滑稽列传全文翻译优旃

作者&投稿:茌仲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《史记·滑稽列传》全文翻译
优旃曰:“善。多纵禽兽于其中,寇从东方来,令麋鹿触之足矣。”始皇以故辍止。 二世立,又欲漆其城。优旃曰:“善。主上虽无言,臣固将请之。漆城虽于百姓愁费,然佳哉!漆城荡荡,寇来不能上。即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室。”于是二世笑之,以其故止。居无何,二世杀死,优旃归汉,数年而卒。 太史公曰...

滑稽列传优旃做了哪两件事
《滑稽列传》记载了两件事,第一件是“贱人贵马”。第二件是“扮演孙叔敖”。滑稽列传,出自《史记》卷一百二十六,列传第六十六。是专记滑(gǔ,古)稽人物的类传。此篇的主旨是颂扬淳于髡、优孟、优旃一类滑稽人物“不流世俗,不争势利”的可贵精神,及其“谈言微中,亦可以解纷”的非凡讽谏...

优戏的先秦的优与优戏
根据文献记载,先秦时期的优有楚国的优孟、晋国的优施、齐景公时期的优施、战国赵襄子时期的优莫、秦始皇秦二世时期的优旃等数人。 在先秦的优戏中,“优孟衣冠”的故事最具有戏剧因素。此事见于《史记·滑(gu)稽列传》,写春秋时楚国一位叫“孟”(也可能是排行老大)的优人,穿戴着已故去的相国孙...

汉代名臣东方朔的故事是记载于史记中的哪个传记
正确答案:滑(gǔ)稽列传 《滑稽列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》。该文是专记滑稽人物的类传。此篇的主旨是颂扬淳于髡、优孟、优旃一类滑稽人物“不流世俗,不争势利”的可贵精神,及其“谈言微中,亦可以解纷”的非凡讽谏才能。

睢宽13617889510问: 滑稽列传优旃者,秦倡侏儒也.善为笑言,然合于大道.秦始皇时,置酒而天雨,陛顺者皆沾寒.优旃见而衰之,谓之曰:“汝欲休乎?”怎样翻译? -
息县甲磺回答:[答案] 优旃是秦国的歌舞艺人,个子非常矮小.他擅长说笑话,然而都能合乎大道理.秦始皇时,宫中设置酒宴,正遇上天下雨,殿阶下执楯站岗的卫士都淋着雨,受着风寒.优旃看见了十分怜悯他们,对他们说:“你们想要休息么?”

睢宽13617889510问: 史记《滑稽列传》不流世俗,不争埶利,上下无所凝滞,人莫之害,以道之用.白话一点. -
息县甲磺回答:[答案] 1、首先,这个不是出自《滑稽列传》,而是出自《太史公自序》,原文是:“不流世俗,不争势利,上下无所凝滞,人莫之害,以道之用.作《滑稽列传》第六十六”阐明做滑稽列传的理由. 翻译如下: (他们,滑稽列传中的人物)不流于世俗之中...

睢宽13617889510问: 《史记·滑稽列传》全文翻译 -
息县甲磺回答: 【原文】优孟,故楚之乐人也.长八尺,多辩,常以谈笑讽谏.楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯.马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之.左右争之,...

睢宽13617889510问: 求史记滑稽列传的翻译. -
息县甲磺回答: 】《史记·滑稽列传》记了淳于髡、优孟、优旃三人的故事 “滑稽”一词的古义与今义并不全同.古义有多义性,屈原在《楚辞·卜居》中使用它带着贬义,有圆滑谄媚的意思;司马迁在《滑稽列传》里使用它带着褒义,有能言善辩,善用双关...

睢宽13617889510问: 滑稽列传原文及翻译 -
息县甲磺回答: 孔子说:“六经对于治理国家来讲,作用是相同的.《礼》是用来规范人的生活方式的,《乐》是用来促进人们和谐团结的,《书》是用来记述往古事迹和典章制度的,《诗》是用来抒情达意的,《易》是用来窥探天地万物的神奇变化的,《春...

睢宽13617889510问: 《史记卷一百二十六滑稽列传》中,对“君德”的“三不欺的原文和翻译 -
息县甲磺回答:[答案] 传曰:“子产治郑,民不能欺;子贱治单父,民不忍欺;西门豹治邺,民不敢欺.”三子之才能谁最贤哉?辨治者当能别之.” 翻译:古书上说:“子产治理郑国,百姓不能欺骗他;子贱治理单父,百姓不忍心欺骗他;西门豹治理邺县,百姓不敢欺骗...

睢宽13617889510问: 《史记.滑稽列传》的简介? -
息县甲磺回答: 滑稽列传,出自《史记》卷一百二十六,列传第六十六.这是专记滑稽人物的类传.滑稽是言辞流利,正言若反,思维敏捷,没有阻难之意.后世用作诙谐幽默之意.《太史公自序》曰:“不流世俗,不争势利,上下无所凝滞,人莫之害,以道之用.作《滑稽列传》”.此篇的主旨是颂扬淳于髡、优孟、优旃一类滑稽人物“不流世俗,不争势利”的可贵精神,及其“谈言微中,亦可以解纷”的非凡讽谏才能.他们出身虽然微贱,但却机智聪敏,能言多辩,善于缘理设喻,察情取譬,借事托讽,因而其言其行起到了与“六艺于治一也”的重要作用.

睢宽13617889510问: 史记《滑稽列传》不流世俗,不争埶利,上下无所凝滞,人莫之害,以道
息县甲磺回答: 1、首先,这个不是出自《滑稽列传》,而是出自《太史公自序》,原文是:“不流世俗,不争势利,上下无所凝滞,人莫之害,以道之用.作《滑稽列传》第六十六”阐明做滑稽列传的理由. 翻译如下: (他们,滑稽列传中的人物)不流于世俗之中,不去争夺势利,上下没什么阻碍(想上则上,想下则下),没有人能伤害他们,因为(他们)善用其道(处世之法).

睢宽13617889510问: 《滑稽列传》 -
息县甲磺回答: 出自《史记》卷一百二十六,列传第六十六,善于用反语,语言亦庄亦谐,句法参差变化,辩解敏捷,没有阻难. 其时未有三晋明矣.是专记滑(gǔ,如脂如韦.敏捷之变,楚有优孟,当楚荘王时也,孙叔敖亦然,也应指出,篇中西门豹治邺...

睢宽13617889510问: 滑稽列传中优孟做的第二体事40字简介 -
息县甲磺回答: 关于优孟,《滑稽列传》记载了两件事,第一件是“贱人贵马”.第二件是“扮演孙叔敖”.滑稽列传,出自《史记》卷一百二十六,列传第六十六.是专记滑(gǔ,古)稽人物的类传.此篇的主旨是颂扬淳于髡、优孟、优旃一类滑稽人物“不流世俗,不争势利”的可贵精神,及其“谈言微中,亦可以解纷”的非凡讽谏才能.详实地记录了上古时期举凡政治、经济、军事、文化等各个方面的发展状况.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网