现代文和文言文转换

作者&投稿:裴启 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

徐坚文言文
)8.D(“薄其礼”理解错误,应该是“在礼节待遇上却欠缺优厚”)9.C(徐坚并没有不满,而是高度评价了《史通》的价值)附:文言译文刘子玄,名知几,因为避玄宗的名讳,所以就用他的字来代替。 十二岁时,父亲给他讲授《古文尚书》,学业不见长进,父亲恼怒,用小杖责打来督促他。后来听说父亲要给兄长们讲授《春秋左氏传...

经典文言文软件
《旧五代史》、《新五代史》、《宋史》、《辽史》、《金史》、《元史》、《明史》、《清史稿》; 二、《资治通鉴》与《续资治通鉴》; 三、全唐文·唐前古文(稿):《全上古三代文》、《全秦文》、《全汉文》、《全后汉文》、《全三国文》、《全晋文》、《全宋文》、《全齐文》、《全梁文...

关于国学的文言文
“汲取人生经验”三个方面,对中国传统经典诗文进行筛选,建立一个以经典诗文为载体的“感悟幸福、把握幸福、追求幸福”的修养体系,让孩子在声情并茂的经典诵读中,轻松记住一生受用的近千则诸子经典言论和成语,一百首古诗词、五十四副对联、三十六篇经典古文,在最大限度地提高其文化修养和语文能力的同时,教会他们真切地...

文言文碑文
3. 文言文翻译(碑文上的东西) 看来,文字内容错讹较多,碑文上部残缺难以辨认,故不能准确翻译,尽量帮你把意思捋一捋。大意是:……特立碑劝谕大家,为了除贼安良,以保证地方安宁。事情缘由:刘家岭团内都是属民的耕地,为农民耕种,靠春冬二季的收获,得以活命。怎奈被一帮不种地、不做生意...

文言文教什么——《司马光》听课笔记
3.对比文章:同样的一个故事,文言文仅用了30个字就把故事的内容讲具体了,看来古人的语言非常的精炼。 (五)以文代文 1.这节课我们学习了理解文言文的三种方法,还知道了文言文的特点,认识了一个勇敢、冷静、沉稳的司马光,真是太有收获了,像这样有趣的文言文还有很多,老师今天就给大家带来了一篇《孔融让梨》 ...

请教文言文。。。
代指“兵”)。3、“而”在句中是作连词,表承接,“经之以五事,校之以计”后就能“索其情”,即探究胜负的情况。全句翻译是:所以应该从五个方面来研究它,通过具体比较双方的基本条件来探讨战争胜负的情况。以上是我个人的见解,有看过原文和一些版本的译文,比较偏向这种译法,仅供参考哦 ...

求翻译,文言文
1生死永远隔离,不忍心给他辞 2不如意微闲,就说杀死投降的人。我感叹没有福分啊遭到祸患,宗族灭绝啊门单。四潇湘一钓伴侣,鄂杜别家林 人不是因教到。高耸天河的乔叶,有我美好的声音;振幽谷的贞羹,没有感到很引,比如悬梁没有回头 之前寒乡没有异服。穿毡代替文练。赏析 筹边楼平临云鸟八...

...教师证考试学科最后一道教学设计大题只会出文言文吗?现代文会出吗...
应该是不会的。像这种大型正试的考试题型基本都是固定的,不会出现太大的变动,像你说的文言文题目变成现代文题目基本是不可能的。如果考试的题型变动,那肯定会提前发布消息的。望采纳!

杨再思文言文
又讨集前代文词故实,为《初学记》。坚与父齐聃俱以词学著闻。 长姑为太宗充容,次姑为高宗婕妤,并有文藻。议者方之汉世班氏。 集三十卷,今存诗九首。 7. 宋璟之刚直文言文阅读答案 宋璟(663~737),字广平,河北邢台人。 宋璟少年博学多才,十七岁中进士,历任上党尉、凤阁舍人、御史台中丞、吏部侍郎、吏...

复习语文有什么技巧吗?
试卷分为“积累”“文言文阅读”“现代文阅读” 、、和“作文”四大板块。试题内容也保持相对的稳定,测试目的明确: 从课内外名言名句的积累运用,到课内外文言文的阅读,再到课外现 代文的阅读,最后是话题作文的写作。重视考查学生的知识积累,尤 其是注重考查学生联系生活实际和生活经验,运用所学的知识分析问 题、...

薄治18614854618问: 把现代文翻译成文言文 -
钢城区盐酸回答: 风之力,已然可觉,似蹲伏之兽,不寐欲纵身远跳者也.唯拂拂微风最平静,无物阻其行也:树叶辙任其撩拨,杨柳辙顺其弯腰,花草辙皆随其俯仰,门窗辙任其出进,轻云辙附其浮动,水面偎偎然,柔柔乎任其搓揉.随早晚之温凉、四季之寒暖,一缕微风,似悠远轻淡之情愫,令天地现忧喜之不同颜色.一阵风者,时而若是轻快,若是喜悦,顽皮乎一路拍打拨弄.时而,淡淡乎寄托清愁,时而润润乎沾染温柔.好了,吃力的翻译,加点分好吗?绝对专业.

薄治18614854618问: 有没有专门把现代文翻译成文言文的软件 -
钢城区盐酸回答: 市面上有这种软件,但是错误百出,不建议使用. 如“我觉得我快要窒息了”翻译成“吾知吾将窒矣”,“打我啊”翻译成“战余兮”.

薄治18614854618问: 现代文转换文言文 -
钢城区盐酸回答: 两孔雀均美,然均切望己成美之尤者,因妒而互败坏其羽,遂俱伤.

薄治18614854618问: 如何将现代文翻译为古文 -
钢城区盐酸回答: 第一步,缩减:古文多有省略句式.经常是在上下文指代明确的情况下适当地省略主语或者是宾语.第二步,固定搭配:把一些专有短语还原成古汉语.例如“拿……怎么办?”=“若……何”《郑伯克段于鄢》中有“君将若之何”您将拿他怎...

薄治18614854618问: 一段现代文翻译成文言文,跪求高手!!! -
钢城区盐酸回答: 时值深秋,金风送爽,清凉宜人.愚兄拟趁此佳季,随三五友朋旅行出游若干时日,归期尚难定也.兄在外之时,家中诸事无论巨细,托付之吾弟费心料理.弟临事认真,难免倍添辛劳矣,谨预致慰忱! 又,兄与祝家闺爱相知有日,前已论及婚嫁;旅外期间,若伊家因姻事有所磋商,亦烦劳弟于百忙中予以便宜处置.吾弟敏于应对,长于接物,当不负兄之所托也.日后事成,斟佳酿鞠躬深谢吾弟者,不唯愚兄,亦有祝氏乃嫂也. 临行匆促,言有未竟,当以手机短信以代鱼书,随时倾谈.

薄治18614854618问: 现代文转换为文言文 -
钢城区盐酸回答: 汝乃吾幸,亦乃吾悲 恨死语文,尤其文言文

薄治18614854618问: 现代文翻译成文言文 -
钢城区盐酸回答: 其自幼聪颖,因而其父母望子成龙,但求金榜题名以光宗耀祖.然其性放浪,未有为学之心,故未能成器.双亲虽恨犹未能治.其友少而知己多,死生之朋众,后寡聚,故而致其望远方而独叹.青梅竹马之妻,二人志趣相投,赏影闻乐远游皆结伴而至,常欣然忘归.后罹难海上,虽奋力然力寡不支,双双填海,时年未足而立.其一生建树廖廖,然能执手爱人而殁,死而无憾!

薄治18614854618问: 将现代文翻译成文言文 -
钢城区盐酸回答: 吾名张澳,弓长张之张,澳门之澳,至今岁十二月,吾便生十四年.余性格开朗,爱好广泛,喜爱结友,余至爱打篮球,或喜好读书.

薄治18614854618问: 将现代文翻译为古文 -
钢城区盐酸回答: 无因,何以生果,意含辛.

薄治18614854618问: 文言文翻译成现代文
钢城区盐酸回答: (1)临湖赏荷,便欣然忘食 每当到了夏天,靠近湖水欣赏荷叶荷花,就高兴得忘了吃饭. (2)荷花为雨所洗 荷花被雨水所冲洗 (3)夫奢则不逊,不逊必悔上 奢侈的人一定会没有礼貌,没有礼貌的人就会以下犯上 (4)向使听客之言,不费牛酒,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网