来信均悉文言文翻译

作者&投稿:月虎 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

张之洞《复儿子书》原文及翻译
来信均悉,兹再汇汝日本洋五百元。儿自去国至今,为时不过四月,何携去千金业皆散尽?是甚可怪!汝此去,为求学也。求学宜先刻苦,又不必交友酬应。千金之资,亦足用一年而有余,何四月未满即己告罄?汝苟在理应用者,虽每日百金,力亦足以供汝,特汝不应若是耳。汝如此浪费,必非饮食之豪,起居之阔,...

来信均悉文言文翻译
3. 复儿子书文言文翻译 书名:《复儿子书》作者:张之洞原文:来信均悉,兹再汇汝日本洋五百元。 儿自去国至今,为时不过四月,何携去千金业皆散尽?是甚可怪!汝此去,为求学也。求学宜先刻苦,又不必交友酬应。 千金之资,亦足用一年而有余,何四月未满即己告罄?汝苟在理应用者,虽每日百金,力亦足以供汝,特汝...

续函均悉是什么意思
均:都,悉:知道;总起来就是说:原信及后来发出的信件都已经收到.在政府部门或一些社会团体的回信或文件答复中经常用到.

梦溪笔谈翻译
亦有炼之至尽而全无钢者,皆系地之所产。 译文世上打铁所称的钢铁,是用熟铁盘绕起来,再把生铁嵌在它的中间,用泥把炉子封起来烧炼,锻打使它们相互渗入,叫做“团钢”,也叫做“灌钢”。这只是假钢罢了,暂时借助于生铁使它坚硬,烧炼2、3次以后生铁就成了熟铁,得到的仍然是熟铁。但是天下没有人认为不对的,...

翻译《资治通鉴.唐纪八》全部
太宗说:“朕以诚、信二字统治下属,不想徒有抚恤百姓的名声而没有实在的东西,每户中人数多少不等,怎么能整齐划一,赏赐都一样呢?”于是计算人口以它为赏赐的标准。 起初,高祖想以加强皇室宗族的力量来威镇天下,所以与皇帝同曾祖、同高祖的远房堂兄弟以及他们的儿子,即使童孺幼子均封为王,达数十人。 为此,太宗...

拜求。。廉颇蔺相如列传翻译。急急急急急
【译文】:廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿。于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国。蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门客。赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取...

求明史刘基传原文及翻译
我有《刘基传》全篇译文,但太长,现分段提供。明史·刘基传(全译) 【原文】 刘基,字伯温,青田人。曾祖濠,仕宋为翰林掌书。宋亡,邑子林融倡义旅。事败,元遣使簿录其党,多连染。使道宿濠家,濠醉使者而焚其庐,籍悉毁。使者计无所出,乃为更其籍,连染者皆得免。 【译文】 刘基,字伯温,青田人(今温...

刘道规文言文
8. 文言文翻译 新亭对泣 一、译文:渡过长江的各位人士,每次遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐。e799bee5baa6e997aee7ad9431333431346434周侯在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪。只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎...

廉颇蔺相如列传翻译
2014-07-01 廉颇蔺相如列传文言文翻译 12 2014-10-09 《史记.廉颇蔺相如列传》翻译 2 2013-11-23 古文《廉颇蔺相如列传》译文 10 2012-12-20 谁有廉颇蔺相如列传的课文(不要有注解和翻译只要原文) 30 2013-10-05 廉颇蔺相如列传翻译 38 2013-12-09 廉颇蔺相如列传全文翻译 3 更多类似问题...

何攀文言文
7. 盲苦文言文翻译 有盲子···视此省哉 急 盲子失坠 有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手必坠深渊矣。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地。乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!” 夫大道甚夷。沈空守寂,执一隅以自矜严者,视...

闫娣13273536948问: 续函均悉是什么意思 -
盐源县小儿回答: 续:在原有的上面再加,函:信件、文件,均:都,悉:知道;总起来就是说:原信及后来发出的信件都已经收到.在政府部门或一些社会团体的回信或文件答复中经常用到.

闫娣13273536948问: 请问您:收到寄的手信吗?这句话怎样翻译成文言文? -
盐源县小儿回答: 来信已悉. 尊重点就说:欣悉尊翰.

闫娣13273536948问: 该篇文言文翻译 -
盐源县小儿回答: 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示 以空担.狼乃止.屠归.昧爽往取肉,遥望树上悬巨物...

闫娣13273536948问: 文言文翻译 -
盐源县小儿回答: 颜渊(或称颜回)问仲尼(孔子)道:“我有一次渡名叫觞深的深潭,船夫操纵船象神一样.我问他,说:'驾船可以学(会)吗?'(他)说:'可以.擅长游泳的人反复学习几次就会了,如果是会能潜水的人,那么还没见到船就会驾船了....

闫娣13273536948问: 《手不释卷》文言文“凡先生之游,以二马三骡载书自随······”注释译文? -
盐源县小儿回答: 1 .凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.2、注解 (1)凡先生之游...

闫娣13273536948问: 《与王介甫第一书》的文言文怎样翻译成现代文? -
盐源县小儿回答: 翻译成现代文: 曾巩说:最近托付彦弼、黄九各自带信给您,应当收到了.我到金陵之后,从宣化(州)渡过长江来到滁州,拜见欧阳先生,住了将近二十天.现从泗水逆流而上,与舟船侍从再向西走.欧公全部看了您的文章,喜爱、感叹、朗读、...

闫娣13273536948问: 然冀弼谐以辅不逮 冀的文言文解释 -
盐源县小儿回答: 然冀弼谐以辅不逮 但希望辅佐以辅助不足《百度文言文翻译》 (原文) 帝(指唐高祖)大悦,即诏:“周、隋之晚,忠臣结舌,是谓一言丧邦者.朕惟寡德,不能性与天道,然冀弼谐以辅不逮,而群公卿士罕进直言.伏伽至诚慷慨,据义恳切,指朕失无所讳.其以伏伽为治书侍御史,赐帛三百匹.” (选自《新唐书•卷一百三•列传第二十八》) (简译)皇帝(指唐高祖)非常高兴,就诏令:“周、隋的晚,忠臣说话,这是一句亡国的人.我希望我德,不能人性和天道,但希望辅佐以辅助不足,而群公卿士很少进直言.孙伏伽真诚慷慨,据义恳切,指出朕的过失没有忌讳.随即任命孙伏伽为治书侍御史,赐布帛三百匹.” 《百度文言文翻译》 冀:.希望之意.

闫娣13273536948问: 文言文中怎么说全部 -
盐源县小儿回答: 稍微总结一下几个常用的,都是高中学过的.1、皆:众皆讶然(大家都很惊讶的样子).2、咸:事无巨细,咸与察之(事情不管大小,都很认真的观察,然后行动).3、毕、咸:“群贤毕至,少长咸集”(出自《兰亭集序》)(呵呵,两个都有啦). 4、均、俱:“一言均赋,四韵俱成”(出自《滕王阁序》).5、率:“六国互丧,率赂秦邪?”(六国依次灭亡,都是贿赂秦国的缘故吗?)(出自《六国论》).

闫娣13273536948问: 题文 - 阅读下面的文言文,回答问题(10分)出师表诸葛亮先帝创?
盐源县小儿回答: 试题答案:【答案】【小题1】臧否:善恶,好坏.阙:通“缺”,缺点.卑鄙:身... 每个字都要解释清楚,要注意直译与意译的结合. 考点:文言翻译.点评:本句翻译...

闫娣13273536948问: 古文翻译、急 -
盐源县小儿回答: 原文: 后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国,与之共坐欢饮.初,勒微时,与李阳邻居,数争沤麻池相殴,阳由是独不敢来.勒曰:“阳,壮士也;沤麻,布衣之恨;孤方兼容天下,岂仇匹夫乎!”遽召与饮,引阳臂曰:“孤往日厌卿老拳,卿亦饱孤...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网