裙子且不避治酒安足辞翻译

作者&投稿:濯姬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

谁有《鸿门宴》的翻译给我一下,谢谢
樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,樊哙说:“我死尚且不怕,一怀酒哪里值得推辞!秦王有虎狼(这样)的心肠, 杀人如不能举,刑人如恐不胜shēng,天下皆叛之。怀王与诸杀人好像唯恐不能杀完,对人用刑好像唯恐不能用尽,天下都反叛他。怀王和其它 将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破...

《项羽本纪》译文
樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如不恐胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人...

晁错者文言文翻译
D且臣恐天下之士噤口,不敢复言也 臣死且不避,卮酒安足辞 3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分)A.晁错在文帝时就进言主张削弱诸侯,还就更定法令等数十次上书,文帝虽然没有完全采纳他的意见,但很赏识他的才干。B.晁错极力主张借诸侯的.罪过来削弱它们的土地,...

旧唐书 魏玄同传文言文
2.下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是()A.君者,所以牧人也/师者,所以传道受业解惑也 B.臣又以为国之用人/夫人之相与,俯仰一世 C.但以褒贬不甚明/以相如功大,拜为上卿 D.且惟贤知贤,圣人笃论/臣死且不避,卮酒安足辞 3.下列五句分别编为四组,全部体现魏玄同...

张良使沛公纳谏
樊哙说:“生死尚且不避,卮酒安足辞?”,“汝欲为谁死?”樊哙说:“秦有虎狼之心故天下皆叛之,昔怀王约于诸侯曰:天下英雄伐秦先入咸阳者王之。沛公先破咸阳,秋毫为犯,财货不取,子女无所幸,还军灞上以待鲁公。如此劳苦功高大王不予封爵奖赏,反听小人之言而欲害之,此非亡秦之续乎?窃为将军不取也。现...

梁鸿传文言文
⑦臣死且不避,卮酒安足辞! ⑧君安与项伯有故? ⑨安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲域? ⑩安得使余多暇日。 (11)安能摧眉折腰事权贵。 (12)安有为天下阽危者若是而上不惊者? ⑵安全,安定。 例: ①谢庄遂安。 ②可以为富安天下。 ③思国之安者,必积其德义。 ④在于知安而...

且在文言文的解释
,且问备曰.(《赤壁之战》)③彼所将中国人不过十五六万,且己久疲.(《赤壁之战》)2.递进关系,况且,再说.①且壮士不死即已,死即举大名耳.(《陈涉世家》)②且将军大势可以拒操者,长江也.(《赤壁之战》)③且燕赵处秦革灭殆尽之际.(《六国论》)3.让步关系,尚且,还.①臣死且不避,卮酒安足辞!

鸿门宴中的一词多义有哪些
且 ①臣死且不避,卮酒安足辞(副词,尚且)——《鸿门宴》②若属皆且为所虏(副词,将要)——《鸿门宴》③且为之奈何(副词,况且)——《鸿门宴》于 ①长于臣(介词,比)——《鸿门宴》②沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰(介词,对,向)——《鸿门宴》③樊哙覆其盾于地(介词,在)——《鸿门宴》之 ①...

《古代兵法散文·秦汉兵法·史记》原文鉴赏
则与斗厄酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩!”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士!”能复饮乎?“樊哙曰:“臣死且不避,厄酒安足辞! 夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦...

文言文阅读《晁错》
2.下列各组句子中,加点的词的意义或用法相同的一组是 A.①上发兵以御之 ②杀之以应陈涉 B.①请诸侯之罪过,削其支郡 ②欲勿予,即患秦兵之来 C.①其意不在错也 ②齐国其庶几乎 D.①且臣恐天下之士箝口不敢复言矣 ②臣死且不避,卮酒安足辞3.下列句子分别编为4组,全都属于晁错死因的一组是①...

示琛17134867677问: 求古文翻译"臣死且不避,卮酒安足辞?" -
马山县曼欣回答:[答案] 面对死我都不退让 怎么会推辞一杯酒呢

示琛17134867677问: 臣死且不避,厄酒安足辞 翻译 -
马山县曼欣回答: 这是《项羽本纪》中的句子,鸿门宴上樊哙闯帐后应对项羽的话.翻译为: 小臣连死都不逃避,一杯酒哪里还值得推辞?

示琛17134867677问: 卮酒安足辞中 足 -
马山县曼欣回答:[答案] 臣死且不避,卮酒安足辞 “且”,尚且. “安”哪里(疑代). 足:值得 辞:推辞 翻译:樊哙说:“臣死都不怕,一杯酒又哪里值得我推辞呢?”

示琛17134867677问: “臣死且不避,卮酒安足辞”的译文? -
马山县曼欣回答: 死都不怕,喝酒怕个鸟啊...

示琛17134867677问: 求古文翻译"臣死且不避,卮酒安足辞?" -
马山县曼欣回答: 面对死我都不退让 怎么会推辞一杯酒呢

示琛17134867677问: 翻译成现代汉语“臣死且不避,卮酒安足辞” -
马山县曼欣回答: 我死都不怕(不躲避),(区区)一杯酒怎么会推辞

示琛17134867677问: 怎么解释”臣死且不避,卮酒安足辞?”
马山县曼欣回答: 卮 是类似爵的酒器 一种比较大的酒杯 安 表反问 辞 推辞 这句话直意为 面对死我都不退让 怎么会推辞一杯酒呢

示琛17134867677问: 臣死且不避,卮酒安足辞! -
马山县曼欣回答: 史记卷七项羽本纪第七樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之.怀王与诸将约曰'先破秦入咸阳者王之'.今沛公先破秦入咸阳,豪毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来.故遣将守关者,备他盗出入与非常也.劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人.此亡秦之续耳,窃为大王不取也.”项王未有以应,曰:“坐.”樊哙从良坐.坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出.

示琛17134867677问: 卮酒安足辞中 足 什么意思 -
马山县曼欣回答: 臣死且不避,卮酒安足辞 “且”,尚且. “安”哪里(疑代). 足:值得 辞:推辞 翻译:樊哙说:“臣死都不怕,一杯酒又哪里值得我推辞呢??”

示琛17134867677问: 臣死且不避,卮酒安足辞什么意思
马山县曼欣回答: 我(臣)死都不怕,一杯酒又怎能推辞呢?


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网