 刘向《说苑正谏》 翻译
【译文】《邹忌讽齐王纳谏》翻译 邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,...

《说苑·正谏》“螳螂捕蝉”的文言文翻译是?
译文:吴王阖闾准备进攻楚国,告诫他身边的大臣说:“胆敢向我进谏的人就处死。”他的侍从官中有个年轻人,想向吴王阖闾进谏,劝阻他不要进攻楚国,但是又不敢,就藏着子弹拿着弹弓来到吴王阖闾的后园走来走去,露水浸湿了他的衣服,像这样经过了三个早晨。吴王阖闾说:“你来,为什么要自找苦吃,把...

螳螂捕蝉,文言文翻译及注释
吴王听了,自愧自悔只看小利而忽略了大祸,断然停止了攻楚的计划。

螳螂捕蝉黄雀在后的原文和译文
译文:吴王阖闾想要讨伐楚国,告诉左右大臣说:“我会杀死所有敢劝谏我不出兵的人!”吴王的侍从中有个年轻人想要劝谏吴王却不敢,就怀里藏着弹丸,手里拿着弹弓,在后院游荡,露水沾湿了他的衣服,像这样过了几天。吴王说:“你为什么要这样辛苦地沾湿衣服?”年轻人回答说:“园子里有一棵树,树上...

说苑·正谏文言文翻译刘
【翻译】:魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ”李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。”文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ”李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的...

《刘向·说苑·第九卷·正谏》“园中有树,其上有蝉……翻译
一、译文 吴王想要攻打楚国,告诉他的近臣们说:“谁敢劝我就处死他!”吴王的门客中的一个年轻人想进谏可是又不敢,于是他怀里揣着弹弓、泥丸到王宫的后花园,露水湿透了他的衣服,像这样连续了三天。吴王对他说:“你过来,你的衣服为什么会被露水沾湿呢?”(年轻人)回答说:“园子里有一棵树...

螳螂捕蝉黄雀在后文言文翻译 螳螂捕蝉黄雀在后的文言文翻译
《螳螂捕蝉,黄雀在后》翻译:吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:“如有人敢于进谏,就叫他死!”有一位舍人名叫少孺子,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,这样过了三个清晨。吴王知道后说:“你来,何苦把衣裳淋湿成这个样子?”少孺子回答道:“园子里有树,树上有蝉,...

求文言文翻译~!在线等~!急~~~!!!
他回答说:我并不是能相面,而是能观察人们所交的朋友。普通百姓,他交的朋友都是孝顺父母,尊重兄长的人,意志坚定严谨,敬畏法令,像这样的人他的家庭肯定是一天比一天和睦,身体一天比一天好,这就是所谓的吉人。那些侍奉军望的官员,他交的朋友都是真诚,讲信义的人,如此向善的人……好长啊 ...

螳螂捕食文言文和翻译
(刘向《说苑·正谏》)【译文】吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:“如有人敢于进谏,就叫他死!”有一位年轻的宫廷侍从,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,经过很多天都是这个样子。吴王知道后说:“你过来,何苦把衣裳淋湿成这个样子?”他回答道:“园子里有树,树上有蝉...

螳螂捕蝉黄雀在后文言文翻译是什么?
译文:园子里有棵树,树上有只蝉,这蝉高踞枝头,动听地鸣叫,饮食露珠,却不知螳螂在它的身后。螳螂弯曲身肢,要去捕蝉,却不知黄雀在它旁边。黄雀伸出脖子要去啄食螳螂,却不知手拿弹弓铁丸的人正在它的下面。原文:园中有树,其上有蝉,蝉高居、悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也。螳螂委身曲附...

姓残13480864185问: 《说苑》翻译 -
本溪市磷酸回答: 楚庄王发兵讨伐宋国,宋国向晋国告急求救,晋景公打算发兵救宋,大臣伯宗劝止说:"现在楚国得天之利,国势强盛,我们不应直接与他们对抗,(应另谋他策.)"于是在全国征求有胆识有能力的壮士,最后找到一位叫解扬,字子虎的霍地的...

姓残13480864185问: 说苑译文 -
本溪市磷酸回答: 译文: 楚庄王发兵讨伐宋国,宋国向晋国告急求救,晋景公打算发兵救宋,大臣伯宗劝止说:"现在楚国得天之利,国势强盛,我们不应直接与他们对抗,(应另谋他策.)"于是在全国征求有胆识有能力的壮士,最后找到一位叫解扬,字子虎...

姓残13480864185问: 黄雀伺蝉是什么意思????????? -
本溪市磷酸回答: 黄雀伺蝉】汉刘向《说苑·正谏》:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也!螳螂委身曲跗欲取蝉,而不知黄雀在其傍也!黄雀延颈欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也.”后...

姓残13480864185问: 楚庄王赐群臣酒,日暮酒酣,灯烛灭,乃有人引美人之衣者,美人援绝其冠缨,告王曰:「今者烛灭,有引妾衣 -
本溪市磷酸回答: 分析 参考译文: 楚庄王有次宴请群臣,直喝到天都黑了,这时蜡烛突然灭了,有人拉楚王的爱妃许姬的手,美人伸手把这个人的帽缨扯下来了.生气地告诉楚庄王.楚庄王说:“大家都把帽缨扯下来,一醉方休.”让大臣们都把帽缨扯掉,然后点灯...

姓残13480864185问: 楚庄王好猎,大夫谏曰 -
本溪市磷酸回答: 汉·刘向《说苑·君道》:“如影之随形,响之效声者也.” 翻译:响:本指回声,扩大指一切声音.好象影子总是跟着身体一样,回声回应声音一样.(有形必有影,有声必有响,声出于内,响报于外,形立于上,影应于下.)

姓残13480864185问: 楚庄王赐群臣酒,日暮酒酣.灯烛灭,乃有人引美人之衣者,美人援绝其冠缨,告王曰:今者烛灭,有引妾 -
本溪市磷酸回答: 一、译文:楚庄王有次宴请群臣喝酒,喝得正欢,蜡烛突然灭了,有个大臣拉美人的衣服.美人扯下这个人的帽缨,告诉楚庄王说:“刚才蜡烛灭后,有人拉我衣服,我把他的帽缨扯下来了,你催促人点灯,看看是谁的帽缨断了.”楚庄王说:...

姓残13480864185问: 楚庄王好猎 翻译 -
本溪市磷酸回答: 【原文】 周楚庄王好猎.夫人樊姬谏不听.遂不食肉.王改过.勤于政事.王称虞邱子之贤.姬曰.未忠也.妾事君十一年.求美女进于王.贤于妾者二人.同列者七人.今虞邱子相楚十余年.子弟宗戚以外.鲜有所进.贤者果如是耶.虞邱子...

姓残13480864185问: 说苑卷十二翻译的明年是什么意思? -
本溪市磷酸回答: 明年:下一年,第二年.这一段原文:楚庄王欲伐晋,使豚尹观焉.反曰:“不可伐也.其忧在上;其乐在下.且贤臣在焉,曰沈驹.”明年,又使豚尹观,反曰:“可矣.初之贤人死矣.谄谀多在君之庐者,其君好乐而无礼;其下危处以怨上...

姓残13480864185问: 翻译“楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有忧色.” -
本溪市磷酸回答: 楚庄王谋划一件事情,做得很妥当,群臣没有谁能赶上他,退朝以后,脸上露出忧愁的神色. 采纳!!采纳!!

姓残13480864185问: 楚庄王绝缨的翻译 -
本溪市磷酸回答: 楚庄王赐群臣酒,日暮酒酣,灯烛灭,乃有人引美人之衣者,美人援绝其冠缨,告王曰:「今者烛灭,有引妾衣者,妾援得其冠缨持之,趣火来上,视绝缨者.」王曰:「赐人酒,使醉失礼,奈何欲显妇人之节而辱士乎?」乃命左右曰:「今日...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网