曾巩《醉心亭记》翻译

作者&投稿:戴樊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

曾巩《醉心亭记》的译文
有时喝醉而且感到疲劳,必然到醒心亭眺望,来观赏群山相环,云烟相连,旷野无边,草木众多而且泉石美观,所看到的使眼睛明亮,所听到的使耳朵灵敏,因此他的醉意就会突然醒过来,更加打算长时间停留而忘记了回去,所以用亭子的用处来命名它们,抄写了韩退之(韩愈)《北湖》的诗句回去。啊!这真能算得...

醉心亭记的原文。
译文:在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二年,建筑凉亭叫“丰乐亭”,自己写了一篇丰乐亭记,来说明丰乐亭名称的由来。之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建筑凉亭叫“醒心亭”,并且请我为它写一篇记事。只要欧阳公和宾客来游玩,一定会到丰乐亭饮酒。有人喝醉并且劳累...

《醒心亭记》中的“公之乐”指什么
根据《醉心亭记》翻译结合上下文来看,公之乐表面上是指山水之乐,从欧阳修喝醉了登上醒心亭眺望,见到美景领觉清爽、洒脱而酒醒可以看出来,实际上是指因国家安定,百姓丰衣足食而快乐,从吾君优游而无为于上,吾民给足面无憾于下可以看出国家安定、百姓丰衣足食才是欧阳修真正的快乐。

使目新其所睹中的“新”是什么意思
作者所以写“望”中之景,是为了引出“望”中的感受:耳目一新,心中畅然清爽,从而点明醒心亭所以名“醒心”的原因,并进一步指明“醒心”一词的出处及典故。按韩退之诗《北湖》关于“醒心”句的一首是:“闻说游湖棹,寻常到此回,应留醒心处,准拟醉时来。”这一引证,也曲折地反映着欧阳修这位北宋诗文革新运...

醉心亭记文言文阅读
1. 曾巩《醉心亭记》的译文 滁州的西南,泉水的边上,欧阳先生(欧阳修)担任太守的第二年,建造亭子叫做“丰乐亭”,并亲自写了记文,来宣扬它的名字和意义。 后来又在丰乐亭的东边,几百步远,在山的顶上,建造了亭子叫做“醒心亭”,让我来写文章记下来。 凡是欧阳先生和本地的宾客者出游,必然到丰乐亭饮酒。 ...

醒心亭记曾巩文言文翻译
1. 曾巩的《醒心亭记》翻译 以下是全文翻译: 在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二年,建筑凉亭叫“丰乐亭”,自己写了一篇丰乐亭记,来说明丰乐亭名称的由来。之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建筑凉亭叫“醒心亭”,并且请我为它写一篇记事。 只要欧阳公和宾客来游玩,一定会到...

与醉翁亭记有关的文言文带翻译
《醉心亭记》曾巩 滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醉心”,使巩记之。凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众...

饮归亭记文言文
7. 曾巩《醉心亭记》的译文 滁州的西南,泉水的边上,欧阳先生(欧阳修)担任太守的第二年,建造亭子叫做“丰乐亭”,并亲自写了记文,来宣扬它的名字和意义。后来又在丰乐亭的东边,几百步远,在山的顶上,建造了亭子叫做“醒心亭”,让我来写文章记下来。 凡是欧阳先生和本地的宾客者出游,必然到丰乐亭饮酒。有...

豆娣13887743131问: 曾巩《醉心亭记》的译文 -
甘南藏族自治州复方回答:[答案] 滁州的西南,泉水的边上,欧阳先生(欧阳修)担任太守的第二年,建造亭子叫做“丰乐亭”,并亲自写了记文,来宣扬它的名字和意义.后来又在丰乐亭的东边,几百步远,在山的顶上,建造了亭子叫做“醒心亭”,让我来写文章记下来...

豆娣13887743131问: 曾巩《醉心亭记》的译文 -
甘南藏族自治州复方回答: 滁州的西南,泉水的边上,欧阳先生(欧阳修)担任太守的第二年,建造亭子叫做“丰乐亭”,并亲自写了记文,来宣扬它的名字和意义.后来又在丰乐亭的东边,几百步远,在山的顶上,建造了亭子叫做“醒心亭”,让我来写文章记下来. ...

豆娣13887743131问: 醉心亭记赏析 -
甘南藏族自治州复方回答:[答案] 注意:曾巩有《醒心亭记》,没找到“醉心亭记” 醒心亭记 (北宋)曾巩 滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记以见其名之意.既又值丰乐之东几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之. 凡公与州之宾客者游焉...

豆娣13887743131问: 或醉且劳矣,则必即醒心而望意思? -
甘南藏族自治州复方回答:[答案] 楼主你好,你所问的句子都出自曾巩的《醒心亭记》. ①“或醉且劳矣,则必即醒心而望”的意思应该结合上下文来分析如下: 有时候,游人喝醉了,劳顿了,就一定到醒心亭去远望(山水). ②“乃翁所以记意于此也”: 乃翁即曾巩尊称欧阳修,...

豆娣13887743131问: 醒心亭记(节选)                                      曾巩  滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州①之二年... -
甘南藏族自治州复方回答:[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力.作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断. ①泉水的... (4)本题考查筛选文章信息、归纳文章内容的能力.《醉心亭记》以“醒”贯穿全文,与《醉翁亭记》一样,都表现了“山...

豆娣13887743131问: 醉心亭记曾巩阅读答案 -
甘南藏族自治州复方回答: (六)、(8分)20、(1分)唐宋八大家 21、(1分)其可谓善取乐于山泉之间 22、(1分)耳目一新 23、(2分)C( ①“其心洒然而醒”是“乐”的实质;②由“一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?” 可知这不是“公之乐”; ③④由“天下之学者,皆为...

豆娣13887743131问: 醉心亭记的逐字翻译 -
甘南藏族自治州复方回答: .《醉翁亭记》 环绕着滁州城的都是山.它西南面的许多山峰,树林、山谷尤其优美,远望那树木茂盛,又幽深又秀丽的地方,是琅琊山.沿着山路走六七里,渐渐听到水声潺潺,从两座山峰中间倾泻出来的,是酿泉.山势回环,山路转弯,有...

豆娣13887743131问: 翻译 醒心亭记 -
甘南藏族自治州复方回答: 醒心亭记 曾巩 -------------------------------------------------------------------------------- 滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义.既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之. 凡公与州宾客者...

豆娣13887743131问: 醉心亭记的原文. -
甘南藏族自治州复方回答: 原文+译文 原文: 滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义.既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之. 凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮.或醉且劳矣,则必即醒心...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网