文言文借牛

作者&投稿:庾韦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

鲁恭治中牢正确的古文翻译!文言文启蒙读本里的第44篇
”文言知识 徒。可解释为“白白地”,还可解为“只”、“人”等。上文“久留徒扰贤者耳”中的“徒”,解释为“、“只”、“只会”。又,“歹徒”、“匪徒”,这“徒”是指坏人。启发借鉴 一个政治上上了轨道的地方或国家,既重视法治,又重视德治。忽视任何一方面都是不对的。

高一 笑林广记 文言文 翻译急求
有个得了青盲眼的人被牵连到一件官司里,他争辩说自己眼瞎。那位官员就说:“你一双眼睛青白分明,装什么瞎?”那个人回答道:“你看我眼睛是清白的,我看你却糊涂得很哩!”

【急求】今年成都市零诊的语文文言文原文!!动作快啊!!
于成龙请求革除旧有的弊端,招募百姓开垦田地,借牛给他们种地,满一个月后住户增加到千户。(后来)又调任湖广黄冈同知,驻扎坐镇在歧亭。歧亭原来有许多盗贼,在大白天实施抢劫,没有人敢过问。于成龙安抚强盗首领彭百龄,赦免他的罪,令他抓捕盗贼立功赎罪。他曾经微服私访各个村堡,遍访里巷情况,遇到...

蓑毛在字典里是什么意思?
蓑毛意思是像蓑衣草一样的羽毛。也叫蓑羽。一种涉禽白鹭所特有的羽毛。白鹭背部、肩部和前颈的下部着生有羽枝分散的蓑状的长饰羽,所以被称为“蓑羽”。

什么是耕地
耕地,是人类赖以生存的基本资源和条件。进入21世纪,人口不断增多,耕地逐渐减少,人民生活水平不断提高,保持农业可持续发展首先要确保耕地的数量和质量。据联合国教科文组织(UNESCO)和粮农组织(FAO)不完全统计,全世界土地面积为18.29亿公顷左右,人均耕地0.26公顷。截至2011年12月31日,全国耕地保...

秦观《鹊桥仙》及中心思想
出自:《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。原文:鹊桥仙·纤云弄巧 宋代:秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的...

文言文借牛的节奏划分
《借牛》 出自《笑林广记》有走柬借牛于富家,翁方对客,讳不识字,伪启缄之,对曰:“知道了,少停我自来也。”译文:有人写信向富人借牛,富翁当着送信人(对方家仆)的面,不愿意表示自己不识字,假装拆开信封看,(然后)回应来人说:“知道了,一会儿我亲自来。”...

文言文《措牛》原文
你说的是《借牛》吧?出自《笑林广记》,原文如下:有走柬借牛于富家,翁方对客,讳不识字,伪启缄之,对曰:“知道了,少停我自来也。”翻译:有人写信向富人借牛,富翁当着送信人(对方家仆)的面,不愿意表示自己不识字,假装拆开信封看,(然后)回应来人说:“知道了,一会儿我亲自来。”

文言文借牛
1. 初中文言文“借”字的解释 借 动词义:1、形声字。从人昔声。本义:借;借进;借出。借进:借,假也。——《说文》。朱骏声曰:“即藉字之转注。古只作藉。”借,假借也。——《广韵》借无不给。——《晋书·阮裕传》借旁近与之。——宋·王安石《伤仲永》允修借书。—— 清·...

借牛文言文
1. 初中文言文“借”字的解释 借 动词义:1、形声字。从人昔声。本义:借;借进;借出。借进:借,假也。——《说文》。朱骏声曰:“即藉字之转注。古只作藉。”借,假借也。——《广韵》借无不给。——《晋书·阮裕传》借旁近与之。——宋·王安石《伤仲永》允修借书。—— 清·...

康阳17130955309问: 借牛 - 搜狗百科
浮山县先威回答: 某君欲借牛于富人,乃遣人送信与富人,言明借牛.适逢富人待客,恐客知其白丁,遂假视,视之时额首不已,视毕举首曰;“知,稍后吾亲至”.

康阳17130955309问: 文言文——辱己为牛的翻译 -
浮山县先威回答: 有一封写着要向一位富人借牛的信函,富人面对着客人,因忌讳别人知道自己不识字,就假装的拆开了信的封口看了一会,对客人说;“知道了,过不久我会亲自过去的”.

康阳17130955309问: 借古讽今的文言文有哪些 -
浮山县先威回答: 《过秦论》《六国论》《伶官传序》这三篇是非常经典的.

康阳17130955309问: "借“在文言文中有什么意思? -
浮山县先威回答: 有以下三条注释: 1.借,借出,借进. 2.假使.常“借使”连用. 3.凭借,借助.

康阳17130955309问: 阅读下面的文言文,完成8~10题. 鲁恭字仲康,扶风平陵人也.其先出于鲁顷公,为楚所灭,迁于下邑,因氏焉.祖父匡,王莽时,为羲和,有权数,号曰... -
浮山县先威回答:[答案]8.C 9.C 10.D 11.(1)每年时常派儿子送酒和粮食给他们,他们都推辞不接受. (2) 学问不勤于研习,这是我所忧虑的啊.诸... 亭长放纵他人借牛却不肯归还,牛主人告到鲁恭那里.鲁恭召来亭长,再三责令他归还他人之牛,还是不肯听从.鲁恭叹息说...

康阳17130955309问: 〈鲁恭治中牢〉的译文 -
浮山县先威回答: [原文] 鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚.袁安(朝中大官)闻之,疑其不实,阴使人往视之.随恭行阡陌,俱坐桑下.有雉(俗称野鸡)过,止其旁,旁有儿童.其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕.其人讶而起...

康阳17130955309问: 鲁恭治中牢文言文翻译 -
浮山县先威回答: 鲁恭,字仲康,扶风平陵(今陕西扶风县)人.……赵憙又因为鲁恭敢于直言而推荐他,专门用公车征聘他,任命他为中牟县县令.鲁恭只用道德教化作为治理中牟的方法,不采用刑罚的方式,有个叫许伯因为争地和人打官司,好几任县令都不...

康阳17130955309问: 呵辱自隐文言文翻译 -
浮山县先威回答: (原文)呵辱自隐 (译文大意)呵斥 羞辱自己 隐藏(真实的自己.)

康阳17130955309问: 鲁恭字仲康文言文翻译 -
浮山县先威回答: 我来回答鲁恭字仲康,扶风平陵人.他的祖先是鲁顷公,被楚国灭亡后,迁居到下邑,因此就姓鲁.祖父叫鲁匡,王莽时担任羲和的官职,有机智善变的能力,被称为“智囊”.他的父亲,在建武初年,担任武陵太守,死在官任上.当时鲁恭十...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网