文言文翻译成中文在线

作者&投稿:历晓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

丑女效颦文言文翻译
附近的富人见了她,紧紧的关上门,不愿出去。穷苦人见了她,带着妻子儿女,远远的避开她。丑女只知道西施皱眉的样子很美丽,却不知道西施皱眉显得更美的道理。文言文翻译方法:【增补法】文言文言简意赅,故省略成分现象较突出。文言文翻译的增补法,就是要把语句中省略的重要成分补全,使句子意思完整。

文言文翻译
3、转运使阿贯意,劾其格德政,倡异论,侵辱使者。翻译:官员转运使阿贯意这个人,弹劾他荒废德政,提倡异样怪论,侵犯侮辱使者。4、前尹王革惨而怯,盗无轻重悉抵死,小有警,辄闭城你以兵自卫。翻译:以前的尹王名为革,残忍而胆小,盗贼不管大小罪行都处死,稍微有警报,马上封闭城池用兵马自我...

晋文公论赏文言文翻译
10.吕氏春秋原文及翻译吕氏春秋原文及翻译昔晋文公将与楚人战于城濮,召咎犯而问曰:“楚众我寡,奈何而可?”咎犯对曰:“臣闻繁礼之君,不足于文;繁战之君,不足于诈。君亦诈之而已。”文公以咎犯言告雍季,雍季曰:“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼;焚薮而田,岂不获得?而明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,...

文言文《起然台记》的现代文翻译
原文:超然台记 苏东坡 凡物皆有可观,苟有可观,皆有可乐,非必怪奇玮丽者也.哺糟啜醨,皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱.推此类也,吾安往而不乐 夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也.人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前.则可乐者常少,而可悲者常多,...

白话文转文言文翻译器有哪些?
文言文翻译可以使用百度翻译,这个翻译器是在线翻译的,只要进入网站之后,把需要翻译的文言文输入框内,右侧就会给出电脑编辑的白话文翻译。文言文与白话同属于中文,二者之间在语体上的差别不同于语种之间的差异,很难通过词汇、语法转换来实现“翻译”。从词汇而言,文言文的虚词各有不同用法,在句子中...

学奕文言文翻译
这篇课文是小学语文第九册第八组的一篇讲读课文,也是小学生接触的第一篇文言文,安排文言文的目的,是让学生感受一下文言文的语言,了解祖国悠久灿烂的文化,进一步培育热爱祖国语言文字的思想感情,并为初中学习文言文打点基础。由于文言文与现代文相比,在词语、句式等方面差别较大,再加上学生又是第一次接触,因此...

铁杵成针文言文翻译?
原文:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。这个文言文给我们的启示:1、只要坚持不懈就算是铁杵,也能磨成针。2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。3、...

中文翻译成英文在线翻译
英语在线翻译成中文可以通过使用百度的在线翻译来实现。打开百度在线翻译,输入需要的英文语句并点击翻译按钮即可。具体的翻译方法如下:设备:联想小新pad Pro11.5英寸电脑;操作系统:win10专业版;浏览器:360浏览器13版本。1、在电脑百度中输入百度在线翻译,找到其官方网站以后点击进入。2、进入到百度...

白话文在线翻译为文言文
1. 有一款可以把白话文翻译成文言文的手机软件叫什么 有一款可以把白话文翻译成文言文的手机软件叫百度翻译。 百度翻译是百度发布的在线翻译服务,依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务。百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、...

文言文翻译
安阳的韩性听说以后对此感到很惊讶,收他做弟子,后来他成了大学问家。【寓意】文章告诉我们:古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,...

包劳18837618969问: 文言文在线翻译 -
西湖区卡米回答: 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5).宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则...

包劳18837618969问: 免费在线翻译(文言文翻译) -
西湖区卡米回答: (原文)静明心,心明明,知心不知辛,非知心 (译文大意)安下来静静辩明自己的心,心里光明明了,如果知道心不知道辛劳,那是永远不知道心啊

包劳18837618969问: 文言文在线翻译句子
西湖区卡米回答: 我的理解是:(诸子)百家的学说,我早就(既:表示完成,早)是了解的;他们诸多人的辩解(辩:为自己所持的学说的进行辩解、维护),我也全部都推倒了(摧:推翻,推倒),这些难道能够(是:代词,指代上文提到的百家之说和众口之辩)改变(夺,本意夺走,改变)我的立场(位:位置,引申为立场)吗? 这是我个人的理解,希望对你有帮助.

包劳18837618969问: 文言文句子在线翻译:1、秉烛之明,孰与昧行乎?2、故人至暮不来,岂不食侍之. -
西湖区卡米回答:[答案] 点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?昧行:在黑暗中走路. 老朋友到晚上也没有来,吴起不吃饭而等着他.

包劳18837618969问: 文言文翻译在线 -
西湖区卡米回答: From the picture shed city rampart, is all crooked it then, furnishes the clothes grain to be available, everybody does not have tiredly.

包劳18837618969问: 我想把中文翻译成文言文,有没有在线翻译的 -
西湖区卡米回答: 什么年代了,还有人相信软件翻译古文呢?不学无术啊.1. 把原文或想翻译的贴上来. 2. 提供需要的数量和分值. 3. 其他要求.

包劳18837618969问: 文言文翻译在线翻译 -
西湖区卡米回答: 时:当时 岁:年景 荒:不好 民:老百姓 俭:贫穷; 不是节俭中的俭之意 以前的时候称荒年为俭年 你再自己整理以下 适当添点修饰词语 使句意不变但语句通顺

包劳18837618969问: 在线古文翻译 -
西湖区卡米回答: 高攸派人告诉他们说:我按正道行事,何必害怕权豪贵戚,你们应当成人之美,怎么能替权豪贵戚说话呢? 高攸熟悉世情,判断果决,不论事情大小,他都根据具体情况来对待.

包劳18837618969问: 文言文在线翻译
西湖区卡米回答: 上述的酒和水每个取5升.合在一起煮并取3升服用,白天3次晚上1次分4次服用.每次服用间隔3小时.穿着像平常一样,多加件衣裳,在冬天里注意保温

包劳18837618969问: 文言文在线翻译器吾之过错,吾悔不当初!呜呼哀哉!吾师教诲,学而求精,须心无旁笃,更需谨言慎行,勿以恶小而为之 -
西湖区卡米回答:[答案] 我的过失和错误,我很后悔当初的做法!唉!我老师教育我:学习要精益求精,一定不要三心二意,更要做到谨慎说话做事,不要以为是微小的坏事就可以做.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网