梦见家和母亲原唱英文

作者&投稿:机政 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

据说李叔同的送别改编自一首美国歌曲
原唱:John P. Ordway,tenor with orchestrs 词曲:John P. Ordway 编曲:John P. Ordway 所属专辑:Victor 发行时间:19世纪末期 英文歌词:Dreaming of home,dear old home! Home of my childhood and mother;Oft when I wake 'tis sweet to find,I've been dreaming of home and mother;...

《送别》这首歌创作于哪一年?
李叔同作于1915年的《送别》。19世纪美国音乐家J·P·奥德威作有一首歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother),这首歌流传到日本后,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。1904年《旅愁》发表后,在日本被广泛流传。1905年至1910年,李叔同留学日...

梦见家和母亲改编为中文歌曲叫什么?
《梦见家和母亲》改编的中文歌曲叫《送别》。歌曲《送别》的曲调取自美国歌曲《Dreaming of Home and Mother(梦见家和母亲)》。《梦见家和母亲》的作者John Pond Ordway(1824年---1880年)是一位美国医生、政治家和作曲家。当John Pond Ordway的作品被介绍到日本,日本诗人、词作家犬童球溪(1879年-...

梦见家和母亲的创作背景
18世纪下半叶,美国作曲家奥德威(John P. Ordway)创作了著名的通俗歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother),该曲旋律优美,包含深情。19世纪初,日本词作家犬童球溪对该曲用日本文字进行填词,创作了《旅愁》。此后,使用此曲作词的中国歌曲还有李叔同的《送别》以及周倍庆的《黑洞》。...

送别是仿的哪首英文歌
《送别》原出美国歌曲作者约翰·P·奥德威,歌曲名为《梦见家和母亲》(即《Dreaming of Home and Mother》)。《梦见家和母亲》是一首19世纪末期由美国作曲家奥德威创作的歌曲,它是首“艺人歌曲”,19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。19...

梦见家和母亲的歌词
《梦见家和母亲》、《旅愁》、《送别》三个经典版本歌词及歌词大意 《Dreaming of Home and Mother》 J·P·奥德威Dreaming of home,dear old home! Home of my childhood and mother; Oft when I wake 'tis sweet to find,I've been dreaming of home and mother; Home,Dear home,...

《梦见家和母亲》改编为中文歌曲叫什么?
《梦见家和母亲》改编为中文歌曲叫送别。送别曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。奥德威是“奥德威艺人团”的领导人,曾写过不少艺人歌曲。李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。而李叔同作于1915年的《送别》,则取调于...

梦见家和母亲原唱英文意味着什么
怀孕的人梦见家和母亲原唱英文,预示生男,生产时母体损耗可能较大,产后要好好调养。 恋爱的人梦见家和母亲原唱英文,预示着你们之间互相谅解,体贴对方的难处, 学习的人梦见家和母亲原唱英文,预示着你之前的努力终有收货,所有的压力都会过去,你的成绩有了较大的进步。 做生意的人梦见家和...

...Ordway(1824-1880)作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》谁有资源 特想听...
http:\/\/www.songtaste.com\/song\/1013059\/上这个网听

≪梦见家和母亲≫≪旅愁≫ 歌词及中文翻译
我只找到英文版的歌词,“旅愁”是贾鹏芳的曲子,没有歌词,其实就是“梦见家和母亲”二胡版。《Dreaming of Home and Mother》(梦见家和母亲)J·P·奥德威 Dreaming of home,dear old home! Home of my childhood and mother;Oft when I wake 'tis sweet to find,I've been dreaming of ...

荤索17180341872问: 梦见家和母亲(奥德威创作英文歌曲) - 搜狗百科
临泉县清凉回答: 《梦见家和母亲》-《旅愁》-《送别》,大概只能用日词英译后来唱了,没办法,谁让奥德维没有中国人的意境. Melancholy of Ex-Hometown Late at night in the autumn/ during my trip alone, I've been suffering from the feeling / of empty ...

荤索17180341872问: 《送别》这首歌创作于哪一年? -
临泉县清凉回答: 李叔同作于1915年的《送别》. 19世纪美国音乐家J·P·奥德威作有一首歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother),这首歌流传到日本后,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词...

荤索17180341872问: 送别英文歌词 -
临泉县清凉回答: 送别 长亭外 Beyond the distant pavilion 古道边 Beside the ancient road 芳草碧连天 Jade green and fragrant, high grass joins the sky 晚风拂柳笛声残 Evening breeze sways dripping willows Dying flute notes linger still 夕阳山外山 On the hill ...

荤索17180341872问: John Pond Ordway(1824 - 1880)作曲的美国歌曲《Dreaming home and mother>><<梦见家和母亲》 -
临泉县清凉回答: 参考答案: 欲加之罪,何患无辞.(左传)

荤索17180341872问: 李叔同《送别》曲调取自美国歌曲《梦见家和母亲》,谁有这首歌的音频或者原本歌词啊,谢谢 -
临泉县清凉回答: 送别 美国奥德维曲 李叔同填词 歌曲与歌词这里有. http://hi.baidu.com/%B8%D0%B6%F7%B5%C4%E7%D1/blog/item/08129b115ce2347bcb80c4bc.html

荤索17180341872问: 约翰·P·奥德威John Pond Ordway(1824 - 1880)作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》谁有资源 特想听原作
临泉县清凉回答: http://www.songtaste.com/song/1013059/上这个网听

荤索17180341872问: 歌曲《送别》是我国哪部电影里的插曲,它的词作才是谁,曲调源自哪个国家的歌曲? -
临泉县清凉回答: 出自林海音(城南旧事)的插曲,词作者是李叔同,《送别歌》的曲子原本是美国通俗歌曲作者JرPر奥德威所作,歌曲的名字叫《梦见家和母亲》.由于此曲十分优美,日本歌词作家犬童球溪(1884~1905年)便采用它的旋律填写了《旅愁》.《旅愁》刊于犬童球溪逝世后的1907年,此时正值李叔同在日本留学且又热衷于音乐,他对《旅愁》当有较深的印象.李叔同作词的《送别歌》,《送别歌》采用了《梦见家和母亲》的旋律,但歌词却是受了《旅愁》的影响.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网