捣衣杜甫原文及翻译注释

作者&投稿:凭云 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

杜甫《西阁夜》原文及翻译
杜甫《西阁夜》原文 恍惚寒山暮,逶迤白雾昏。山虚风落石,楼静月侵门。击柝可怜子,无衣何处村。时危关百虑,盗贼尔犹存。译文黄昏时分的寒山一片迷离,白色的雾气弥漫,茫然一片。空寂的山中,不时传来凄厉的风声和山石滚落的声音;寂静的阁楼上,月色穿透门窗,洒在厅堂和床前。深夜城中击柝巡更...

杜甫《野人送朱樱》原文及翻译赏析
野人送朱樱原文: 西蜀樱桃也自红,野人相赠满筠笼。数回细写愁仍破,万颗匀圆讶许同。忆昨赐沾门下省,退朝擎出大明宫。金盘玉箸无消息,此日尝新任转蓬。野人送朱樱翻译及注释 翻译 西蜀的樱桃原来也是这般鲜红啊,乡野之人送我满满一竹笼。熟得很透啊,几番细心地移放却还是把它弄破了,...

兵车行杜甫原文及翻译
《兵车行》杜甫原文及翻译如下:原文:车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道傍过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。翻译:大路上车轮滚滚,战马嘶叫,出征的青年弓箭挂在腰间。爹娘妻子儿女奔跑来相送,...

子美的原文及翻译
杜甫曾游览耒阳的岳庙,被洪水阻隔,十天都得不到食物。耒阳姓聂的县令知道这个消息,就亲自划着船去迎接杜甫回来。永泰二年,杜甫吃牛肉喝白酒,在一个晚上死在了耒阳,当时年纪只有五十九岁。 杜甫的儿子宗武,流落在湖、湘去世。元和年间,宗武的儿子嗣业,从耒阳迁走杜甫的棺柩,归葬在偃师县西北首阳山前。 原文: ...

兵车行杜甫原文及翻译
兵车行杜甫原文及翻译如下:【兵车行原文】车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上千云霄。道旁过者问行人,行人但云“点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边庭流血成海水,武皇开边意未已。君不...

自京赴奉先县咏怀五百字杜甫原文赏析在线翻译解释
自京赴奉先县咏怀五百字杜甫原文赏析在线翻译解释 1个回答 #热议# 为什么有人显老,有人显年轻?蓝韵文化传媒 2024-01-24 · 致力于推动文化传播、内容创作 蓝韵文化传媒 向TA提问 关注 展开全部 译文 杜陵地方,有我这么个布衣,年纪越大,反而越发不合时宜。对自己的要求,多么愚蠢可笑,私自下了决心,要...

兵车行杜甫原文及翻译
兵车行杜甫原文及翻译,如下:原文:车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。(耶娘 一作:“爷”)牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道傍过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边庭流血成海水,武皇开边...

杜甫《醉时歌》原文及翻译赏析
屈宋:屈原和宋玉。杜陵野客:杜甫自称。杜甫祖籍长安杜陵,他在长安时又曾在杜陵东南的少陵附近住过,所以自称「杜陵野客」,又称「少陵野老」。嗤:讥笑。褐:粗布衣,古时穷人穿的衣服。日籴:天天买粮,所以没有隔夜之粮。太仓:京师所设皇家粮仓。当时因长期下雨,米价很贵,于是发放太仓米十万石减价济贫,杜甫也以此...

杜甫蜀相原文注释翻译与赏析 杜甫蜀相原文注释翻译与赏析介绍
蜀相:三国蜀汉丞相,指诸葛亮(孔明)。诗题下有注:诸葛亮祠在昭烈庙西。丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在现在成都,晋李雄初建。锦官城:成都的别名。柏(bǎi)森森:柏树茂盛繁密的样子。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好(hǎo)音:这两句写祠内景物。杜甫极推重诸葛亮,他此来并非为了赏玩美景,“...

《促织》原文及翻译赏析
《促织》原文及翻译赏析 篇1 促织 促织甚微细,哀音何动人。 草根吟不稳,床下夜相亲。 久客得无泪,放妻难及晨。 悲丝与急管,感激异天真。 古诗简介 《促织》是唐代诗人杜甫创作的一首诗。此诗是诗人听闻蟋蟀而感秋。首联写蟋蟀哀音的不同寻常,中间两联写蟋蟀鸣声不断对人们心绪的影响,尾联以蟋蟀叫声...

胥牧13750967523问: 秋兴八首(其一)的解释````` -
陈巴尔虎旗环磷回答:[答案] 秋兴八首(其一) 杜甫 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森. 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴. 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心. 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧. 【题解】 这首诗抒发面对秋江的萧森景色而引起的羁旅之感.眼前的江间波浪和心目...

胥牧13750967523问: 急求:杜甫的秋兴八首(其一) 译文 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 秋兴八首(其一) 杜甫 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森.江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴.丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心.寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧.译文:枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中.巫峡里面波浪波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉.花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪.小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园.又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵.看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉……

胥牧13750967523问: 注:①故园,此处指长安.②催刀尺:指赶裁冬衣.③ 急暮砧:黄昏时急促的捣衣声. 此诗是杜甫晚年旅居夔州时的作品. 11 、这首诗写了哪些秋天的景... -
陈巴尔虎旗环磷回答:[答案] 11、(2分)玉露、枫树、丛菊(答对两点即可得全分)12、运用情景交融的手法(或对偶)(1分),营造了孤寂萧瑟的情景(1分),表现了作者忧国思家的感情(2分) .

胥牧13750967523问: “长安一片月,万户捣衣声”的意思 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 李白 子夜吴歌 长安一片月,万户捣衣声. 秋风吹不尽,总是玉关情. 何日平胡虏,良人罢远征.这首乐府为描述思妇怀念远征良人的佳作.此诗提到的捣衣这个现象,我们还可以在很多诗文里面看到,如庾信《夜听捣衣诗》:“秋夜捣...

胥牧13750967523问: 杜甫诗三首原文及课下注释 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 一 、诗人简介 杜甫(712年2月12日-770年),汉族,河南巩县(今巩义市)人.字子美,号少陵野老,一号杜陵野客、杜陵布衣,唐朝现实主义诗人,其著作以社会写实著称.生于中国河南巩县(今河南省巩义市),又被称杜拾遗、杜工部、...

胥牧13750967523问: 新秋 杜甫 译文 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 【赏析】 这首诗既写了新秋季节的物候特征,也表露了诗人感叹时光易逝,功名难就的苦闷心情. 诗题名为《新秋》,确实写出了新秋的特点.一至六句按顺序写新秋黄昏到夜晚的景色,本来天上火云峥嵘,尚未散尽,而凉风却卷着落叶来了...

胥牧13750967523问: 杜甫所有绝句以及翻译 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 绝句(一)杜甫迟日江山丽,春风花草香.泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯.注释:江山沐浴着春光多么秀丽,阵阵春风送来花草的芳香.飞翔的燕子衔着湿泥忙筑巢,美丽的鸳鸯睡在沙上晒太阳.迟日:指春天.泥融:春日来临,冻泥...

胥牧13750967523问: 子夜秋歌的注释译文 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质.这里指人们准备寒衣.2、玉关:即玉门关.3、虏:对敌方的蔑称.4、良人:丈夫. 秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音.砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的情人.什么时候才能把胡虏平定,丈夫就可以不再当兵远征.

胥牧13750967523问: 秋兴第一首注释 -
陈巴尔虎旗环磷回答: 1.这是八首中的第一首,写夔州一带的秋景,寄寓诗人自伤漂泊、思念故园的心情.玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之.凋伤:草木在秋风中凋落. 2.巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷.萧森:萧瑟阴森. 3.兼天涌:波...

胥牧13750967523问: 人教版必修三杜甫诗三首的原文及注音 -
陈巴尔虎旗环磷回答:[答案] 秋兴八首(其一) 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森. 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴. 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心. 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧. 登高 (唐)杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回. 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来. ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网