童子六七人无如尔狡的译文

作者&投稿:祝虾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

风流才子纪晓岚的对联集锦
童子六七人,惟汝狡 晓岚随口对道: 太守二千石,独公……”最后一字迟迟不说。 太守问道:“何以不说末字?”晓岚笑道:“太守如将球还我,就是‘独公廉’,球不还我,便是‘独公贪’了。” 太守见他聪明狡黠,对答如流,将来必能出人头地,就笑笑把球还给了他。 晓岚应童子试时,主考官是一位青年俊才,登科...

名人的故事
王亚南小时候胸有大志,酷爱读书。他在读中学时,为了争取更多的时间读书,特意把自己睡的木板床的一条脚锯短半尺,成为三脚床。每天读到深夜,疲劳时上床去睡一觉后迷糊中一翻身,床向短脚方向倾斜过去,他一下子被惊醒过来,便立刻下床,伏案夜读。天天如此,从未间断。结果他年年都取得优异的成绩...

纪晓岚有那些谜团
这下子连御史也噤声无言了。 纪晓岚在待人接物方面的偏激和刻薄,在某种程度上会给他本人带来一时的...知府出上联:“童子六七人,唯汝狡。”纪晓岚不假思索地答道:“太守二千石,独公……”纪晓岚吞了最后

古今对联欣赏
员外出的上联是:“童子六七人,毋如尔狡。”李东阳略思片刻,答道:“员外二千石,莫若公”。这个有意缺空的字,可用“廉”也可用“贪”,视员外归不归还风筝而定。 还有一种是歇去本意,让人思考猜测所含的真意,这类联语有的略带谜语联的味儿。郭沫若《少年时代》回忆录载,他就读四川嘉定中学堂时,该学堂监学...

纪晓岚聪慧的两个事例
“童子六七人,惟汝狡。”纪昀不假思索地答道:“太守二千石,独公……”最后一个字迟迟不说。太守问他“何以不说出末一字?”他回答说:“太守若将球还我,就是‘廉’字;若不还,便是‘贪’了。”太守见他聪明伶俐,对答如流,将来必能出人头地,就把球还给了他。[1]翰林戏太监 一老...

有没有名人的故事啊??
他呈上得意诗文若干篇,谁知小妹一看,淡如白水,便提笔在上面批了一联:笔底才华少,胸中韬略无。 ...太守出上联:“童子六七人,唯汝狡”。纪晓岚赶紧答道:“太守二千石,独公……”最后一个字迟迟不说

史记 带疏的句子
1、疏影横斜何处,暗香浮动谁家。——元·白朴《木兰花慢 感香囊悼双文》释义:梅花倒影不知道在哪里,发出的幽幽香气又拨动谁家。2、惟有暗香疏影句,承当不下让还梅。——宋·赵必象《李月野舍旁之李花於梅时郡斋有诗遂次其韵》释义:只有梅花当局,李花承担不下,还给梅花。3、暗香疏影无人...

纪晓岚(纪晓岚有几个妻妾)出生于哪里
纪晓岚的机智幽默:编辑巧解“老头子”纪昀见多识广,学富五车,机敏善辩,“铁嘴”一张,无人能对。相传纪昀编《四库全书》时,有一次天气炎热,纪昀怕热,...知府出上联:童子六七人,唯汝狡。纪晓岚不假思索地答道:太守二千石,独公...纪晓岚吞了最后一个字迟迟不说出来。知府问:何以不说出末一字?纪晓岚回答说:知府...

历史上有哪些有趣的事
乾隆皇帝转怒为喜,得意地笑了,赦纪晓岚无罪。二、纪晓岚妙语讨球 少年时期,纪晓岚就聪颖过人。一次,他和小伙伴们在街上玩球。恰好府官乘轿经过。一不小心,球被掷进轿内。孩子们面面相觑,不知如何是好。纪晓岚壮起胆子上前讨球。府官戏弄地出了个上联,“童子六七人,惟汝狡。”让纪晓岚对...

晓岚的清代学者 纪昀的字
府官戏弄地出了个上联,“童子六七人,惟汝狡。”让纪晓岚对下联。对得出,就还球给他。纪晓岚一寻思...临别时无以为报,刘福娃送上一双亲自缝制的布靴,祝纪大学士一路走好。 光阴荏苒,纪晓岚在大漠快两年

革晏18428448050问: 童子六七人,无如尔狡的意思是什么? -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答:[答案] 应该是在说:六七个孩子里面,没有一个像你这么滑头的

革晏18428448050问: 毫不畏惧词语中畏和惧怎样解释?童子六七人,无如尔狡. -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答:[答案] 畏--怕 惧--害怕 恐惧 童子六七人,无如尔狡; 这上联的意思是:在这六、七个孩子中,数你心眼最多.

革晏18428448050问: 孩童六七人,唯汝狡的意思. -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答:[答案] 是说纪晓岚的,六七个孩子中只有你最狡猾.纪晓岚小时候,大概12、3岁时在大街上与一群小孩踢球.正好把球踢到了当时的河间知府的轿子里,这一帮小孩一看闯祸了,就一轰而散,只有纪晓岚没跑,还冲轿子走去准备要回那球.这知...

革晏18428448050问: “莫春者,春服既成,冠者无六人童子六七人”.咋翻译 -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答:[答案] 这句话是《论语》里孔子的话,应为“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人”.古代男子二十岁举行成年礼——冠礼,“冠者”指成年男子,“童子”就是儿童.这句话是孔子说他自己所向往的,一种悠然的生活方式,即“在暮春时节,换上...

革晏18428448050问: 暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人的翻译是什么? -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答: “暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.”源自《论语》.先解释词语.者:助词,用在表时间的名词后面,表示停顿,相当于逗号.暮春者:春天的末期,有的版本“暮”为“莫”,是古今字的差别,意义相同.春服:春装,脱掉棉袄时的着装.既成:已经成为.这里指已经换成(春装).冠者:戴帽子的人.古代的未成年人不戴帽子.成年时有“冠礼”,开始戴帽子,因此,古文中的冠者指成年人,相当于现代汉语的“大人”.整句话可翻译为:暮春时节,穿上春服,五六个青年、六七个少年,到沂水河里洗澡,在舞雩台上吹风,然后唱着歌回家.

革晏18428448050问: 翻译;冠者五六人,童子六七人 ??? -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答: there are more than five or six twenty years old people, and about six or seven children also.

革晏18428448050问: 古文翻译: 曰:'莫春者,春服即成,冠者五六人,童子六七人 -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答: 到了春天,换上春装,成年的五六个人,未成年的六七个人 这是说春游的情景

革晏18428448050问: 论语翻译(点)曰:“莫春者,春服既成.冠者五六人,童子六七人…… -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答: 曾点说:暮春三月,已经穿上了春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来.孔子感慨的说:我赞同曾点的意见. 说:孔子与曾点者,以点之言为太平社会之缩影也

革晏18428448050问: 暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞萼,咏而归.译成现代汉语 -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答: 暮春三月,穿上春天的衣服,约上五六人,带上六七个童子,在沂水边沐浴,在高坡上吹风,一路唱着歌而回

革晏18428448050问: 暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归的意思 -
积石山保安族东乡族撒拉族自治县云可回答: 【原文】“点,尔何如?”鼓瑟稀,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰.”子曰:“何伤乎?亦各言其志也.”曰:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.”夫子喟然叹曰:“吾与点也.” 【译文】“曾点,你怎样?”曾皙弹琴正接近尾声,他铿地一声放下琴,站起来说:“我与他们三位不同.”孔子说:“说说有什么关系?只是各谈各的志向而已.”曾点说:“暮春三月,穿上春天的衣服,约上五六人,带上六七个童子,在沂水边沐浴,在高坡上吹风,一路唱着歌而回.”夫子感叹说:“我欣赏曾点的情趣.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网