曾巩通判越州岁饥翻译

作者&投稿:钟离畅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

澄泥18399094037问: 宋史 曾巩传翻译 -
吉安县施太回答: 《曾巩传》及其翻译如下: 曾巩,字子固,建昌南丰人.生而警敏,年十二,试作《六论》,援笔而成,辞甚伟.甫冠,名闻四方.欧阳修见其文,奇之. 嘉祐二年进士第,出通判越州.岁饥,度常平不足赡,而田野之民,不能皆至城邑.谕...

澄泥18399094037问: ...完成下面各题曾巩,字子固,建昌南丰人.生而警敏,年十二,试作《六论》,援笔而成,辞甚伟.甫冠,名闻四方.欧阳修见其文,奇之.嘉祐二年进... -
吉安县施太回答:[答案]小题1:C 小题2:B 小题3:B 小题4:A 小题5: ①翻译:供应给他们饮食衣被等用品,分派医生(给他们)看病(治病). ②翻译:当时擅长写文章的人,很少(有人)能超过他.(或:很少有人能超过他的.) 小题1:略 小题2:略 小题3:略 小题4:...

澄泥18399094037问: ...9题.曾巩,字子固,建昌南丰人.生而警敏,年十二,试作《六论》,援笔而成,辞甚伟.甫冠,名闻四方.欧阳修见其文,奇之.嘉祐二年进士第,出... -
吉安县施太回答:[答案] 6.D8.D7.C 6.D(轻:以……为轻,轻视.)7.C(①③是仁政带来的结果)8.D(曾巩认为王安石吝于改过,所以比不上扬雄.)9.(1)曾巩就招待他吃饭,送给他帽子和衣服,借给他车马和骑从,在齐州...

澄泥18399094037问: 出通判越州,属岁迹,恭兴积藏,通有无翻译
吉安县施太回答: ( 曾巩)出任越州通判,刚好遇上荒年,于是他就搜集(州府各县)积存储存的粮食,互通有无.

澄泥18399094037问: ...生而警敏,读书数百言,脱口辄诵.年十二,试作《六论》,援笔而成,辞甚伟.甫冠,名闻四方.欧阳修见其文,奇之.中嘉祐二年进士第.出通判越... -
吉安县施太回答:[答案] 12. B (偃蹇:不顺利,困顿.) 13. D ( 《论语》不是“六经” ) 14.C 15. A (名闻四方是弱冠之时.强加因果.) 16. ( 1 )曾巩又让官府借给农民种子,让他们...

澄泥18399094037问: 越州赵公 ① 救灾记曾巩熙宁八年夏,吴越大旱.九月,资政殿大学士、右谏议大夫知越州赵公,前民之未饥,为书问属县:灾所被者几乡?民能自食者有几... -
吉安县施太回答:[答案] 8、D9、C10、B11、A12、①(赵公)担心他们将要流亡,在城市和乡村都设置了发粮的地方,总共有五十七处.②(赵公)估计到办理发粮的官吏不够用,便选取没有任职并住在越州境内的官吏,供给他们粮食并把事情委...

澄泥18399094037问: 安石,临川人,好读书,善属文,曾巩携其所撰……翻译 -
吉安县施太回答: 王安石,临川(今江四抚州)人,喜欢读书,擅长写文章.曾(此处应没有“巩”字)带着自己写的文章给欧阳修看,欧阳修对这些文章很是称赞.提拔他到考中进士的前列,任命他为淮南判官.按照旧例,在地方任期已满的官员允许献上自己...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网