范宣年八岁后园挑菜原文

作者&投稿:农骅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

世说新语中《伤指自悲》的道理
这个段子实际上是两个故事。一是孝行要从内心到任何一件小事。二是要廉洁简朴。德行第一之三十八、范宣受绢 (原文)范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半...

爱莲说与菜根谭与世说新语.范宣受绢表现了君孑的什么品质
君子固穷。德行第一之三十八、范宣受绢 (原文)范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“...

范宣年八岁后园挑菜原文翻译
翻译:范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。”范宣品行高洁,生活节俭。又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;减去五十匹,还是不接受...

《德行》文言文翻译
(原文)范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无裈邪?”范笑而受之。(译)范宣八岁的时候,在后园...

世说新语表现了韩康博怎样的特点
德行第一之三十八、范宣受绢 (原文)范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使...

范宣年八岁的阅读答案
范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受。减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈于范,云:“人宁可使妇无裈邪?”范笑而受之。——摘《...

范宣八岁,后园挑菜...翻译
范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

文言文《德行》三十八的翻译
38. 范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受。减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无裈邪?”范笑而受之。范宣...

范宣受绢的翻译
一、翻译 范宣为人廉洁简朴,豫章太守韩伯送给他一百匹绢绸,他不接受;减去五十匹,仍不接受;就像这样一半一半递减,直到剩下一匹绢,仍然不接受。后来,韩伯与范宣同车出游,韩伯便在车里撕下二丈绢绸给范宣,说:“作为丈夫难道能让妻子没有衣裤穿吗?”范宣才笑着接受了。二、原文 宣洁行廉约...

世说新语德行第31到40的断句和赏析 仅限一天啊
38、范宣八岁知始孝范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼①。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳②。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受③;减五十匹,复不受;如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无言邪?”④范笑而受之。【注释】...

姓菁13219686419问: 范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受.减五十... -
武江区硫酸回答:[答案] 范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指.就大哭起来.别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此才哭呢.”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次.豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收...

姓菁13219686419问: 范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人问:“痛邪?”答曰:“非 -
武江区硫酸回答: 范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指.就大哭起来.别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此才哭呢.”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次.豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受.后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了.

姓菁13219686419问: 请翻译一下这篇文言文范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼人问:
武江区硫酸回答: 范萱八岁那年在后院挑菜,不小心把手指弄破了.哇哇大哭.有人问:“很痛么?”范宣回答:“不是因为疼才哭,身体头发和皮肤都是父母给的,自己不应该随便损毁,所以才要哭.宣是一个非常廉洁的人,韩豫章留给他一百匹布他不要.韩豫章就减掉50匹,只留50匹给他.可他还是不要.韩豫章只好又剪掉一半,可他还是不要.最后减到只剩一批他还是不要.后来韩豫章与宣同坐一辆车就在车中撕了两丈布送给他,对他说”:“你难道要你家的妇人都没有裙子么?于是范宣笑着接受了.

姓菁13219686419问: 英语翻译原文:范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人曰:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳.”宣洁行廉约,韩豫章遗绢白匹... -
武江区硫酸回答:[答案] 范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指.就大哭起来.别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此才哭呢.”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次.豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收...

姓菁13219686419问: 范宣受绢的翻译 -
武江区硫酸回答: 【原文】范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳.”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受.减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,既终不受.韩后与范同载,就车中裂二...

姓菁13219686419问: "如是减半"是什么意思? -
武江区硫酸回答: 译文:一半一半的递减. 【原文】 范宣年八岁,后园挑菜,大啼.人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受.减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,既终不受.韩后与...

姓菁13219686419问: 世说新语德行篇范宣误伤指 为什么大啼 -
武江区硫酸回答: 1、原文交待很清楚:非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳. 2、(译)不是疼,是因为身体发肤受之父母,我不敢伤毁,所以才哭啊. 3、原书全文: 德行第一之三十八、范宣受绢 (原文)范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人问:...

姓菁13219686419问: 文言文《德行》三十八的翻译 -
武江区硫酸回答: 38. 范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受.减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,既终不受.韩后与范同载,就车中裂二丈与...

姓菁13219686419问: 古文高手请进 -
武江区硫酸回答: 1,(你的手指)很痛吗?2,古人有说,身体发肤,授之于父母.范宣哭啼不是为了手指疼痛,而是因为伤了父母给予的皮肤.表达了对父母的尊敬戴爱之心.3,范宣8岁的时候,在后园里挑菜,不小心伤了手指,于是大哭大叫.别人问:“你的手指很痛吗?”范宣回答:“不是因为疼痛,而是身体发肤,从父母那里得到,我不敢毁坏伤害,所以哭叫罢了.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网