许渊冲年轻时的图片

作者&投稿:酉艳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

离云18746919871问: 求个许渊冲先生水调歌头的英文翻译,以及一首外文诗,在婚礼或者朗诵时用的 《LOVE》? -
横峰县申达回答: 网页链接 上面的这个链接是百度文库的,是许老先生的中英文对照版的《水调歌头》 婚礼上我推荐你莎士比亚的《十四行诗》第18首,我把原文和译文都给你 我自己婚礼上,我就是为我老婆朗诵的这首,因为我老婆是学英语语言与文化的,我...

离云18746919871问: 许渊冲译李清照的 《如梦令常记西亭日暮》 -
横峰县申达回答: 依旧经常记得出游溪亭,一玩就玩到日暮时分, 深深地沉醉,而忘记归路. 一直玩到兴尽,回舟返途, 却迷途进入藕花池的深处. 怎样才能划出去,船儿抢着渡, 惊起了一滩的鸥鹭

离云18746919871问: 许渊冲夫人是谁 -
横峰县申达回答: 许渊冲在这里认识了现在的夫人照君,两人于1959年结婚.外国语学院1960年迁到张家口,1972年又搬到洛阳,许渊冲和照君就随着学校迁徙.

离云18746919871问: 许渊冲,著名翻译家.从事文学翻译长达七十余年,他将中国古典文学《诗经》、《唐诗三百首》等翻译成法文,在法国这些作品被誉为“最伟大的中国诗词... -
横峰县申达回答:[选项] A. 优秀文化只有不断地传承才能得到发展 B. 文化交流应当坚持以我为主、为我所用 C. 不同民族的文化是可以相互取长补短的 D. 传播中国优秀文化有利于增强文化自信

离云18746919871问: 96岁翻译家许渊冲:从夜晚偷几个小时,每天翻译 -
横峰县申达回答: 【96岁翻译家许渊冲:至今每天坚持翻译至凌晨三四点】他说夜里做事,这是他偷英国诗人托马斯?摩尔的.The best of all ways(一切办法中最好的办法);To lengthen our days(延长我们的白天);To steal some hours from the night(从夜晚偷几点钟).

离云18746919871问: 许渊冲的法语翻译作品有哪些?
横峰县申达回答: 许渊中的法语作品为福楼拜名作《包法利夫人》,其余的大部分作品都是英语作品.云南大学教授赵仲牧先生在回忆他的老师的时候有以下一段描述许渊中的话语:“教我英语的老师,其中就有著名的翻译家许渊中.他是把唐诗翻译成英语的名家,可以说是首屈一指的唐诗翻译者.由于他嗓门高、个子也比较高大,所以当时有个外号叫“许烟囱”.后来他用笔名“许渊冲”也和这个外号有关.”

离云18746919871问: 朗读者 许渊冲 节目中董卿朗读了哪一句话 -
横峰县申达回答: 朗读者》昨日开播,在第一期节目最后压轴出场的是著名翻译家许渊冲.许渊冲先生上台伊始就递给董卿一张名片,名片上的一行字颇为令人震撼:书销中外百余本,诗译英法唯一人. 96岁高龄的许渊冲先生,曾经英法,精通英文和法语,至今为止,已经将大量唐诗宋词翻译成英文和法语,并在英法两国结集出版,同时,他也将英法两国的优秀文学作品翻译成中文.许先生上台之前,节目组安排了两位演员,演出了传统剧目牡丹亭和英国名剧,莎士比亚的罗密欧与朱丽叶.中英两国的两出爱情剧,在舞台上相遇了,搭起这座桥梁的正是许渊冲老先生.

离云18746919871问: 2017六年级《开学第一课》观后感 -
横峰县申达回答: 一年一度的《开学第一课》终于播出啦,节日中让我印象最深就是汉字.汉字,是炎黄子孙的骄傲,是先人一代代智慧的结晶,是一种神奇的字体.每个汉字都由横竖撇捺这些简简单单的笔画组成,却有着自己的情感.瞧瞧它们吧,你会感受到...

离云18746919871问: 《蜀道难》许渊冲 英文翻译 -
横峰县申达回答: 《蜀道难》du许渊冲_有道翻zhi译 翻译结果: Xu yuan-zhong "intones difficult" intone_有道词典 intone 英 [ɪn'təʊn] 美dao [in'təun]vt. 吟诵版;吟咏 vi. 吟诵;吟咏 更多释义权>>[网络短语]intones 吟诵 Joe Intones 乔吟诵

离云18746919871问: 2017年开学第一课请了哪些人物? -
横峰县申达回答: 吴磊、王宁、理查德·西尔斯(美国)、任嘉伦、吴京、柯洁、郎朗、李俊杰、徐子航、许渊冲、王佩瑜、米斯巴·拉希德 (巴基斯坦)、常敬宇 、吉克隽逸


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网