柳毅传全文译文

作者&投稿:纪音 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

短一些的屈原诗词(至少五首)
身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。译文:手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。旗帜蔽日啊敌人如乌云,飞箭交坠啊士卒勇争先。犯我阵地啊践踏我队伍,左骖死去啊右骖被刀伤。埋住两轮啊绊住四匹马,手拿玉槌啊敲打响战鼓。天昏地暗啊威严神灵怒,残酷杀尽啊尸首弃原野。出征不回啊往前不复...

书左忠毅公逸事译文
先父曾叙述左忠毅公在京师任主考官时,遭遇风雪严寒,他扮作平民,带领卫兵骑行至一座古庙。在廊下的小屋中,他发现一名书生史可法伏案沉睡,桌上是未完成的文章。左公看完后,披上貂裘覆盖在书生身上,并关好门。询问和尚后得知史可法的名字。考试时,左公惊喜地发现史公,当场批为状元。考试结束后...

《三国志·华佗传》译文与赏析
华佗传 【题解】 华佗(约145—208),字元化,一名旉(fū),沛国谯县(今安徽亳州)人,东汉末年的着名的神医,后为曹操所杀。其事迹见于《后汉书·方术列传下》、《三国志·方技传》及《华佗别传》。华佗与董奉、张仲景被并称为“建安三神医”。 【原文】 华佗字元化,沛国谯人也,一名旉。游学徐土,兼通数...

文言文答案卢恺字长仁
全文不敢一定准确,不过纯手打,将就着看,以下是译文:卢恺,字长仁,涿郡(地名)范阳(地名)人。其父名卢柔,曾为官至(魏)中书监。 卢恺为人甚孝又喜交友,英姿...6. 文言文《汪应辰传》翻译 汪应辰,字圣锡,是信洲玉山人。年幼时沉稳聪明,和一般小孩不一样,五岁时就知道读书回答他人的问话常常出语惊人,认识很多偏僻字...

三国志吴志第十六译文
2020-02-27 三国志吴志刘繇传详细翻译? 2011-10-06 三国志·吴志·陆逊传 全文及译文 5 2011-09-01 三国志.吴志.吕蒙 原文及翻译 367 2010-10-17 三国志吴书十九翻译 28 2011-12-20 《三国志.吴志.陆逊传》翻译 107 2009-07-12 三国志 吴志 吕蒙传 翻译 205 2010-05-23 三国志.吴书.吕蒙传...

《后汉书·华佗传》译文
求《后汉书·华佗传》译文谢谢~!... 求《后汉书·华佗传》译文谢谢~! 展开 ...毅谓佗曰:“昨使医曹吏刘租针胃管讫,便苦咳嗽,欲卧不安。”佗曰:“刺不得胃管,误中肝也,食...原文:华佗字元化,沛国谯人也,一名敷。游学徐土,兼通数经。沛相陈圭举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。

宋史.列传一百八十的译文
常见译文为姚希得传与李庭芝传。 姚希得传 姚希得,字逢原,一字叔刚,潼川人。是嘉定十六年(1223)的进士。授与小溪县主簿,待次候职三年,每天从早到晚讨论《六经》、诸子百家的学说。调任盘石县令。恰逢巴蜀之地有兵灾,军需调度没有遇到什么困难就已调集完毕,更迁调升嘉定府司理参军。改任蒲江县知县。当地豪绅...

颓唐文言文
【词语】:间或(jiàn-)【注音】:jiàn huò【释义】:副词.有时候;偶尔:夜很静,远处间或传来几声...全文译文:【译文】太史公像牛马一样供役使的走仆司马迁再次拜言。 少卿足下:早先一段时间,委屈您给

《晋书周玘传》翻译
原文献之字子敬,少有盛名,而高迈不羁,虽闲居终日,容止不殆,风流为一时之冠.年数岁,尝观门生樗薄,曰:“南风不竞.”门生曰:“此朗亦管中窥豹,时见一斑.”献之怒曰:“远惭荀奉倩,近愧刘真长!”遂拂衣而去.尝与足徽之、操之俱诣谢安,二兄多言俗事,献之寒温而已.既出,客问安王氏兄弟优劣...

黄尊素文言文
云泉传给吴绍岐。贞石传给董扶舆、夏枝溪。 继槎传给柴元明、姚石门、和僧耳、僧尾。而思南的传人就是王征南。 思南从军征关白(即日本,应为丰臣秀吉...3. 求 全文翻译 原文: 徐石麒,字宝摩,嘉兴人。 天启二年进士。授工部营缮主事,筦节慎库。 魏忠贤兼领惜薪司,所需悉从库发,石麒辄持故事格之。

银柯15631994346问: 柳毅传(李朝威创作的传奇小说) - 搜狗百科
贡井区香砂回答:[答案] 1、洞庭君在哪里?(宾语前置句) 2、你何苦像这样侮辱自己呢?(宾语前置句) 3、刚从什么地方来的? 4、那洞庭(的龙宫)跟人世的京城并没有不同啊

银柯15631994346问: 《柳毅传》 翻译 -
贡井区香砂回答: 全文翻译http://wenwen.sogou.com/z/q726830127.htm 否定句中代词宾语前置 东望愁泣,若不自胜. 《柳毅传》 见大王爱女牧羊于野,所(代词,“之人”)不忍视. 疑问句中代词宾语前置 洞庭君安在哉? 无情郎安在? 状语后置 柱以白壁,砌以青玉,床以珊瑚,帘以水晶. 《柳毅传》 命坐于灵虚之下. 《柳毅传》

银柯15631994346问: 文言文翻译 -
贡井区香砂回答: 《柳毅传》 贱妾不幸,今日见辱问于长者. 贱妾 谦称 见.... 表示被动 ,见....于 ,于后是动词的主语 辱问 谦词,“问一下我让您受辱之意”.也同意翻译成“下问”较好 贱妾不幸,今日见辱问于长者. —— 我 不幸,今天被您下问.

银柯15631994346问: 见大王爱女牧羊于野,所不忍视. 《柳毅传》李朝威 求翻译,哪用到代宾前置 -
贡井区香砂回答:[答案] 翻译如楼上~ 正常语序是于野牧羊,第一句里牧羊前置于于野之前.

银柯15631994346问: 关于 《柳毅传》李朝威 全文以什么为中心?全文的引子是什么?文中三个人物是什么形象?这篇文章的结局做一个概括? -
贡井区香砂回答:[答案] 作者简介 李朝威〔唐〕(约公元七五九年前后在世)字不详,陇西人.生卒年均不祥,约唐肃宗乾元中前后在世.生平亦不可考.著有传奇文《柳毅传》,(见《太平广记》)行于世.后代戏曲家多取为题材.李朝威(约766—820),陇西人,唐代著名...

银柯15631994346问: 急求古文翻译 313被 ①成归,闻妻言,如被冰雪 《促织》 ②幸被齿发,何敢负德? 《柳毅传》 ③秦王复击轲,被八创 《荆轲刺秦王》 ④翡翠珠被 《招魂》 -
贡井区香砂回答:[答案] ①成名回来了,听了妻子的话,全身好象盖上冰雪一样.《促织》 ②承蒙您的大恩大德,我怎敢忘记 ③秦王又砍击荆轲,荆轲被砍伤了八处 ④用翡翠和宝珠做的被子 .泛指华贵的被子.

银柯15631994346问: 《柳毅传》,文言概括,用简短的文言来概括这篇文章… -
贡井区香砂回答: 本篇是写一个爱情的神话故事.在唐代仪凤年间,有个落第书生柳毅,在回乡途中路过泾阳,遇见龙女在荒野牧羊.龙女向他诉说了受丈夫泾川君次子知公婆虐待的情形,柳毅带信给他父亲洞庭君.柳毅激于义愤,替她投书.洞庭君之弟钱塘君闻知此事,大怒,飞向泾阳,把侄婿杀掉,救回了龙女.钱塘君深感柳毅为人高义,就要龙女嫁给他,但因言语傲慢,遭到柳毅的严词拒绝.其后柳毅续娶范阳卢氏,实际是龙女化身.他俩终于成了幸福夫妇.

银柯15631994346问: 柳毅传讲的是什么 -
贡井区香砂回答: 湖北人柳毅在前往长安赴考途中,在泾阳遇到一位女子在冰天雪地下牧羊.在多次上山打听之下,才知道原来对方乃是洞庭湖的龙宫三公主,远嫁给泾水龙王十太子.可惜小龙王生性风流,娶妻之后不单没有洞过房,连碰也没有碰过她.三公主...

银柯15631994346问: 请帮忙复述李朝威的《刘毅传》.不要全文翻译 -
贡井区香砂回答: 应是《柳毅传》 写书生柳毅遇一龙女,听其自述,知其因在夫家受虐待,被迫牧羊荒郊.柳毅激于义愤,慨然答应下龙宫,为龙女传书信给其父洞庭君.洞庭君之弟钱塘君听说侄女遭遇,一怒之下,杀了侄婿,救出龙女,并把龙女许给柳毅.但因语言傲慢,为柳毅拒绝.后柳毅娶范阳卢氏,乃龙女化身,于是终成美满婚姻.柳毅最后也成仙人


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网