文言文咏雪原文及翻译

作者&投稿:彭辉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《咏雪》文言文的翻译
一、翻译 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之...

文言文咏雪的译文
(13)古今异义 儿女 古义:子侄辈的年轻一代 今义:自己亲生的儿子与女儿 因 古义:趁,乘 今义:因为[编辑本段]译文和原文对照 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得又急又大,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他...

文言文咏雪原文
1. 咏雪原文 咏雪 选自《世说新语》 《咏雪》 作者:刘义庆 《咏雪》原文 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。《咏雪》译文 一个...

咏雪文言文翻译带原文 经典文言文赏析注释
《咏雪》这篇文言文是我们初中课本里的一篇课文,想必大家都背过其原文,《咏雪》文言文翻译带原文给大家献上,尤其个别词语的解释很详细,想必看完大家就能掌握《咏雪》这篇文章了。经典文言文赏析注释来了,大家一定要记牢啊。《咏雪》文言文原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公...

咏雪原文翻译
咏雪翻译及原文:咏雪翻译:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道...

咏雪原文翻译
《咏雪》原文及翻译如下:原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,...

咏雪这篇文言文的翻译
作品原文 谢道韫 谢太傅(2)寒雪日内集(3),与儿女(4)讲论文义(5)。俄而(6)雪骤,(7)公欣然曰:“白雪纷纷何所似⑻?”兄子胡儿⑼曰:“撒盐空中差可拟⑽。”兄女曰:“未若⑾柳絮因⑿风起。”公大笑乐。即⒀公大兄无奕女⒁,左将军王凝之⒂妻也。注释译文 ⑴谢太傅:即[1]...

咏雪文言文翻译简短
原文赏析、作者简介以及文中人物介绍 一、赏析 诗词鉴赏《咏雪》选自《世说新语·言语》,它言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华。二、作者简介 刘义庆,原籍南朝宋彭城,...

咏雪文言文翻译
译文 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。...

咏雪这篇文言文的翻译
二、咏雪的翻译 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:这纷纷扬扬的大雪像什么呢?他哥哥的长子胡儿说:跟把盐撒在空中差不多。他哥哥的女儿道韫说:不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。太傅高兴得笑了起来。文言文的相关知识 1、文言...

刁殷14752885801问: 咏雪 全文和译文 -
鸡东县恒康回答: 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义. 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文. 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?” 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.” 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.” 兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐. 他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来. 即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也. 道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子.

刁殷14752885801问: 咏雪 的译文 -
鸡东县恒康回答:[答案] 咏雪 选自《世说新语》 《咏雪》 作者:刘义庆 《咏雪》原文 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝...

刁殷14752885801问: (咏雪)翻译 -
鸡东县恒康回答: 《咏雪》译文在一个寒冷的冬天,谢安把家人聚集在一起,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得更大了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如...

刁殷14752885801问: 咏雪 翻译 -
鸡东县恒康回答:[答案] 《咏雪》译文 在一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲诗论文.不久,雪下得更紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把...

刁殷14752885801问: 咏雪的全文翻译 -
鸡东县恒康回答: 翻译如下: 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比.”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着...

刁殷14752885801问: 《咏雪》的译文 -
鸡东县恒康回答: 咏雪 选自《世说新语》 《咏雪》 作者:刘义庆 《咏雪》原文 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也. 《咏雪》译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子. 本文通过写咏雪,表现了谢道韫的聪明智慧,才华出众.

刁殷14752885801问: 世说新语 咏雪翻译 -
鸡东县恒康回答: 咏雪,翻译 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子.

刁殷14752885801问: 《咏雪》的翻译与注释.快快快! -
鸡东县恒康回答: 谢太傅(1)寒雪日内集(2),与儿女(3)讲论文义(4).俄而(5)雪骤,(6)公欣然(7)曰:“白雪纷纷何所似(8)?”兄子胡儿(9)曰:“撒盐空中差可拟(11).”兄女曰:“未若(12)柳絮因(13)风起.”公大笑乐.即...

刁殷14752885801问: 《咏雪》的译文 -
鸡东县恒康回答: 《咏雪》 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈们谈论诗文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳...

刁殷14752885801问: 《世说新语》咏雪 翻译 -
鸡东县恒康回答: 《咏雪》原文: 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也. 《咏雪》译文: 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈们谈论诗文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.(那个女孩)道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网