汉书武帝本纪原文翻译

作者&投稿:伍胆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孝文帝本纪原文及翻译
(选自《史记·孝文帝本纪》,有删改)【注】①绨衣:质地粗厚的丝织衣服。②世:古代以十年为一世。③廪廪:犹庶几,渐进。④乡改:更改历法。⑤正服:更改服色。译文:孝文帝从代国来(到京城),在位二十三年,宫室、园林、狗马、服饰、车驾等等,什么都没有增加。但凡有对百姓不便的事情,就予以...

诗词平仄规律
我们如果翻开一本成语词典,就会发现,大多数成语符合“二四分明”这一规律,比例有多高我未做过统计,但凭感觉来说,应该有70%到80%,而那天学生报出来的比例要更高些,当时有20多个学生报了成语,只有两个人的不符合这一规律,符合的比例在90%以上。这说明了如下几个问题:一、说明汉语存在一种...

文言文翻译。四库全书中的一段话
两者的说法不一样。然而宣帝末年距离成帝初年不超过十七八年,它们相距也没有很远。司马迁《自序》有十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传,认为总共为一百三十篇。《汉书》本传说他缺少十篇,有记录但没有书。张晏做注认为司马迁死后,丢失了《景帝纪》、《武帝纪》、《礼书》、《乐书》、《...

文言文杜之伟
1. 臣本庸贱,谬蒙盼识,思报恩奖,不敢废官.文言文翻译 意思是:臣本庸贱,谬蒙盼识,思报恩奖,不敢废官:我本是一个平庸卑贱之人,得到您的错爱赏识,心中一直想着报答您的恩情和鼓励,从不敢有丝毫失职。 出处:唐朝 姚思廉《陈书·文学传·杜之伟》 从《陈书》中,我们只见到有两卷本纪的后论署为“陈吏部...

孝文本纪原文及翻译
孝文本纪原文及翻译如下: 原文 十二本纪·孝文本纪 孝文皇帝,高祖中子也。高祖十一年春,已破陈豨军,定代地,立为代王,都中都。太后薄氏子。即位十七年,高后八年七月,高后崩。九月,诸吕吕产等欲为乱,以危刘氏,大臣共诛之,谋召立代王,事在吕后语中。丞相陈平、太尉周勃等使人迎代王。 代王问左右郎中令张武...

李将军列传佳句
运筹帷幄之中,决胜千里之外。 (史记·高祖本纪)忠言逆耳利于行,良药苦口利于病。 (史记·留侯世家)人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。 (史记·报任少卿书)智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。 (史记·淮阴侯 列传)4.《李将军列传》《项羽本纪》《屈原贾生列传》《廉颇蔺相如...

汉书黄霸传 翻译
簿书正,以廉称,察补河东均输长,复察廉为河南太守丞。霸为人明察内敏,又习文法,然温良有让,足知,善御众。为丞,处议当于法,合人心,太守甚任之,吏民爱敬焉。自武帝末,用法深。昭帝立幼大将军霍光秉政大臣争权上官桀等与燕王谋作乱光既诛之遂遵武帝法度以刑罚痛绳群下由是俗吏上严酷以...

三世不遇文言文-班固
班固认为汉朝兴盛,有尧帝的命运,便辅佐帝业.到了第六代,史臣才开始追述历朝臣子的功德,自己写下本纪,编于皇帝的后面,位于秦始皇,项羽之列.太初年以后没有了记录. 2. 扬雄传班固全文翻译 翻译: 扬雄字子云,蜀郡成都人。 扬雄小时候喜欢学习,博览群书,没有什么不知道的。为人简朴,悠闲自在,很少特别的喜好,对于...

“汉十一年,陈豨反,高祖自将至邯郸。”翻译该句
《史记》是我国历史学上一个划时代的标志,是一部“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的伟大著作,是司马迁对我国民族文化特别是历史学方面的极其宝贵的贡献.全书包括本纪、表、书、世家和列传,共一百三十篇,五十二万六千五百字.“本纪”除《秦本纪》外,叙述历代最高统治者帝王的政迹;“表”是...

飞将军文言文翻译广居右北平
全书130篇,五十二万六千五百余字,包括十二本纪、三十世家、七十列传、十表、八书,对后世的影响极为巨大,被称为“实录、信史”,被鲁迅先生誉为“史家之绝唱,无韵之离骚” ,列为前“四史”之首,与《资治通鉴》并称为“史学双璧”。 8. 《飞将军》原文 译文 原文: 李将军广者,陇西成纪人也。 其先曰李信1...

惠阎18970579268问: 汉书 武帝本纪的翻译.急求~~ -
高平市长富回答: 武帝者,不知何处人氏.武帝本姓坂上,名智代.少时智代家人不睦,因而混迹于市,每日但与市井之徒相殴,众皆不敌.乃号智代曰:武帝.数年,其双亲欲离婚,武帝亦不在意,其弟鹰文乃自谓:能救吾家者,非吾其谁!乃于路旁,俟车过...

惠阎18970579268问: 盖有非常之功,必待非常之人.故马或奔踶,而致千里的表达了什么中心
高平市长富回答: 原文: 诏曰:“盖有非常之功,必待非常之人.故马或奔而致千里,士或有负俗之累而立功名.夫泛驾之马,弛之士,亦在御之而已.其令州郡察吏民有茂才异等可为将相及使绝国者.” ( 选自《汉书·武帝本纪》) 译文: 汉武帝下诏书说:“有异乎寻常的事业,一定要依靠不同一般的人才能完成.所以有的马一骑它就跑、站着就踢人,却能日行千里,有些有本事的人背着世俗讥议的包袱,却能建立功名.难于驾驭的马、放纵不羁的人才,只不过在于人们如何驾驭、如何使用他们罢了.命令州郡长官考察并向上推荐当地官民中具有超等杰出的才能、可以作为将相以及能出使极远国家的人.” 表达了不要以表面现象看人,生活上有些放纵不羁的,可能是极其有才能的,要全面的看人以及问题.

惠阎18970579268问: 求《汉书·武帝本纪》全文翻译
高平市长富回答: http://www.ld.nbcom.net/shiji/index.htm

惠阎18970579268问: <<汉书>>中的<<武帝纪>>翻译成现代文 -
高平市长富回答: 汉书全译:汉书新注卷六 武帝纪第六 点百度.那有

惠阎18970579268问: 《汉书•武帝本纪》记载:元封元年春,武帝登临嵩山,随从的吏卒们都听到了山中隐隐传来了三声高呼万岁的声音.所以“山呼”万岁后来就成为臣子朝见... -
高平市长富回答:[选项] A. 皇权至上 B. 君权神授 C. 天赋人权 D. 天人合一

惠阎18970579268问: 汉书武帝纪 -
高平市长富回答: 汉武帝元狩四年,初次征收算缗钱.“算缗”在《汉书 食货志》里有解释.大意是对商人手工业者等根据他们的财产按比例征税.一千文为一缗,一算是一百二十文. 元鼎三年,“令民告缗者以其半与之”,是鼓励民众“告缗”,即让民众举报算缗时瞒报财产的人,查实后以被举报的人的资产的一半给举报者.

惠阎18970579268问: “不举孝,不奉诏,当以不敬论;不察廉,不胜任也,当免”节选自哪本书? -
高平市长富回答: 最早出自《汉书》卷六武帝纪第六 冬,十一月,诏曰:“朕深诏执事,兴廉举孝,庶几成风,绍休圣绪.夫十室之邑,必有忠信;三人并行,厥有我师.今或至阖郡而不荐一人,是化不下究,而积行之君子壅于上闻也.且进贤受上赏,蔽贤蒙显...

惠阎18970579268问: 仁不异远,义不辞难.这句话选自班固<<汉书.武帝纪>>请帮忙翻译?
高平市长富回答: "仁"就是"仁心",可理解为好心."异"在此作"分开"讲."义"就是"义气","仁义".全句是说一个人不能和"仁"分开或者远离;讲"义气"的 "仁义"之士,不应该因为困难而退却,推辞该尽的义举.

惠阎18970579268问: 城朔方城《汉书.武帝纪》 -
高平市长富回答: 就是修筑朔方城的意思.

惠阎18970579268问: 城朔方城如何解释?汉书武帝纪 -
高平市长富回答: “城”名词作动词:筑城,建城.汉武帝收复河套地区后,修筑朔方城巩固成果.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网