曾参之孝文言文翻译

作者&投稿:毋邰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

芳容至孝文言文翻译
1. 文言文‘芳容至孝’的翻译 姓周的孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。”芳容哭泣着立下志愿,从此开始有背(父亲)遗骨回来安葬的念头。芳容...

孝子艾子诚文言文翻译
6. 楚有士曰申明,治园以养父母,孝闻于楚.王召之的文言文翻译 出自《韩诗外传》,译文如下: 楚国有一个士人叫申鸣,在家奉养他的父亲,全楚国的人都知道他的孝行。楚王想请他做宰相,申鸣辞谢了。他的父亲说:“楚王想请你做宰相,你为什么不接受?”申鸣答道:“不作父亲的孝子,而要做王的忠臣,为什么?”他的...

纯孝之报文言文
2. 文言文《纯孝之报》的翻译谁能帮帮我 纯孝之报 【原文】吴郡陈遗,家至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母①。后值孙恩贼出吴郡④,袁府君即日便征②。遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军③。战于⑤沪渎,败,军人溃散,逃走山泽,...

胡孝子传文言文答案
然而有些不懂事理的人或许因为怯懦而不敢冲进去,则将遗憾终身,悔之不及!像潘氏那样勇敢的人,也是值得称赞的,我于是在这里附带记录他。 5. 庞参传 文言文阅读 译文供参考:庞参传,庞参字仲达,河南缑氏人。 开始在那里做官,不知名,河南尹庞奋看见了认为很奇特,举为孝廉,拜为左校令。犯了法关进了若卢狱。

文言文范仲淹翻译
任参知政事。会司马伦⑶侵犯淮南,州县官有守不住的,朝廷想要杀了他。范仲淹说:“平时话不说军备,敌人来了而专门要求守臣,可以吗?郡守县令都可以不杀”。 4. 文言文范仲淹有志于天下翻译 有两个版本的原文1:范仲淹二岁而孤①,母贫无依⒄,再适长山朱氏②。 既④长,知其家世③,感泣辞母,去⑤之⑥南都⑦...

祥谦文言文
祥谦文言文  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?梦之缘文化 2022-10-22 · TA获得超过2344个赞 知道小有建树答主 回答量:169 采纳率:98% 帮助的人:36万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 孝其名物度数 以补毛儒之未备 “读《诗集传》,有《名物钞》八卷,正其音释,...

问孝文言文翻译
1. 孟懿子问孝全文翻译 翻译:孟懿子向孔子请教行孝之道。孔子说:“不要违背于礼。”樊迟为孔子驾车,孔子告诉他说:“孟孙向我问孝,我回答他说‘不要违背于礼’。”樊迟说:“这是什么意思啊?”孔子说:“父母活着的时候,应当以礼奉事;去世后,要以礼安葬,以礼祭祀。”原文:孟懿子问...

宋史郭劝传文言文翻译
把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (10分)(1)臣在任已闻警,虑夏人必乘间盗边,愿选将设备。译文 答案:臣在任时已听到警报,担心夏人一定会乘机侵占边地,希望朝廷选派将领设置守备。 解析略(2)浩招辑流亡,开营田,以其规置颁示诸路。译文 答案:郭浩招集安抚流亡之人,开辟营田,(朝廷...

翻译陈遗至孝文言文
文言文陈遗至孝译文如下:吴郡人陈遗,在家里非常孝顺。他母亲喜欢吃锅巴,陈遗在郡里做郡守的属官的时候,总是收拾好一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储存起来,等到回家,就带给母亲。后来遇上孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈遗已经积攒到几斗锅巴,来不及回家,便带着随军出征。双方...

任元受事母尽孝文言文翻译
所以我用药都必定会生效,即使是名医也比不上我。”张魏公当都督的时候,想要征召他到自己府中。元受坚决推辞道:“我正在侍奉我的母亲,假如我得至了一个可以使人长命百岁的神丹,我一定拿来献给我的老母,不会拿来献给您。哪里还能舍弃老母而来参与您的军政之事呢?”魏公叹息着答应了他。

拔湛15291728278问: 汝. 之 曾参事母至孝? -
通州市愈酚回答: 参尝采薪山中,家有客至.母无措,望参不还,乃啮其指.参忽心痛,负薪而归,跪问其故.母曰:“有急客至,吾啮指以悟汝尔

拔湛15291728278问: 曾参是母至孝翻译成现代文 -
通州市愈酚回答: 曾参很孝顺他母亲,

拔湛15291728278问: 古代二十四孝短文及译文 -
通州市愈酚回答: 下面即是二十四孝短文及译文. 如满意,请采纳,哈哈!! 一.孝感动天 虞舜,瞽 瞍(ɡǔ sǒu)之子.性至孝.父顽,母嚣,弟象傲.舜耕于历山,有象为之耕,鸟为之耘.其孝感如此.帝尧闻之,事以九男,妻以二女,遂以天下让焉. 队...

拔湛15291728278问: 曾参是母至孝翻译成现代文 -
通州市愈酚回答:[答案] 曾参很孝顺他母亲,

拔湛15291728278问: 曾参事母至孝 家有客至,母无措 翻译成现代中文 -
通州市愈酚回答:[答案] 曾参侍奉母亲极其孝顺,(有一次)家里来了客人,母亲没有可用来招待客人的东西

拔湛15291728278问: 曾参孝于其亲而天下原以为子翻译 -
通州市愈酚回答: All people in the world prefered Zeng Sen to be their son because of his filial piety to his own parents

拔湛15291728278问: 曾参事母至孝 家有客至,母无措 翻译成现代中文 -
通州市愈酚回答: 曾参侍奉母亲极其孝顺,(有一次)家里来了客人,母亲没有可用来招待客人的东西

拔湛15291728278问: 夫以曾参之贤与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也 翻译 -
通州市愈酚回答:[答案] 《战国策·秦策二》:“人告曾子母曰:'曾参杀人.'曾子之母曰:'吾子不杀人.'织自若.……其母惧,投杼逾墙而走.夫以曾参之贤与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也.” 指曾参的母亲听到“曾参杀人”的传闻接连三次,便信以为真,投...

拔湛15291728278问: 古文:孔子论"孝" 翻译 急~ -
通州市愈酚回答:[答案] 有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也.君子务本,本立而道生.孝弟也者,其... 在《论语》书中,记载的孔子学生,一般都称字,只有曾参和有若称“子”.因此,许多人认为《论语》即由曾参和有若所...

拔湛15291728278问: 向也参得罪于大人,大人用力教,参得无疾乎.翻译 -
通州市愈酚回答: 曾子受杖 【原文】: 曾子耘瓜,误斩其根,曾晳怒,建大杖以击其背,曾子仆地而不知人久之.有顷乃苏,欣然而起,进于曾晳曰:「向也参得罪于大人,大人用力教参,得无疾乎?」退而就房,援琴而歌,欲令曾晳而闻之,知其体康也.孔...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网