水龙吟翻译全文

作者&投稿:守申 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

求具体翻译:潜赤水兮龙吟,集珠林兮凤翥。
潜伏在赤水中呵,龙在吟唱;栖息在珠林里呵,凤在飞翔。赤水——神话中地名。珠林——也称珠树林、三株(又作“珠”)树,传说“树如柏,叶皆为珠”(见《山海经》)。凤翥——凤凰在飞翔。凤集珠林,见《异苑》。

苏轼《水龙吟·赠赵晦之吹笛侍儿》原文及翻译赏析
水龙吟·赠赵晦之吹笛侍儿翻译及注释 翻译 楚山长长的蕲竹如云彩遍布,特异的竹子清秀,高出众多树木之天外。笛竹如长细的龙须一半在挥动,如凤凰的胸脯微微突起,如美人的肌体匀称满布。笛音如江南树木稀疏,如云梦雨后开晴,如月明星稀,微风吹拂。自从蔡邕离世,桓伊仙逝,谁知空自寂寞,辜负了多...

龙吟景云往,虎啸谷风至是啥意思。
意思是:猛虎咆啸则谷风即起,神龙腾飞则彩云簇拥。原句是虎啸而谷风至兮,龙举而景云往。出处:两汉东方朔的《七谏》原文:同音者相和兮,同类者相似。飞鸟号其群兮,鹿鸣求其友。故叩宫而宫应兮,弹角而角动。虎啸而谷风至兮,龙举而景云往。音声之相和兮,言物类之相感也。翻译:音调相同...

小学古文翻译问题
山路盘旋弯曲,方向不定,倚石欣赏迷人的山花忽然天色已经昏暗。熊咆龙吟震动了山岩清泉,茂密的森林为之战栗,层层山峰为之惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。神仙洞府的石门,訇然一声从中间裂开。天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金银台。用彩虹做衣裳,将...

水龙吟次韵章质夫杨花词苏轼原文赏析在线翻译解释
译文 非常像花又好像不是花,无人怜惜任凭衰零坠地。把它抛离在家乡路旁,细细思量仿佛又是无情,实际上则饱含深情。受伤柔肠婉曲娇眼迷离,想要开放却又紧紧闭上。蒙混随风把心上人寻觅,却又被黄莺儿无情叫起。 不恨这种花儿飘飞落尽,只是抱怨愤恨那个西园、满地落红枯萎难再重缀。清晨雨后何处落花遗踪?飘入池...

《水龙吟·闹花深处层楼》陈亮宋词注释翻译赏析
水龙吟又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。一百零二字,前后片各四仄韵。第九句第一字宜用去声,结句宜用上一、下三句法。此调气势雄浑,宜用以抒写激奋情思。 ⑵闹花:形容繁花似闹。繁花,盛开的花。“层楼”,原本作“楼台”,据别本改。 ⑶东风软:指春风吹来使人感觉酥软。东风,指春风。 ⑷平...

骆宾王《咏蝉╱在狱咏蝉》原文及翻译赏析
咏蝉\/在狱咏蝉原文: 西陆蝉声唱,南冠客思深。(客思深 一作:客思侵)不堪玄鬓影,来对白头吟。(不堪 一作:那堪)露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心?咏蝉\/在狱咏蝉翻译及注释 翻译 秋天里寒蝉叫个不停,被囚的人思乡愁情深。想着自己当年的模样,现在却满头白发只能自...

熊咆龙吟殷岩泉。。。翻译?
《全日制普通高级中学教科书(试验修订本)·语文》(即“新教材”)第三单元第九课《梦游天姥吟留别》中“熊咆龙吟殷岩泉”一句,编者注释为:“殷岩泉”即“岩泉殷”。  殷,这里用作动词,震响。全句释为“熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响。”对于这个对全句的释义,我们...

史达祖《龙吟曲(雪)》原文及翻译赏析
龙吟曲(雪)原文: 梦回虚白初生,便凝冷月通窗户。不知夜久,都无人见,玉妃起舞。银界回天,琼田易地,晃然非故。想儿童健意,生愁霁色,情频在、窥帘处。一片樵林钓浦。是天教、王维画取。未如授简,先将高兴,收归妙句。江路梅愁,灞陵人老,又骑驴去。过章台,记得春风乍见,倚帘...

一遇风云变化龙什么意思
”后面的“九霄”形容地位权势之高,已经到了顶峰。“龙”代表已经登上顶峰的雄霸,“九霄龙吟”形容雄霸实力的甚嚣尘上。“惊天变”指的是受到大的变故的影响。总体来说“九霄龙吟惊天变”:当你的权势达到最顶峰的时后会有一场较大的变故,对你影响相当之大。“风云际会”:“风”“云”不期...

叱干乖13132494492问: 《水龙吟》的原文及译文? -
承德市善龙回答:[答案] 水龙吟①苏轼似花还似非花,也无人惜从教坠②.抛家傍路,思量却是,无情有思③.萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭.梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起.不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀④. 晓来雨过,遗踪何在?...

叱干乖13132494492问: 苏轼水龙吟翻译 -
承德市善龙回答:[答案] 苏轼 水龙吟 似花还似非花,也无人惜从教坠.抛家傍路,思量却是,无情有思.萦损柔肠,困酣妖眼,欲开还闭.梦随风万里,寻郎去处,又还被,莺呼起.不恨此花飞尽,恨西园,落红难缀.晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎.春色三分,二分尘土,一分流...

叱干乖13132494492问: 苏轼水龙吟的译文注释 -
承德市善龙回答: 水龙吟① 苏轼 似花还似非花,也无人惜从教坠②.抛家傍路,思量却是,无情有思③.萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭.梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起. 不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀④. 晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎⑤...

叱干乖13132494492问: 曹勋《水龙吟》译文 -
承德市善龙回答: 杨花像花又不大像花,因此也没有人像爱惜馨香诱人的鲜花一样爱惜它,保护它,一任它飘零沦落.杨花离开郁郁葱葱的柳数枝头,孤零零地坠落路旁,看上去似乎冷漠无情,但仔细思量一下,实际上它却有无限愁思.那柔软纤细的柳枝,好像...

叱干乖13132494492问: 苏轼《水龙吟》翻译 -
承德市善龙回答: 苏轼 水龙吟 似花还似非花,也无人惜从教坠.抛家傍路,思量却是,无情有思.萦损柔肠,困酣妖眼,欲开还闭.梦随风万里,寻郎去处,又还被,莺呼起.不恨此花飞尽,恨西园,落红难缀.晓来雨过,遗踪何在? 一池萍碎.春色三分,二...

叱干乖13132494492问: 《水龙吟·登建康赏心亭》翻译
承德市善龙回答: 上阙:楚地天空千里弥漫着清爽的秋气,江河水流向天际,秋色无边.眺望远山,山岭犹如妇女头上的碧玉簪和螺形发髻,它们似乎在向人们表示无限的愁恨,在太阳下山的时候,在失群孤雁的哀鸣中,江南游子我站在楼头望.把宝刀吴钩看完,把楼头栏杆拍遍,却没有人领会我登亭的用意.

叱干乖13132494492问: 辛弃疾的《水龙吟》翻译 -
承德市善龙回答: 楚地的天空,千里弥漫着清爽的秋气,江河水流向天边,秋色天际.远望遥远的山岭,有如插着玉簪的螺髻,向人们呈献愁恨.流落江南的游子.在落日的时候,在失群孤雁的哀鸣声中,站在楼上了望.把宝刀吴钩看完,把栏干拍遍,但没有人领会,我登临楼台的用意.不要说鲈鱼正好可以切碎煮熟品尝,秋风吹遍大地,张季鹰怎么还没有回乡?如果只想像许汜一样,买田置屋,怕会羞于看见才气横溢的刘备.可惜年华如水流去,忧愁风雨,树木犹如此.请谁唤来身穿鲜丽衣服的美女拿着红巾,揩拭英雄流下的眼泪?

叱干乖13132494492问: 求水龙吟 秦观 翻译 -
承德市善龙回答: 此词写一位妇女一整天的相思之情. 上片起首句,写女子登上挨着园林横空而起的小楼 ,看见恋人身骑骏马奔驰而去.此二句按景缀情,在景物描写中缀入女主人公的别情 .“ 朱帘”三句,承首句“小楼”而言 ,谓此时楼上佳人正身穿春衣,...

叱干乖13132494492问: 求苏轼的《水龙吟》翻译及赏析 -
承德市善龙回答:[答案] 小舟横截春江,卧看翠壁红楼起.云间笑语,使君高会,佳人半醉.危柱哀弦,艳歌余响,绕云萦水.念故人老大,风流未减,独回首、烟波里.小船在春江上飘荡,像要把春江的水截断,我躺在船里,梦中看那翠壁红楼在岸边耸起.云间笑语...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网