罗密欧与朱丽叶表白台词

作者&投稿:御闹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

钭彼15853842789问: 罗蜜欧与朱丽叶的对白 -
抚顺县博士回答: 罗 密欧 : 轻声!那边窗子里亮起来的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!起来吧,美丽的太阳!那是我的意中人;啊!那是我的爱;唉,但愿她知道我在爱着她!她欲 言又止,可是她的眼睛已经道出了她的心事.待我去回答她吧;不,...

钭彼15853842789问: 罗密欧与朱丽叶经典对白(第二幕) -
抚顺县博士回答: Romeo:My love! My wife! Death, that hath sucked the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty. Thou are not conquered. Beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there...

钭彼15853842789问: 《罗密欧与朱丽叶》中的爱情名言,越多越好. -
抚顺县博士回答: ①“这是一个灯塔,因为朱丽叶睡在这里,她的美貌使这个墓窟变成一座充满光明的欢宴的华堂”,“我的爱人!我的妻子!死虽然已经吸去了你呼吸中的芳蜜,却还没有力量摧残你的美貌”,“你的嘴唇上、面庞上,依然显得红润的美艳”.②...

钭彼15853842789问: 求<罗密欧和朱丽叶>中的经典英文对白,加中文翻译 -
抚顺县博士回答: Juliet With thou be gone? It is not yet near day. It was the nightingale, and not the lark, That pierced the fearful hollow of thine ear. Nightly she sings on yond pomegranate tree. Believe me, love, it was the nightingale.Romeo It was the lark, the herald ...

钭彼15853842789问: 罗密欧对朱丽叶求爱时说的话 -
抚顺县博士回答: http://www.bilinguist.com/data/hanying/messages/36659.html#36675Scene II.Capulet's orchard.Enter Romeo. Rom. He jests at scars that never felt a wound.Enter Juliet above...

钭彼15853842789问: 魔兽世界中罗密欧朱丽叶经典对白是什么 -
抚顺县博士回答: 朱丽叶: 我的夫君呢?我的罗密欧呢? 罗密欧,我来了!我为你干了这一杯! 来吧,可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我! 罗密欧: 今天这一场意外的变故,怕要引起日后的灾祸.

钭彼15853842789问: 表示罗密欧与朱丽叶 爱情的好言语 -
抚顺县博士回答: 罗密欧与朱丽叶是天生的一对,让我们所有人向往的爱情故事

钭彼15853842789问: 哪能找到罗密欧与朱丽叶英汉经典对白 -
抚顺县博士回答: 第三幕第三场: ??朱丽叶:快快跑过去吧,踏着火云的骏马,把太阳拖回到它的安息的所在;但愿驾车的法厄同鞭策你们飞驰到西方,让阴沉的暮夜赶快降临.展开你密密的帷幕吧,成全恋爱的黑夜!遮住夜行人的眼睛,让罗密欧悄悄地投入...

钭彼15853842789问: 罗密欧与朱丽叶的经典对白 -
抚顺县博士回答: 茱丽叶:”罗密欧啊罗密欧,你为什么是罗密欧?”

钭彼15853842789问: 我想要《暮光之城》中爱德华讲的罗密欧与朱丽叶中的那段对白的中英文
抚顺县博士回答: 书上的台词,爱德华在意大利对贝拉说的: Oh my love! my wife! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty: Thou art not conquer beauty ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网