王凝之妻谢氏原文及翻译

作者&投稿:郜斧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

王凝之妻谢氏传文言文翻译及原文
王凝之妻谢氏传文言文翻译及原文如下:一、翻译 王凝之的妻子谢道韫,字道韫,是安西将军王奕的女儿。她聪明有才,善于辩论。有一次,她的叔父王安在家中聚集了许多人,突然间下起了大雪。王安问:“这像什么?”他的侄子王朗说:“撒盐在空中差不多可以比拟。”谢道韫说:“不如柳絮随风而起。”...

晋书王凝之妻原文及翻译
原文:凝之①妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安②尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散盐空中差可拟。”道韫曰:“未若柳絮因风起。” 安大悦。凝之弟献之尝与宾客谈议,词理将屈,道韫遣婢白献之曰:“欲为小郎解围。”乃施青绫步鄣③...

王凝之妻谢氏传 为什么谢道韫 大薄凝之
《世说新语·贤媛》记载道: 王凝之谢夫人既往王氏,大薄凝之。既还谢家,意大不说。太傅慰释之曰:"王郎,逸少之子;人材亦不恶,汝何以恨乃尔?"答曰:"一门叔父,则有阿大、中郎;群从兄弟,则有封、胡、遏、末。不意天壤之中,乃有王郎!"译文:王凝之的妻子谢夫人(谢道韫)嫁到王家...

(翻译)王凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝...
1.见"雅人深致"。雅人深致:1.《晋书.列女传.王凝之妻谢氏》:"叔父安尝问:'《毛诗》何句最佳?'道韫称:'吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。'安谓有雅人深致。"南朝宋刘义庆《世说新语.文学》:"谢公因子弟集聚,问《毛诗》何句最佳。遏(谢玄小字)称曰:'昔我往矣,杨柳依...

凝之弟献之尝与宾客谈议翻译
凝之弟献之尝与宾客谈议翻译是:王凝之的弟弟王献之曾经与客人讨论切磋问题。凝之弟献之尝与宾客谈议里的尝是曾经的意思。此句出自《王凝之妻谢氏传》:凝之弟献之尝与宾客谈议,词理将屈,道韫遣婢白献之曰:欲为小郎解围。乃施青绫步鄣自蔽,申献之前议,客不能屈。翻译过来的意思是:...

晋书列女传文言文翻译凝之
王凝之妻谢氏传 凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。 聪识有才辩。叔父安尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散盐空中差可拟。” 道韫曰:“未若柳絮因风起。”安大悦。 凝之弟献之尝与宾客谈议,词理将屈,道韫遣婢白献之曰:“欲为小郎解围。”乃施青绫步鄣自蔽,申献之前议,...

急求答案
衬托谢道韫的大义凛然令人折服(附译文: 王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西大将军谢奕的女儿。聪明,有见识有才华,能言善辩。一次叔父谢安曾经把家人聚会在一起,忽然间,雪下得紧了,谢安问:“这大雪像什么呢?”谢安哥哥的儿子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”谢道韫说:“不如比作柳絮乘风...

谢道韫字什么?
见<晋书 烈女传> 五凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝问:“《毛诗》何句最佳?”道韫称:“吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其 心。”安谓有雅人深致。又尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子 朗曰:“散盐空中差可拟。”道韫曰:“未若...

阅读答案《王凝之妻谢氏传》
王凝之的妻子谢氏,字道韫,是安西将军谢奕的女儿。聪慧而又有才华,善辩。有天叔父谢安曾经问她:《诗经》那一句最好啊?道韫回答道:吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。谢安称赞她有深刻的见解。曾经在家庭聚会,不一会儿大雪纷纷而下,谢安说:大雪像什么?谢安兄长的儿子朗说:跟把盐撒在...

谢女的典源
《晋书》卷九十六《列女传·王凝之妻谢氏传》王凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝问:「毛诗何句最佳?」道韫称:「吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。」安谓有雅人深致。又尝内集,俄而雪骤下,安曰:「何所似也?」安兄子朗曰:「散盐空中差可拟。」道...

山蓝15210331201问: 王凝之妻谢氏传翻译
磴口县复方回答: 王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西大将军谢奕的女儿.聪明,有见识有才华,能言善辩.一次叔父谢安曾经把家人聚会在一起,忽然间,雪下得紧了,谢安问:“这大雪...

山蓝15210331201问: 晋书.列女传中的王凝之妻谢氏传 -
磴口县复方回答: 选自《晋书·列女传·王凝之妻谢氏传》 【原文】 凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也.聪识有才辩.叔父安尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散盐空中差可拟.”道韫曰:“未若柳絮因风起.”安大悦. 凝之...

山蓝15210331201问: 王凝之妻谢氏传 翻译 急急急急 -
磴口县复方回答: 王凝之的妻子谢道韫聪明且富有才华,一次家庭聚会中,下起了大雪,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”长子说:“跟把盐撒在空中差不多.”而道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来. “众承许之”我不知要怎么翻译?抱歉,我尽力了.希望你满意.

山蓝15210331201问: 晋书列女传王凝之妻谢氏专翻译 -
磴口县复方回答: :“叔父安尝问:'《毛诗》何句最佳?'道韫称:'吉甫作颂,穆如清风.仲山甫永怀,以慰其心.'安谓有雅人深致.”南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“谢公因子弟集聚,问《毛诗》何句最佳.遏(谢玄小字)称曰:'昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.'公曰:'訏谟定命,远猷辰告

山蓝15210331201问: 要关于谢太傅和谢道韫的故事各一则,要古文,要翻译 -
磴口县复方回答: 谢夫人大薄凝之王凝之谢夫人既往王氏,大薄凝之.既还谢家,意大不说.太傅慰释之曰:“王郎,逸少之子,人身亦不恶,汝何以恨乃尔?”答曰:“一门叔父,则有阿大、中郎;群从兄弟,则有封、胡、遏、末.不意天壤之中,乃有王郎...

山蓝15210331201问: 《晋书.列女传.王凝之妻谢氏传》 -
磴口县复方回答: 此谢氏指的是谢道韫,才女.东晋,陈郡阳夏人.谢弈之女,谢玄之姊,谢安侄女.夫王凝之,王羲之子,乃王献之兄.

山蓝15210331201问: 刘义庆《咏雪/咏雪联句》译文及鉴赏
磴口县复方回答: 《咏雪 / 咏雪联句》是由刘义庆所创作的,诗中表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华... 据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿...

山蓝15210331201问: 《晋书列女传》孙氏传翻译 -
磴口县复方回答: 列传·第六十六章 虞潭母孙氏,吴郡富春人,孙权族孙女也.初适潭父忠,恭顺贞和,甚有妇德. 及忠亡,遗孤藐尔,孙氏虽少,誓不改节,躬自抚养,劬劳备至.性聪敏,识鉴过 人.潭始自幼童,便训以忠义,故得声望允洽,为朝廷所称....

山蓝15210331201问: 千古名媛谢道韫 全文翻译 -
磴口县复方回答: 千古名媛谢道e68a84e8a2ad62616964757a686964616f31333335326135韫 【原文】 王凝之谢夫人[1]既往王氏,大薄[2]凝之.既还谢家,意大不说[3].太傅[4]慰释曰:"王郎,逸少之子,人才亦不恶[5],汝何以恨乃尔?"答曰:"一门叔父...

山蓝15210331201问: 英语翻译王凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也.聪识有才辩.叔父安尝问:”《毛诗》何句最佳?”道韫称:“吉甫作颂,穆如清风.仲山甫永怀,以慰其... -
磴口县复方回答:[答案] 你既然打不完,告诉我题目总行吧!要快,不然我也不能及时翻译出来.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网