河阳猪文言文及翻译

作者&投稿:越定 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

四川省高职高考文言文及翻译
3. 高考文言文翻译 呱呱坠地的小孩,只知道喝牛的乳汁。到了二十岁,不知牛的形状。肥壮的猪,每天吃它的肉;到了成年,不能分辨公母。常常啃吃兔肘,然而最终不知完整的兔貌。在那时候,惊诧的神态,不是街市之中能够看见的。 现今北方久旱,泉涸井枯,尘埃飘拂,遮天蔽日。土地枯裂,缝隙大可容人。南疆大雨滂沱,...

求几篇文言文课外翻译
阳朱问他的缘故,年青的店主回答:“那个长得漂亮的自以为漂亮,但是我却不觉得她漂亮;那个长得丑陋的自以为丑陋,但是我却不觉得他丑陋。”阳子转对弟子说:“弟子们记住!品行贤良但却不自以为具有了贤良的品行,去到哪里不会受到敬重和爱戴啊!”4、子思(人名)居住在卫国,有个卫国人在河里钓鱼...

狼子野心与猪的悲剧的翻译
“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?猪的悲剧翻译:皇桑峪有头狼,饿的不行了,跑到村里面准备偷头猪。跑到猪圈,首先在圈门上打了个洞,用来准备逃跑时用。偷偷看到猪睡的正香,随即轻轻伸开前爪,给猪挠痒痒...

30字文言文翻译
1. 求十篇30字以内的文言文翻译 《论语》里很多,如卫灵公篇第十五 【本篇引语】 本篇包括42章,其中著名文句有:“无为而治”;“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁”;“人无远虑,必有近忧”;“躬自厚而薄责于人”;“君子求诸己,小人求诸人”;“己所不欲,勿施于人”;“小不忍则乱大谋”;“...

三虱争讼文言文翻译
猪因此而变瘦了,到了腊祭时,主人就没有杀这只猪。 这则故事寓意是,不要为了争夺眼前的小利而忘掉维护共同的根本利益。 如果两只虱子继续争吵而不吮血,猪就会因肥胖而被宰杀,虱子们也难以活命,那只虱子点名了这一利害关系,所以他们不吵了,并努力吮血以保命。 3. 范讽 字补之 文言文翻译 范讽,字补之,以...

猪的悲剧文言文阅读答案
皇桑峪有狼,饿极,入村窃猪。 至猪舍,先洞开圈门,以备出逃。觑猪熟睡,即轻舒前爪,为猪搔痒,猪身多虱,搔之甚感惬意,搔到妙处,猪四蹄平伸,一任摆布。 至久,狼微错长牙,轻啮猪耳,使立,与己并肩站,以尾轻击猪臀,并驾而行,出门渐远,鞭挞始急,至山凹,狼凶相毕露,猛扑啮其喉,饮其血,食其肉,乃从容...

文言文阅读曹刿论战
3. 【急求 的古文及翻译】 曹刿论战(庄公十年) 【原文】 十年春,齐帅伐我①.公将战(2),曹刿请见(3).其乡人曰(4):“肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?”刿曰:“肉食者鄙③,未能远谋.”乃入见.问:“何以战?‘公曰:“衣食所安,弗敢专也③,必以分人” 对曰:“小惠未徧,民弗从也.”公曰:“牺牲玉帛...

卜氏为国分忧文言文
评论说:卜式就像鸿雁有威仪的羽翼没有飞起时却被燕雀所轻视一样,其行迹远藏于放牧猪羊的事情上,若不是遇到了好的时机,怎么能达到这样的地位呢?。 7. 姑以卜之文言文翻译,最好有阅读答案 姑以卜之,是“姑以之卜之”的省略,可翻译为:所以我姑且拿他推测了一下。 临安有户人家遭小偷,照现场所留的痕迹来看...

有意义的文言文翻译
5. 【请帮我一句一句翻译一下这篇文言文,并请概括一下这则寓言的思想 从前,有个嗜好玩马的国君,想用千金重价征求千里马.过了三年,仍无一点收获.这时,宫里一个职位低下的小侍臣,竟然自告奋勇地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”国君点头同意.不到三个月,这人果然找到了一匹日行千里的良马,可是当他...

文言文《夜丰审讯》
刚阳文化 2022-11-09 · TA获得超过2321个赞 知道小有建树答主 回答量:155 采纳率:100% 帮助的人:31.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 谁有文言文《杨震传》翻译 1、翻译 杨震字伯起,弘农华阴人.杨震少年时爱学习,通晓经术,博览群韦,专心探究。 当时儒生为之话说:“关西孔子杨...

戢尝18149963865问: 求《河阳猪》的译文予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之.使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也.客皆大异,以为非他产所及.已而,事败,客皆大惭. ... -
岫岩满族自治县安谱回答:[答案] 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪.谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失.他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数.苏东坡广发请帖,大宴...

戢尝18149963865问: 河阳猪,文言文翻译
岫岩满族自治县安谱回答: 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪.谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失.他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数. 苏东坡广发请帖,大宴宾客...

戢尝18149963865问: 河阳猪(文学术语) - 搜狗百科
岫岩满族自治县安谱回答: 予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之.使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也.客皆大诧,以为非他产所及.已而,事败,客皆大惭.

戢尝18149963865问: 文言文 注释予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之.使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也.客皆大异,以为非他产所及.已而,事败,客皆大惭.魏华佗善医... -
岫岩满族自治县安谱回答:[答案] 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪.谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失.他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数. 苏东坡广发请帖,大宴宾客.猪肉烧好...

戢尝18149963865问: 和阳猪解释 -
岫岩满族自治县安谱回答: 朋友,是不是 河阳猪? 【原文】: 苏东坡曰:予昔在歧下,闻河阳猪肉至美,使人往市之.使者醉,猪夜逸去.不得已,贸他猪以偿.后煮之,客皆大说,以为非他产所能及也.既而事败,客皆大惭. 【译文】: 苏东坡说:“我从前在歧下的时候,听说河阳猪味道最好,就派人到那里去买它.派出去的人喝醉了酒,猪在夜里逃跑了.(他害怕受到我的责骂)不得已,买了别的猪来顶上(我不知道).后来煮了,(宴会上)宾客们都很高兴,认为不是别地出产的猪能比得上的.不久,事情泄露,在场宾客都感到十分惭愧.” 【启发与借鉴】: 苏东坡在本文中讽刺鞭挞了为了获取个人的利益溜须拍马、阿谀奉承的社会现象.

戢尝18149963865问: 文言文注释里会有一个字同另一个字 那读这个字是读原来字读音还是同 -
岫岩满族自治县安谱回答: 通假字原字(文章里的)和所通的字如果读音不同,读所通的字的音 比如:赢粮而景从(景通影,读影)《六国论》而征一国(而通能,读能)《逍遥游》

戢尝18149963865问: 这东西猪都不吃!文言文咋说 -
岫岩满族自治县安谱回答: 现代文与文言文对译:“这”文言词语可以用“此”.“东西”文言词语可以用“物”.“猪”文言词语可以用“豕”.“都”文言词语可以用“具”.“不吃”文言词语可以用“难食”.“这东西猪都不吃”用文言文可以这样说:此物豕具难食也.

戢尝18149963865问: 《河阳猪》中为什么客人都要惭愧? -
岫岩满族自治县安谱回答: 他们起初以为自己所吃的是河阳猪肉,而那里的猪肉味道非常鲜美.后来知道自己吃的并非真的河阳猪肉,为当初的表现感到惭愧.

戢尝18149963865问: 苏轼在 河阳猪 中讽刺鞭挞了哪些社会现象?产生这种社会现象的根源是什么? -
岫岩满族自治县安谱回答: 社会现象:苏轼在本文中讽刺鞭挞了为了获取个人的利益溜须拍马、阿谀奉承 的社会现象. 根源:名人效应.苏东坡是当时的一介名士,他创制的“东坡肉”以风味独特受人称道,人们都很崇拜他,相信他不会欺骗愚弄人,带着这种心理去食肉,自然觉得美味异常.对名人的盲目相信使人不能辨别真假.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网