诗经蒹葭注音版原文及翻译

作者&投稿:袁振 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

诗经诗词《蒹葭》赏析
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 《诗词经国风秦风蒹葭》 【注解】 ①...

诗经二首读音
原文:jian jia cang cang bai lu wei shuang蒹葭苍苍,白露为霜;suo wei yi ren zai shui yi fang所谓伊人,在水一方 su hui cong zhi dao zu qie chang溯洄从之,道阻且长;su you cong zhi wan zai shui zhong yang溯游从之,宛在水中央 jian jia qi qi bai lu wei xi蒹葭萋萋,白露未...

诗经的经典名句、
1、关关雎(jū )鸠(jiū),在河之洲,窈 (yǎo )窕(tiǎo)淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎(jū)》译:鱼鹰和鸣咕咕唱,在那河中沙洲上。美丽善良的姑娘,正是君子好对象。2、蒹(jiān)葭(jiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹(jiān)葭...

初中经典课文:诗经二首之蒹葭
初中经典课文:诗经二首之蒹葭

《关雎》和《蒹葭》全诗原文是什么?
《关雎》作者:《诗经》 (先秦)关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。1、《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集...

重章叠唱是诗经经典的艺术特色,请简要分析蒹葭这首诗重章叠唱的表达效 ...
1、 这首诗向我们展示了一幅萧瑟、凄清(或冷寂、萧索、凄凉)的晚秋画面。2、对美好爱情(恋人、意中人、幸福生活)的追求、向往或相思之苦。(意对即可)3、全诗三章,采用重章叠唱的形式,一唱三叹,节奏鲜明,旋律优美,而且还显示了主人公情感的逐层加深,具有强烈的感染力。重章叠句,是指...

诗经改编故事:《蒹葭》
蒹葭者,芦苇也,飘零之物,随风而荡,却止于其根,若飘若止,若有若无。 一 常听人言,这世上有狐狸精,有猫妖。凡是动物,集灵气,或化妖;得道法,或成仙,无所不奇。 不曾想,为人熟见却又常被人们无视的植物,竟也可一窥这修行之道。 明眸微张,引入眼帘的,又是那熟悉的池塘,和周围丛生的芦苇。清风伏于其上...

古诗欣赏
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。在人们四季轮回的生活里,有一个季节常让人感怀不已,有一种思绪总在不经意间掠过我们文学浸染的心田,那就是寄寓文人伤感情怀的——秋季。没有比秋天更能让文人心神摇荡的季节了,“悲哉秋之为气也,萧瑟兮...

诗经二首原文及翻译
诗经两首翻译及原文 1、《关雎》:关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。

谁言千里自今夕中的“千里”是什么意思
【原文】送友人 [ 唐 ] 薛涛 水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长。【译文】水国之夜是笼罩在凄寒的月色之中的,寒冷的月色与夜幕笼罩中的深青山色浑为一体,苍苍茫茫。谁说友人千里之别从今晚就开始了?可离别后连相逢的梦也杳无踪迹,它竟像迢迢关塞那样遥远。...

帛祁19739053406问: 蒹葭怎么读 诗经蒹葭原文及翻译 -
荔蒲县凯甫回答: 原文:蒹葭《诗经·国风·秦风》蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī). 所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之...

帛祁19739053406问: 《蒹葭》全文怎么读,要注音版 -
荔蒲县凯甫回答:[答案] 蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī). 所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之,道阻且跻(jī);溯游从...

帛祁19739053406问: 诗经中的蒹葭苍苍要全文带注音的 -
荔蒲县凯甫回答:[答案] 第一部分蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 第二部分蒹葭萋萋,白露未晞(xī). 所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从...

帛祁19739053406问: 《诗经·秦风·蒹葭》原诗+翻译 -
荔蒲县凯甫回答: 去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:qq2476725205蒹葭 《诗经·秦风》 蒹葭苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯洄从之,道阻且长; 溯游从之,宛在水中央. 蒹葭凄凄,白露未晞. 所谓伊人,在水之湄. 溯洄从之,道阻...

帛祁19739053406问: 《诗经 秦风 蒹葭》的译文 -
荔蒲县凯甫回答:[答案] 诗经·蒹葭 蒹葭苍苍⑴,白露为霜.所谓伊人⑵,在水一方⑶.溯洄从之⑷,道阻且长⑸.溯游从之⑹,宛在水中央⑺. 蒹葭凄凄⑻,白露未晞⑼.所谓伊人,在水之湄⑽.溯洄从之,道阻且跻⑾.溯游从之,宛在水中坻⑿. 蒹葭采采⒀,白露未已.所谓伊...

帛祁19739053406问: 诗经·蒹葭 原文:诗经·蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之... -
荔蒲县凯甫回答:[答案] 1.全诗熔写景、叙事和抒情与一炉,在一个深秋的凄清早晨,水边墨绿的芦苇沾满了洁白晶莹的霜花,诗人踏着浓霜而来,伫立河边,凝视“伊人”的一边,惆怅不已.“溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.”伊人可望而不可及,...

帛祁19739053406问: 蒹葭怎么读 -
荔蒲县凯甫回答: 蒹葭读作[jiān jiā],蒹和葭都是价值低贱的水草,因喻微贱.亦常用作谦词. 《蒹葭》是一首诗词,原文为: 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之...

帛祁19739053406问: 蒹葭 诗经原文 -
荔蒲县凯甫回答:[答案] 蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋,白露未晞(xī).所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之,道阻且跻(jī).溯游从之,宛在水中坻(chí). 蒹葭采采,白露未...

帛祁19739053406问: 蒹葭的译文 -
荔蒲县凯甫回答: 诗经·蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.遡洄从之,道阻且长.遡游从之,宛在水中央.蒹葭凄凄,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.遡洄从之,道阻且跻.遡游从之,宛在水中坻.蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水...

帛祁19739053406问: 《诗经 秦风 蒹葭》的译文 -
荔蒲县凯甫回答: 诗经·蒹葭 蒹葭苍苍⑴,白露为霜.所谓伊人⑵,在水一方⑶.溯洄从之⑷,道阻且长⑸.溯游从之⑹,宛在水中央⑺. 蒹葭凄凄⑻,白露未晞⑼.所谓伊人,在水之湄⑽.溯洄从之,道阻且跻⑾.溯游从之,宛在水中坻⑿. 蒹葭采采⒀,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网