臣受命之日原文及翻译

作者&投稿:宗政昨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

初三文言文,原文及翻译
臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸,深入不毛,今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、棉、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之...

诸葛亮《出师表》全文及翻译
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu)一年矣!先帝知浏览33012020-03-09诸葛亮《出师表》全文前出师表原文及翻译,出师表朗读182 浏览2212019-09-23请高手给发诸葛亮的《出师表》原文及详细的解释翻译!!先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊, 《出师表》 此诚危急存亡之秋也。

表气节的文言文
4. 文言文大全 《韩非子》 楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以...

出师表翻译
亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣。这是后汉之所以衰败的原因。先帝在世时,每次与臣谈论这事,未尝不叹息而痛恨桓帝、灵帝时期的腐败。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞善良、守节不逾的大臣。希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴,就会指日可待了。我...

...及诸葛亮的《出师表》、《后出师表》原文及注释。
臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸,深入不毛,并日而食。——臣非不自惜也:顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难以奉先帝之遗意。而议者谓为非计。今贼适疲于西,又务于东,兵法“乘劳”:此进趋之时也。谨陈其事如左:高帝明并日月,谋臣渊深,然涉险被创,危然后安;今陛下未及...

出师表的译文
译文:这些都是善良、诚实的人。 2、此悉贞良死节之臣 译文:这些都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣 “也”,判断句标志: 1、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。 译文:亲近贤臣,远离小人,这是先汉兴隆的原因。 2、此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 译文:这是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责。 3 、此诚...

诚实的晏殊文言文翻译
殊既受命,得对上面谕除授之意。公语言质野⒂,则曰:“臣非不乐燕游,直以贫无可为之具;臣若有钱亦须⒃往,但无钱不能出耳。”上益嘉其诚实,知事君体,眷注日深,仁宗朝卒至大用。 2. 文言文晏殊诚实问题和答案 晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下。适值帝御试进士,便令公就试。公一见试题。

出师表原文+翻译
原文+翻译... 原文+翻译 展开 分享 新浪微博 QQ空间 举报 15个回答 #热议# 如何查询当地疫情风险等级? 爱哭的棠 推荐于2017-09-21 爱哭的棠 采纳数:9 获赞数:43498 LV5 擅长:VB 向TA提问 私信TA 展开全部 先帝创业未半而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也...

奉文言文解释
5. 文言文翻译奉水和掺火 墨子耕柱的翻译 1、“子何贵于二人” 2、“我是彼奉水者之意,而非夫掺火者之意” 原文: 巫马子谓子墨子曰:“子兼爱天下,未云利也;我不爱天下,未云贼也。功皆未至,子何独自是而非我哉?” 子墨子曰:“今有燎者于此,一人奉水,将灌之;一人掺火,将益之。功皆未至,子何...

元行冲文言文阅读
2. 文言文翻译 元行冲传 《旧唐书·元行冲传》【原文】元行冲,河南人,后魏常山王素连之后也。 少孤,为外祖司农卿韦机所养。博学多通,尤善音律及诂训之书。 举进士,累转通事舍人,纳言狄仁杰甚重之。行冲性不阿顺,多进规诫,尝谓仁杰曰:“下之事上,亦犹蓄聚以自资也。 譬贵家储积,则脯腊膎胰以供滋膳...

犹厚18224969449问: 英语翻译臣受命之日,寝不安席,食不甘味臣鞠躬尽力,死而后已.至于成败利钝,非臣之明所能逆睹也. -
临漳县复方回答:[答案] 我接受遗命以后,每天睡不安稳,吃饭不香. 我小心谨慎地为国献出我的一切力量,直到死为止.至于事业是成功是失败,进行得顺利还是不顺利,那就不是我的智慧所能够预见的了.

犹厚18224969449问: 臣受命之日,寝不安席,食不甘味的翻译 -
临漳县复方回答: 我接受这命令的时候,睡觉不觉得席子安稳,吃饭不觉得味道美味

犹厚18224969449问: 出师表原文及翻译 -
临漳县复方回答: 诸葛亮 先帝虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也.以先帝之明,量臣之才,故知臣伐贼,才弱敌强也.然不伐贼,王业亦亡.惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也.臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故...

犹厚18224969449问: 臣受命之日寝不安席食不甘味是什么古文 -
临漳县复方回答: “臣受命之日,寝不安席”出自文言文《后出师表》《后出师表》是《前出师表》的姊妹篇,写于建兴六年(228).

犹厚18224969449问: "故五月渡沪,深入不毛,并日而食"的翻译 -
临漳县复方回答: 臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸,深入不毛,并日而食.——臣非不自惜也:顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难以奉先帝之遗意.而议者谓为非计.所以五月里竟渡过泸水,深入不毛之地,两天才能吃上一餐;臣下不是不爱惜自己呵,而是看到帝王之业不可能局处在蜀地而得以保全,所以冒着危险,来执行先帝的遗愿,可是争议者说这不是上策.

犹厚18224969449问: ...王业不偏安,故托臣以讨贼也.以先帝之明,量臣之才,故知臣伐贼,才弱敌强也.然不伐贼,王业亦亡.惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也.臣受命... -
临漳县复方回答:[答案] 1. (1)然:然而 (2)托:委托,托付. (3)寝:睡觉.食:吃饭. 2.孰:谁. 3.今贼适疲于西,又务于东. 4.刘备托孤,诸葛临危受命.讨贼的时机已到.

犹厚18224969449问: 臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸,深入不毛,并日而食.——臣非不自惜也:顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难以奉先帝... -
临漳县复方回答:[答案] 宜:应该 适:正好,刚好,恰好 所以五月份渡过泸水,深入不长草木的地方,两天才吃一顿饭.

犹厚18224969449问: 后出师表中 诸葛亮请求兴北伐的原因是什么?诸葛亮主张五月渡泸,深入不毛的原因是什么?用原文回答 -
临漳县复方回答:[答案] 1:先帝虑,汉贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也.以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也.然不伐贼,王业亦亡.惟坐而待亡,孰与伐之? 2:臣受命之日,寝不安席,食不甘味.思惟北征.宜先入南.故五月渡泸,深入不毛,并日而食.

犹厚18224969449问: 今贼适疲于西 翻译 -
临漳县复方回答: 先帝虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也.以先帝之明,量臣之才,故知臣伐贼,才弱敌强也.然不伐贼,王业亦亡.惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也.臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸,深入不毛,并日而食.——臣非不自惜也:顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难以奉先帝之遗

犹厚18224969449问: “臣受命之日,寝不安席,食不甘味,思维北征,宜先入南.故五月泸渡,深入不毛,并日而食.”出自? -
临漳县复方回答:[答案] 诸葛亮 《出师表》 讲的是诸葛亮受先帝刘备嘱托 北征讨魏


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网