设法臧否不宜异同翻译

作者&投稿:明湛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

求《出师表》中:“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。”的意思
宫廷中和朝廷中,都是一个整体,对官员善恶的处罚,不应不一样 参考资料:http:\/\/baike.baidu.com\/view\/39790.htm?fr=ala0_1_1

陟罚臧否不宜异同的“异”是什么意思?
“陟罚臧否不宜异同”这句话中的偏义复词是“异同”。偏义复词是两个意义相关或相反的语素组合成一个词,在特定语境中,实际只取其中一个语素的意义,另一个语素只起作陪衬音节的作用。如"奖惩"、"甘苦"等。“陟罚臧否不宜异同”这句话的意思是:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而有...

出师表原文及翻译
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益...

陟罚臧否怎么读
陟:提升;罚:处罚;臧:表扬,褒奖;否:批评。泛指对下级的奖罚或提拔,处分。臧否:赏罚褒贬。《出师表》为三国诸葛亮所作,原文选段:宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。译文:宫禁中的侍卫...

《出师表》原文及翻译是什么?
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均...

《出师表》全文翻译是什么?
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫...

《出师表》原文翻译
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益...

陟罚臧否解释和意思
陟罚臧否解释和意思:陟:进用,提升;罚:处罚,惩罚;臧:表扬,褒奖;否:批评。泛指对下级的褒奖提拔或惩罚处分。陟罚臧否的读音:zhì fá zāng pǐ。1、宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也...

谁知道《出师表》的翻译,要快
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。 侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,...

出师表原文翻译关于出师表原文翻译
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科,及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之治;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费_、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨补阙漏,有所...

玉素15869447713问: 出师表中的“陟罚臧否,不宜异同”的现代文翻译? -
兴国县降压回答:[答案] 陟罚臧否,不宜异同: 他们的提升、处分、表扬、批评,不应该因人而有什么差别

玉素15869447713问: 陟罚臧否,不宜异同的意思是什么 -
兴国县降压回答:[答案] 赏罚褒贬,扬善除恶,不应有所区别对待执行不同标准

玉素15869447713问: 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同的意思是什么 -
兴国县降压回答:[答案] 这是诸葛亮说的 意思说 宫廷中和朝廷中,都是一个整体,对官员善恶的表扬和处罚,不一样有不同的标准

玉素15869447713问: 宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同我要翻译, -
兴国县降压回答:[答案] 宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,升赏惩罚,扬善除恶,不应标准不同.

玉素15869447713问: 陟罚臧否,不宜异同.什么意思 -
兴国县降压回答: 奖惩功过、好坏,不应因在宫中或府中而异.出自《出师表》

玉素15869447713问: 在《出师表》中,体现赏罚分明的句子是? -
兴国县降压回答: 宫中府中,俱为一体;陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也 翻译为:(在)皇宫中、朝廷中(的臣子),(本来)都是一个整体;奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异;如果有做奸邪事情,犯科条法令或者是忠诚、做善事的人,应该交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,以显示陛下公平严明的治理;不应该偏袒、私心,造成宫内和朝廷刑赏之法不同.

玉素15869447713问: 治罚臧否,不以异同 -
兴国县降压回答: 陟:奖励,罚:惩罚,臧:升官,否:降职!连来就是奖励和惩处官吏,不应该有所区别! 不宜异同:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而不同 异同:偏义复词,单指“异”,不同

玉素15869447713问: 《诸葛亮集》中有这样的话:“赏不可不平,罚布可不均.”这与《出师表》中的那句话一致 -
兴国县降压回答: 陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网