游黄山记原文及翻译徐霞客

作者&投稿:滕裴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

上火文言文古文怎么说
由山以上五六里,有穴窈然。——宋·王安石《游褒禅山记》上堂拜阿母,阿母怒不止。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》从流石蛇行而上。——明·徐宏祖《游黄山记》2.上报;呈报。凡死刑狱上,其刑者先俟于门外。——清·方苞《狱中杂记》3.进献;送上。上书谏寡人者,受中赏。——《...

请问通文言者:荆轲刺秦王里的终已不顾,而乃以手共搏之,乃欲以生劫之...
发言:(一)你网上所查《徐霞客游记·游黄山记》中“终亦不顾”的解释似乎有误。正确的理解应该是:最后也没管这些。(“顾”有“回头看”的意思,“不顾”却不能理解为“不回头”)(二)“而”应该是递进用法。下句我感觉也属于这种用法,请参考:昼夜相叠,日积月累,由是而婴而少,而青...

文言文度的意思
"度"在文言文中的意思如下: 一:度dù 1、量长短的标准。也指按一定计量标准划分的单位。 《郑人买履》:“已得履,乃曰:‘吾忘持度。’”。 译文:...——明· 徐宏祖《游黄山记》 2. 又如:度岁(过年);度与(递给;交给);度嘴(糊口;维持生计);苦度年关;虚度年华 3. 僧尼道士劝人离俗出家 [try ...

游名山志文言文翻译
呢提问的问题是:游太和山日记(文言文翻译白话文)--( )该问题:游太和山日记(文言文翻译白话文)已经回答是否能帮你,问题所在分类:外语 6. 《游黄山记》文言文翻译 山用黄来命名,记述陈旧的遗迹。 以往春申君黄歇曾经在这个地方读书,因此而得名。那山下有一片竹林,特产方竹。 往北是是渔庄,三尺板桥,一湾流...

真善美文言文
1. 什么是真善美用文言文说 真 (zhēn,)zhēn ①<;名>;自然的本性。《庄子?秋水》:“谨守而勿失,是谓反其~。”②<;形>;真实。《汉书?宣帝纪》:“使~伪毋相乱。”③<;形>;真正的。《周亚夫军细柳》:“嗟乎﹗此~将军矣。”④<;副>;确实。《游黄山记》:“众壑纵横...

1. 当的文言文翻译
152.文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时...6、<;动>;抵得上;够得上。《游黄山记》:“因念黄山当生平奇览,而有奇若此,前未一探,兹游快且愧矣!”7、<;形>;本(地);同(一天)。《智取...

空隙文言文
枫松相间。——《徐霞客游记·游黄山记》病间月。——清· 方苞《狱中杂记》(5) 又如:间行(拉开距离行进);间阔(久别;远离);间岁(隔一年);间世(隔代)(6) 夹杂;参杂 [be intermingled;be mixed up with]中间力拉。——《虞初新志·秋声诗序》(7) 又如:间色(杂);间错...

李白《送温处士归黄山白鹅峰旧居》原文翻译及赏析
诗人以美丽的想象作结,情韵悠远,富有象外之象、韵外之韵,犹如一首美妙的歌曲,有绕梁三日之感。明人程敏政《游黄山记》说:“ 黄山之为景也,非太白之句不能当其胜,非摩诘之图不能尽其变。 ”李白此诗所描绘黄山之美,可证此语当不虚也。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...

阙的文言文翻译
《论积贮疏》:“乃骇而~之,岂将有及乎。”③ 贪图。《群英会蒋干中计》:“某等降曹非~仁禄,迫于势耳。”④ 考虑。《烛之武退秦师》:“阙秦以利晋,唯君~之。”⑤ 料想。《孔雀东南飞》:“阿母大拊掌,不~子自归。”⑥ 图画。《游黄山记》:“下瞰峭壁阴森,枫松相间,五色纷披...

息在文言文里的意思
——《徐霞客游记·游黄山记》病间月。——清· 方苞《狱中杂记》(5) 又如:间行(拉开距离行进);间阔(久别;远离);间岁(隔一年);间世(隔代)(6) 夹杂;参杂 [be intermingled;be mixed up with]中间力拉。 ——《虞初新志·秋声诗序》(7) 又如:间色(杂);间错(间杂);间编(编次杂乱);间厕(夹...

史促18067957849问: 黄山游记全文原文
信州区羟甲回答: 《黄山游记》(徐霞客)全文:初六日,天色甚朗.觅导者各携筇上山,过慈光寺.从左上,石峰环夹,其主石级为积雪所平,一望如玉.疏木茸茸中,仰见群峰盘结,天...

史促18067957849问: 徐霞客的<游黄山记>的翻译 是什么啊 -
信州区羟甲回答: 戊午年(公元1618年)九月初三,我从白岳榔梅庵出发,到了桃源桥.从小桥右边下山,山坡非常陡,这就是从前通向黄山的路.走了七十里地,投宿在江边的一个村庄. 初四,走了十五里路,到了汤口.又走了五里,到了汤寺,在汤池里边...

史促18067957849问: 谁有徐霞客的《游黄山记》全文? -
信州区羟甲回答: 初四日.十五里,至汤口.五里,至汤寺,浴于汤池.扶杖望朱砂庵而登.十里,上黄泥冈.向时云里诸峰,渐渐透出,亦渐渐落吾杖底.转入石门,越天都之胁而下,则天都、莲花二顶,俱秀出天半.路旁一歧东上,乃昔所未至者,遂前趋直...

史促18067957849问: 徐霞客《游黄山日记》的译文与赏析 -
信州区羟甲回答: 初六日.天色很晴朗,找了个导游者,各自带一根竹杖上山,经过慈光寺,从左边上去.有石峰环绕夹峙,其中本有石阶,被积雪铺平,一望如玉.透过稀疏的毛茸茸的树木,仰见群峰盘结,独有天都峰巍然挺立在上.行数里,石级愈来愈高峻...

史促18067957849问: 有关徐霞客《游黄山记》的古文翻译. -
信州区羟甲回答: 根据水源在它的旁边寻找,找到台阶 向下顾看那些山峰,有时是绿色的山尖,有时是翻腾的白色海洋.

史促18067957849问: 纵横飞扬是什么意思 -
信州区羟甲回答: 1.形容文章:褒义词,描写文章雄健奔放、文采飞扬,文笔很好的样子.2.形容落叶等:形容落叶等肆意地、纷乱地飘扬,有点大气的意思.3.形容骏马奔驰:褒义词,描写骏马左右奔冲、斗志昂扬的样子.4.形容立交桥:描写立交桥纵横交错,...

史促18067957849问: 求人翻译徐霞客《游黄山日记》中的一段话初五日,云气甚恶,余强卧
信州区羟甲回答: 初五日阴云、寒气很险恶,我强制自己睡在床上,到中午才起床.挥印和尚说慈光寺很近,叫他的徒弟引导我们去游览.经过温泉池,仰身见一山崖,其中间悬着艰险的小道,小道两旁倾泻而下的泉水就像雪白的绢匹.我就从这里攀登上去,泉水的闪光与云气,在衣服前后撩绕.后来转向右走,就见茅草寺庵上下,磐钱的声音与泉袅而起的香烟,穿越石头散发出来,这就是慈光寺.慈光寺旧名殊砂庵.和尚对我说:“山顶上的各处静室,其道路被积雪封闭已两个月时间.今早派遣人送去粮食,因山半腰积雪厚达人腰,无法通过而返回.”我的兴致受到极大阻碍,就从大道走了二里路下山,回到住所,拉过棉被睡觉.

史促18067957849问: 薄雾——逐峰皆到 《游黄山记》翻译 谢啦 -
信州区羟甲回答: 山用黄来命名,记述陈旧的遗迹.以往春申君黄歇曾经在这个地方读书,因此而得名.那山下有一片竹林,特产方竹.往北是是渔庄,三尺板桥,一湾流水,竹林小径,点点茅屋,像鱼鳞木梳一样整齐密密而又整齐地排列.春季第二个月,清新...

史促18067957849问: 文言文句子 -
信州区羟甲回答: 再,一举而二也.――《说文》.按,冓者,加也.对耦之词曰二,重叠词曰再. 再刺再宥再赦.――《周礼·司刺》 樊缨十有再就.――《周礼·巾车》 酒肉之赐弗再拜.――《礼记·玉藻》 过言不再.――《礼记·儒行》.注:“犹不更...

史促18067957849问: 《徐霞客游记 游黄山日记后 登莲花峰》 翻译 -
信州区羟甲回答: 徐霞客,又叫徐弘祖.徐霞客的足迹遍及今19个省、市、自治区.他不畏艰险,仍勇往直前,严谨地记下了观察的结果.直至进入云南丽江,因足疾无法行走时,仍坚持编写《游记》和《山志》,基本完成了60万字的《徐霞客游记》.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网